Передав лошадей Бигу и остальным слугам, Фред последовал за своей принцессой и сопровождающими её девицами обратно в Клербурн. Было тепло и тихо, на небе сверкали звёзды, из-за леса медленно поднималась свеженькая круглая луна. Эдвина, надувшись, молчала, Виолетта бросала на Фреда призывные взгляды. Наш герой искал возможность улизнуть.
- Всё же, ваше высочество, - заметила брюнетка. - Вы не хотите помочь господину Тристану?
- Нет, не хочу, - ответил Леандр. - Он уже околдован.
- Но говорят, ваше высочество способны одолеть любую ведьму.
- Не собираюсь устраивать магические поединки из-за какого-то глупца.
Когда они уже подходили к башне, Фред спохватился.
- А где Рыжик?
- Его забрал Эрик, - ответила фея. - Не беспокойся. Скорее всего, его просто хотели показать гостям.
- Ну, раз гости заняты Рыжиком... Не будут ли их высочество столь любезны, чтобы позволить вашему оруженосцу отдохнуть? - спросил Дитрих.
- Собираешься его споить? - поинтересовалась Принцесса.
- Слово Дитриха, не дам ему ни капли, - пообещал оруженосец маршала.
- Хочешь пойти с ним? - фея взглянула на Фреда. Тот кивнул. - Хорошо. На сегодня ты свободен.
Фред раскланялся с разочарованными девушками и радостно последовал в свои апартаменты.
- Что это с Принцессой? - спросил Дитрих. - Даже не капризничает. Устала, что ли?
Фред только улыбнулся. Его принцесса почувствовала, что после проигрыша Гарольду ему необходимо побыть одному. Одиночество же в феодальном смысле - это как раз приятная компания.
Охотники наконец смогли отметить избавление от опасностей турнира. Была уже полночь, когда сидевший с бокалом вина Дитрих заметил что-то за окном и издал изумлённый возглас. Фред поглядел. По двору носилась большая собака. Бегала изо всех своих сил, словно сорвалась с цепи.
- Вот это да! – сказал Дитрих. – Что это с ним? Я уже забыл, как это бывает… наверно, из-за полнолуния. А ты вырос, малыш…
- Ты её знаешь? Что это за псина? Никогда раньше не видел.
Юноши спустились во двор. Собака вела себя странно. Она беспокойно металась, а увидев охотников, кинулась прочь.
- Эй, дурачок! Погоди! – Дитрих побежал за ней. Собака, увидев, что её преследуют, забилась под стоявшую во дворе карету.
- Вылезай, зверёк! – позвал её Дитрих. – Ты что, не узнаёшь меня? Успокойся и вылезай. Мы никому не скажем.
Собака медленно выглянула.
- Знаешь, - сказал Фред обеспокоенно. – Мне кажется, это не собака.
- Конечно, нет, - усмехнулся Дитрих. – Это здоровенный волчара. Правда, рыжий. Поэтому родители и назвали его так, как обычно кличут в тех местах лисиц. Но что-то с ним не так.
- Может, оставим его?
- Чтобы его нашли здесь караульные и забили пиками? Нет, его нельзя бросать. Рыжик, давай, успокаивайся. Иди сюда.
Дитрих поднялся и шагнул к волку. Тот зарычал.
- Осторожнее, - сказал Фред. – Он может броситься.
- Нет, он не сможет, - уверенно заявил Дитрих. – Рыжик! Давай, иди к нам. Ну, иди сюда, дурачок.
Волк пополз к Дитриху, прижимая уши и рыча. Дитрих медленно приближался к нему.
- Вот, хороший мальчик, - бормотал Дитрих. – Иди сюда, давай я тебя поглажу. Всё хорошо, успокаивайся…
Фред следовал за ним. Волк уже поскуливал у ног Дитриха, когда Фред, приободрившись, протянул к нему руку…
- Осторожно! – крикнул Дитрих, и волк, словно по команде, вцепился в Данмора.
Дитрих схватил зверя за шкирку и стал оттаскивать от приятеля. Волк отпустил руку горца и бросился на Дитриха.
- Хватай его! – крикнул Дитрих Фреду.
- Как?
- За талию! Быстрее!
Фред не был уверен, что волка можно удержать от нападения, взяв поперёк туловища. Но выбора не было. К его удивлению, зверь попытался сбежать.
- Не отпускай его! За руки держи! Поверни ко мне! Да не задницей, а мордой!
Дитрих схватил волка за уши. Тот повизгивал и вырывался.
- Дурак! Смотри на меня! Смотри сюда!
Зверь постепенно затих. Фред, изо всех сил вцепившийся в волка, почувствовал, как сердце его стало биться медленнее, дыхание становится спокойнее… внезапно Данмор осознал, что сжимает в объятиях не зверя, а человека. Пушистые рыжие волосы полезли ему в нос, он услышал, как пленник произнёс:
- Дитрих…
- Ну, слава Создателю! – вырвалось у Дитриха. – Получилось. Фред, можешь его отпустить.
- Что случилось? – юноша оглянулся на Фреда. – Что…
- Успокойся. Ты просто обернулся, - пояснил Дитрих, смеясь.
- Что это значит? – спросил Фред, впавший в не менее сильный ступор.
- Познакомься заново, Уилфред. Это Рейнард, младший сын барона Флинка. Флинки известны своей способностью изменять облик. Кстати, зверёк, где твой ошейник? Какой идиот снял его?
#48307 в Фэнтези
#14451 в Приключенческое фэнтези
#11418 в Молодежная проза
#1223 в Молодежная мистика
приключения, авторский мир, гендерная интрига
16+
Отредактировано: 26.12.2025