Авантюристка Кейт 2. На краю земли

Глава 2

Технология изготовления стекла была изучена мной в университете при подготовке курсовой работы. Все эти знания прекрасно сохранились в памяти. Нужно было лишь придумать, как адаптировать их (знания) под новые реалии с новыми возможностями. В столь деликатном и трудоёмком деле магия стала для нас всех главным помощником. Без магии всё вышло бы дольше и даже далеко не с сотой попытки. Да и качеством уступало бы тому же стеклу, что делают в Византии этого мира. А мне хотелось их превзойти. И утереть нос красавчику Константину. И чего снова о нём подумала? Наваждение какое-то. Тряхнув головой, вернулась мыслями в реальность.

Итак, прежде чем приступить к варке стекла, мои мастера тщательно просеяли, обсушили и скрупулёзно перемешали до получения однородной массы все составляющие. Посмотрев на результат, я приказала ещё раз всё измельчить. Мне хотелось, чтобы получилась практически пыль.

Следующим этапом шло помещение полученной смеси в печь для варки стекла.

- Ваше Высочество! - обратилась ко мне Кристина, её ладони были плотно прижаты к корпусу новой блестящей печки. - Нагрела, кажется как нужно!

Тут ещё была сложность объяснить магам, какая именно температура плавления должна быть, я чуть ли не козликом скакала вокруг доски в классе, стараясь буквально на пальцах рассказать, что конкретно мне необходимо. Но только экспериментальным путём можно определить требуемую точку плавления.

- Запомнила? - спросила её я. Девушка на пару секунд замерла, словно вслушиваясь в себя, затем уверенно кивнула.

- Это будет градус отсчёта, дальше пойдём либо вверх, либо вниз, - вздохнула я и повернулась к парням.

После того как подготовили печь, Рон и Нор загрузили сырьё...

Что же, через неделю я любовно гладила идеально ровный, и пусть совсем небольшой прямоугольник отменного качества стекла. Оно было почти идеально, маленькие пузырьки по краям меня не сильно заботили - осталось просто отработать навыки и всё у нас получится.

- Ваше Высочество, - рядом со мной замерла Генриетта, восхищённо глядя результат. - Не зря вы практически не спали.

- Не зря, дорогая Генри. Всё не зря, - хмыкнула я, гордость распирала меня так, что хотелось прижать прозрачный прямоугольник к груди и закружиться в танце от счастья.

- Вы всё запомнили? - строго посмотрела я на своих работников: Кристину, Саманту и братьев-близнецов Харперов. Все четверо синхронно кивнули. - Записи храним, как зеницу ока и оберегаем, как самую важную тайну. Подбирайте из юных магов учеников, не обходите стороной и обычных сообразительных подростков из селения. Всем можно дать задание по плечу, пусть работают вместе. Хочу, чтобы труд объединил их в сплочённую команду. Ах да, Кристина, - я долго думала над этим вопросом и не видела иного варианта решения проблемы: - главным в цехе будет мистер Джейкоб, - вперёд вышел убелённый сединами старец. Он присутствовал на моём мини-заводе всю неделю, наблюдая за всем происходящим и делая записи на выданном ему пергаменте. Мужчина оказался сообразительным, благодаря его метким высказываниям мы так споро наладили процесс.

- Н-но, Ваше Высочество, - растерянно пробормотала девушка, стрельнула глазами на старика и снова посмотрела на меня. Впрочем, не только она удивилась, но и все остальные, шокировано на меня уставились. - Мы ведь маги, а он, простите мастер Джейкоб, вы ведь простой человек...

- Ну и что? - равнодушно пожала плечами я. - Мистер Джейкоб знает не в пример больше нашего. Да-да, даже больше меня, всё же опыт - дело такое, наживное. Мы справились с поставленной задачей во многом из-за его дельных советов.

Признание в том, что даже я прислушиваюсь к бывшему рабу и простому человеку несколько снизило градус внутреннего сопротивления моих подопечных, но всё же не полностью. Ничего, время всё расставит по своим местам. Я не хотела, чтобы маги стали какой-то привилегированной кастой, мне нужно было, чтобы каждый понимал, что любой человек будь он на своём месте, может добиться многого, даже не будучи одарённым.

Из мастерской я уходила в задумчивом настроении. Меня волновал вопрос получения бумаги, поскольку закупать пергамент - выходило очень затратно, а в школу требовалось очень много, в идеале, чтобы у каждого ученика была своя тетрадь.

- Ваше Высочество! - окликнули меня, стремительно шагающую по центральной и пока единственной улице поселения. Я резко притормозила и оглянулась.

- Доброе утро, Ваше Высочество! - запыхавшись, поздоровался со мной невысокий мужичок средних лет. Местный мастер по обработке кожи. По совместительству сапожных дел мастер. Единственный на весь остров.

- О! Мистер Джейлс! Утро доброе, как вы? - улыбнулась я - мне нравился этот всегда оптимистично настроенный человек. Вот и сейчас он довольно жмурился, прижимая к груди мяч, заказанный мной совсем недавно.

- Дела просто отлично! - расплылся в широкой щербатой улыбке кожевенник, - вот, ваш заказ готов.

- Ух ты! - восхитилась я, принимая в руки получившееся изделие. Мяч вышел умеренно тяжёлым, и прекрасно пружинящим. - Примите моё восхищение вашим талантом, мистер Джейлс! Лучше никто бы не сделал!

Искренняя похвала обрадовала мастера, он засиял как новенькая монетка.

- Приходите сегодня на поле за селением, я буду объяснять правила игры для всех желающих и заодно проведу парочку дружеских матчей по волейболу.



Отредактировано: 07.02.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять