Авантюрист поневоле Том 1

Глава 1 Меня зовут Артур Изворот!

“Если вы читаете это, то либо уже успели вляпаться в неприятности, либо только собираетесь. В любом случае, позвольте мне поздравить вас с началом вашего, несомненно, захватывающего приключения. Многомирье — это место удивительное, опасное и чаще всего совершенно нелогичное. Вам понадобятся острый ум, крепкие ноги и ещё более крепкий желудок. Если вы рассчитываете, что этот путеводитель станет вашей путеводной звездой... то, увы, я скорее просто напомню вам, где можно найти звёзды, если вы вдруг решите на них посмотреть.

Многомирье: Что это вообще такое?

Многомирье — это сеть миров, омываемых Межмировым Океаном. Некоторые называют эти пути "Нитями Судьбы", другие — "Тропами Хаоса". Лично я зову их "Вот-куда-мы-опять-угодили". Миры могут быть разными: от технологически продвинутых, где машины говорят куда более умные вещи, чем может показаться на первый взгляд, до тех, где изобретение вилки до сих пор вызывает бурные споры в учёных кругах.”

“Заметки старого авантюриста” Бартоломью Громогрюм

В теплый вечер выходного дня на пороге таверны с метким названием «На краю пропасти» (название вполне буквально отражало расположение заведения) появился высокий человек в черных, сильно поношенных туфлях. В зубах у него торчала соломинка, которую он лениво жевал, прежде чем выплюнуть, словно избавлялся от последнего напоминания о трудном дне. После этого он пнул дверь ногой и вошел внутрь.

Таверна «На краю пропасти» своим интерьером идеально оправдывала свое название. Все внутри выглядело так, будто кто-то попытался создать уют, но в процессе передумал, решив, что уют — это для слабаков. Стены, возможно, когда-то были побелены, но теперь напоминали древнюю карту, испещренную трещинами и пятнами, вероятно оставшимися после давних драк и неудачных попыток готовить на костре прямо в помещении.

Столы и стулья, каждый из которых был уникальным образцом из серии «сделай сам», скрипели и шатались при малейшем прикосновении, вызывая ощущение, что они вот-вот развалятся. Один из столов, явно прошедший через сражения, гордо носил на себе вмятину от топора. Лавки были украшены множеством зарубок и вырезанных сердечек с инициалами, напоминающими о забытых романах и несчастной любви.

В центре зала висела люстра, которая, возможно, когда-то была роскошной. Теперь она больше напоминала арт-объект, созданный из старых бутылок и ржавых вилок. Тусклый, мерцающий свет, исходящий от нее, наполнял помещение атмосферой заколдованного места, где время будто остановилось в особенно неудачный момент.

За стойкой стоял бармен, являвший собой живое воплощение таверны: небритый, с повязкой на глазу и усмешкой, которая будто говорила, что он видел в жизни многое — включая тараканов, регулярно устраивавших забеги по стойке. Над ним висела табличка: «Долг в этом заведении — миф», адресованная редким туристам, решившим, что смогут уйти, не заплатив.

Посетители разом обернулись к новому гостю. Народу было немного, ведь репутация у таверны сложилась такая, что даже крысы предпочитали обходить ее стороной. В заведении собралась публика настолько разношерстная, что ее можно было бы встретить разве что в дурном сне или на худшем рынке округи.

В углу за столом сидел подозрительный тип с пышными усами, которые напоминали двух полосатых котят, уютно устроившихся на его лице. Он был так увлечен пересчетом «честно» награбленного, что чуть не уронил монеты, услышав звук двери. Рядом с ним воришка в лохмотьях неустанно озирался, словно боялся, что кто-то украдет даже его тень.

На другом конце зала лениво точил кинжал наемник, внешность которого напоминала результат сборки из запасов боевых ранений. Его взгляд казался настолько тяжелым, что за него можно было взимать плату.

Колдуны и ведьмы, соревнующиеся в конкурсе «Кто наколдует больше воробьев из бороды», выглядели впечатляюще: их шляпы упирались в потолок, а мантии развевались в полной тишине, будто подчинялись невидимому ветру.

В темном уголке зала притаился гоблин, настолько гнусный на вид, что казалось, будто он съел всех мух округи и теперь задумал что-то более существенное.

Эльфы, как всегда, выделялись своей утонченностью, даже в столь колоритной компании. Один из них тщетно пытался отмыть свои уши от похлебки, которую ему, по его мнению, нарочно пролили на голову. Гномы, напротив, гордо демонстрировали немытые бороды, оживленно обсуждая последние новости с таким рвением, будто решали судьбу мира.

А в самом темном уголке таверны сидел проходимец в плаще с глубоким капюшоном, скрывавшим лицо так надежно, что даже собственная мать не узнала бы его. Его пристальный взгляд словно говорил, что он знает все тайны мира или, по крайней мере, хотел казаться таковым.

Публика в таверне была уникальной. Все они с интересом смотрели на нового гостя, который эффектно появился под аккомпанемент молнии, вспыхнувшей вдали. Та, вероятно, поразила чью-то несчастную корову, добавив драматизма моменту.

Внезапный гость в сером, видавшем виды сюртуке глубоко вздохнул, оглядел собравшихся леди и джентльменов, а затем, хлопнув в ладоши, громко заявил:

— Вот и ладушки! Вечер добрый! И прежде чем вот тот лохматый бросится на меня с ножом... — он указал на существо, напоминавшее огромного кота, стоявшего на задних лапах и угрожающе державшего нож в передних, — ...поспешу сообщить вам, что меня зовут Артур Изворот! Для тех, кто в дальнем конце зала, повторю: Артур Изворот!



Отредактировано: 12.03.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять