Аукцион любви. Кандидатка в невесты принца

Глава 4

Принц поклонился, я вложила руку в его раскрытую ладонь и позволила увлечь себя в центр зала.

Прижав меня к себе теснее, чем требовалось, его высочество уверенно повёл в медленном вальсе. Его плавные, чувственные движения вызывали восхищение. В золотых глазах разгорались и гасли искры магии. Вряд ли кто-то, кроме меня, способен заметить их.

— О чём вы говорили с его светлостью? — с показным безразличием в голосе едва слышно поинтересовался он.

— Герцог Ригель Марро — старинный друг моего отца. Удивительно, что ваши люди не выяснили этого, — заметила иронично. — Он попросил станцевать с его сыном.

— И вы согласились? — помрачнел принц.

Между бровей залегла складка, которую тут же захотелось разгладить. Хотя, признаться, он даже по-своему очарователен, когда хмурится.

— А должна была отказать? — недоумённо вскинула бровь. — Правилами не запрещено танцевать с другими после первого танца с наследником.

— Не думал, что вы так легко вольётесь в светское общество, — отстранённо произнёс принц. — Это хорошо, но не забывайте о нашей цели.

— Как я могу забыть, когда три миллиона уже на моём счету? — удивилась притворно.

Его высочество наконец улыбнулся, расслабившись. Таким он нравился мне куда больше. В принципе, поладить с ним оказалось несложно. Наше общение протекало без каких-либо затруднений, хотя я думала, будет иначе.

— Через несколько дней объявят первое испытание, срок на подготовку дадут почти три недели, так что у нас будет время всё обсудить. По плану, с завтрашнего дня я должен буду ужинать с кандидатами в порядке очерёдности…

— Значит, увидимся через три дня, — непринуждённо улыбнулась я. — Лучше скажите, как я вам? Понравился мой выход? Я хорошо постаралась?

Губы принца задрожали от едва сдерживаемого смеха.

— Сейчас вы ведёте себя как щеночек, выпрашивающий похвалу.

— Это не ответ, — надулась игриво. — Я, между прочим, целый месяц училась этикету и танцам. Не слишком ли скуп на комплименты мой “начальник”?

— Вы были неподражаемы, — искренне вымолвил принц, завораживая блеском золотых глаз. — Уверен, аристократы в очередь выстроятся, желая наладить связи с вашим отцом. Теперь деятельность господина Даррана не останется без внимания дворянского общества.

— Зубы обломают, — усмехнулась в ответ. — Мой отец не тот человек, к которому можно легко подобраться.

— Это я уже понял, — поморщился принц, видимо, досадуя из-за того, что его теневая гильдия не смогла собрать всю информацию на хитрого лиса. — В любом случае, будьте осторожны, мисс Эбис. Если будут проблемы, сразу сообщайте. Я буду помогать вам за кулисами.

— Спасибо. Вы очень надёжный партнёр, Ваше Высочество, — произнесла, ощущая себя очень комфортно и свободно рядом с этим загадочным человеком.

Раньше я была убеждена, что никогда не смогу найти общий язык с аристократами, а потом подружилась с Зигом и Эладой. Думала, что наследник престола чопорный и крайне суровый человек, а он… по-настоящему удивил.

Танец завершился, я исполнила реверанс, поблагодарив принца, и поспешила найти лакеев, разносящих напитки. Взяла фужер с соком и отошла в сторону, переводя дыхание.

И тут мой взгляд наткнулся на друзей.

Зигфрид в элегантном синем костюме-тройке, а рядом с ним Элада в серебристо-сверкающем платье. Они, конечно, предупреждали, что могут быть приглашены на открытие, но всё равно… Неожиданная встреча. И приятная.

Оба приветливо помахали, расплываясь в улыбках, и я сразу направилась к ним. Нет смысла притворяться, будто я не знакома с сыном графа Даламана и дочерью виконта Монте, когда мы дружим уже больше пяти лет.

— Ты превосходно выглядишь, — смущённо произнёс Зиг, убирая руки за спину.

— И наши уроки не прошли даром, — делая глоток вина, скупо похвалила Элада.

— Ты тоже красотка, — счастливо рассмеялась я. — Безумно рада, что вы всё-таки пришли.

— Не расслабляйся, — сдержанно осадила Лада. — Твои соперницы настроены решительно и крайне опасны.

— Согласен, — нахмурившись, кивнул Зиг. — Рейнхарты и Валентайны — ярые сторонники королевы. Продержаться полгода будет непросто.

— Приложу все силы, — улыбнулась, поднимая фужер. — Но сегодня хочу немного отдохнуть. Давайте выпьем за встречу.

Друзья охотно чокнулись со мной, и мы бы продолжили беззаботно болтать, но объявили третий танец. Я надеялась, что Энрике Марро не согласится на предложение отца, но…

Сын герцога подошёл ко мне и поклонился.

— Мисс Эбис, позвольте пригласить вас, — произнёс равнодушно. Ни капли заинтересованности: ни в голосе, ни во взгляде.

Друзья озадаченно переглянулись и отошли.

— Почту за честь, — отозвалась, копируя его тон.

Энрике, как и полагается рыцарю, был силён и довольно груб. Движения резки, никакой плавности, как в паре с его высочеством.

— Если не хотели танцевать, зачем тогда пригласили? — поинтересовалась раздражённо, устав оттого, что меня вертят, словно куклу.

— Потому что отец попросил, — сухо произнёс он.

— Так отказали бы, — парировала, наступая ему на ногу. — Не считаете, что моей вины здесь нет? За что вы мне мстите?

Энрике наконец посмотрел на меня, как на живое существо.

— Вы тоже могли отказать, почему не сделали этого?

— Хм… — выдала озадаченно. — Потому что ваш отец попросил меня?

Наши взгляды встретились, мы оба недоумённо моргнули и неловко рассмеялись. Зато гнетущая атмосфера лопнула, будто мыльный пузырь.

— Прошу прощения, мисс Эбис, за то, что доставил неудобства, — завершая танец, произнёс мой неуклюжий партнёр. — Отец постоянно навязывает мне “невест”, я уже привык отбиваться, и любую его просьбу, связанную с какой-нибудь девушкой, воспринимаю в штыки. Простите мою грубость. На мгновение я просто позабыл, что вы — кандидатка в невесты принца.

— Рада, что вы всё-таки вспомнили об этом, — усмехнулась, исполняя реверанс.



Отредактировано: 27.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять