Бабушка короля, или Опять не 25

Глава 21

Отправлялись в путь мы в двух каретах, но ни на одной из них не было герба королевского дома. Я посчитала, что это ни к чему. Стоит ли привлекать к себе внимание, если ты хочешь просто проехать по стране и посмотреть, как тут всё устроено. Поэтому на нашей основной карете был герб дома Лангвилей, а на второй карете вовсе не было никакого герба (в ней поедут доктор Ливингстон, старенький маг, приставленный к нам герцогом Невиллом, и мадемуазель Беккерель). Правда, мадемуазель порывалась разместиться в нашей карете, но я подумала, что принцу Эдуарду не помешает немного отдохнуть от ее общества.

Разумеется, вместе с нами отправлялась и мадемуазель Ришар — я уже настолько привыкла к ней, что опасалась остаться без ее поддержки.

Накануне отъезда моей аудиенции запросил маркиз Тьюззо. Сначала я думала отказать ему во встрече, но потом всё-таки решила принять.

Как и в нашу прошлую встречу маркиз был решителен и пылок. Запечатлев поцелуй на моей руке и заверив меня в своем нижайшем почтении, он воскликнул:

— Верно ли я слышал, ваше величество, что вы отправляетесь в путешествие? Я узнал об этом только сегодня и не смог остаться в стороне! Конечно, я понимаю, что вас будет сопровождать ваша личная охрана, но всё же взял на себя смелость попросить вас позволить мне отправиться с вами! Уверен, что еще одна острая шпага и верное сердце в дороге не окажутся лишними.

Я усмехнулась и решила отказать ему под благовидным предлогом.

— Боюсь, в наших каретах уже нет свободного места, ваше сиятельство. Но я признательна вам за помощь, что вы нам предложили.

— В карете, ваше величество? — оскорбленно воскликнул он, и его рыжие усы воинственно вздыбились. — Как вы могли подумать, что я могу поехать в карете? Это дозволительно только для дам и детей, а настоящий мужчина должен всегда быть в седле! Уверяю вас, такая поездка меня совсем не затруднит, и кто знает, быть может, я окажусь вам полезным. А если вдруг мы будем проезжать мимо моих родных мест, то я сделаю всё, чтобы мой дом показался вам самым гостеприимным на свете.

Я рассмеялась и кивнула. Почему бы и в самом деле не взять его с собой? В присутствии моего внука он маркиз наверняка умерит свой пыл и не станет оказывать мне явные знаки внимания. А смелый мужчина в дороге уж точно может пригодиться. К тому же он сможет рассказать мне немало интересного и о стране, и о придворных, с которыми я была еще не знакома.

Вечером я зашла в спальню маленького принца, чтобы убедиться, что он готов к поездке. Мадемуазель Беккерель заверила меня, что вещи его высочества собраны.

— Я позволила себе взять в дорогу и необходимые книги, ваше величество. Надеюсь, у нас с его высочеством будет возможность для ежедневных занятий. В его возрасте нужно регулярно подпитывать ум новыми знаниями. К тому же нам необходимо подготовиться к церемонии коронации, которая ждет его высочество сразу по возвращении в Леденбург.

Эти слова она произнесла с гордостью. Должно быть, ей необычайно льстило, что скоро она будет гувернанткой не принца, а короля. Наверно, она даже не задумывалась о том, что в связи с переменой статуса ее подопечного ему могут найти совсем другого наставника.

Но в данный момент я была рада, что хотя бы мадемуазель Беккерель знает что-то о процедуре церемонии. Пожалуй, мне и самой будет полезно ее послушать.

— Чем вы занимались в вашем фамильном замке, Эдуард, когда приезжали туда с родителями? — спросила я, надеясь вывести мальчика из того напряженного состояния, в котором он всё еще пребывал.

Он посмотрел на меня с недоверием, словно сомневаясь, стоит ли об этом говорить.

— Мы с матушкой часто ходили гулять. Мы лакомились в лесу сладкими ягодами, а на лугу пастушки поили нас козьим молоком.

Мадемуазель Беккерель хмыкнула. Должно быть, такие развлечения показались ей недостойными столь высокой особы. Но я строго взглянула нее, и она обиженно поджала губы.

А глаза ребенка наполнились слезами. Он вспомнил родителей и снова явно ощутил ту пустоту, что появилась вокруг него, когда они ушли. А я уже пожалела, что подняла эту тему. Не удивительно, что он был не слишком обрадован этим путешествием. Он заранее понимал, что так, как было в Лангвиле прежде, не будет уже никогда.

Ночь выдалась беспокойной от всевозможных мыслей и тревожных снов, и наутро я поднялась с постели ничуть не отдохнувшей. Но решила, что смогу подремать в дороге под мерный цокот копыт и скрип колес.

— Вещи уже погружены, ваше величество, — доложила мадемуазель Ришар. — Правда, я по-прежнему считаю, что мы взяли слишком мало ваших нарядов и драгоценностей. Наверняка и в Лангвиле, и в тех местах, где мы будем делать остановки, в вашу честь будут давать балы и приемы. Нам следовало задействовать еще одну карету и уложить вещи в нее.

— Это совершенно ни к чему, — возразила я. — Это не парадное путешествие. Эдуарду будет полезно посмотреть, как живут не только аристократы, но и простой народ. Мы с внуком хотели бы проехать по стране, не привлекая лишнего внимания.

Мне казалось, что это было возможно. Ох, как же я ошибалась!



Отредактировано: 24.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять