Башня Принцессы, или мечтать (не) вредно 1

Глава 27. Донос.

Время шло. В ноябре Леандру исполнялось шестнадцать, и опека императора заканчивалась. Поэтому блондин заранее набирал группу поддержки. Правда, компания у Принцессы получилась странная... охотник и оборотень. Но Фред, несмотря ни на что, был настроен оптимистично. Возможно, поэтому он не заметил, как к ним с Бигом подкралась беда.

Перед Праздником Зимы* император послал в Клербурн Эрика - разведать обстановку.

- Приветики, - сказал императорский оруженосец, в один солнечный осенний день вваливаясь к Фреду в комнату.

- Здравствуй, - растерялся Фред. - Что-то случилось?

- Да ничего особенного. Зашёл посмотреть, как поживает наш зятёк. - Эрик оглядел небольшую комнату, которую Фред делил с Бигом. - Это твой слуга так хорошо убирается? Молодец. Аж завидки берут. Кстати, как поживают твои родители? Письма шлют?

- У них всё хорошо. Но.. почему ты называешь меня своим зятем?

- Тебя - своим? Да нет! То есть... племянница у меня только одна. Хотя! - Эрик поднял вверх палец. - Это идея. Слушай. Магни, он парень видный, и к тому же очень умный. Если у вас срастётся, я буду только "за".

- Ты за кого меня держишь! - возмутился Данмор.

- Ой, и правда, извини. У тебя ж одни принцессы на уме.

Фред покраснел до корней волос. Эрик - из простолюдинов, и мог решить, что Фред презирает его родственников. Так дело ведь совсем не в том! Но Эрик не дал ему возможности объясниться.

- Дарк хочет тебя видеть. Айда к нему.

Они отправились в комендатуру. Дарк сидел за столом Седрика и перебирал бумаги. Самого коменданта на горизонте не наблюдалось. Похоже, обойдётся без мордобоя, с облегчением решил Фред. Дарк его не пугал, к тому же никаких прегрешений он за собой не помнил.

- Добрый день, лорд Данмор. Располагайтесь, - и Дарк указал на кресло перед собой. Фред послушно уселся и произнёс стандартное:

- Я к вашим услугам, капитан.

- Это хорошо. Для начала скажите, хорошо ли вы знаете обитателей Серого замка?

- Отлично знаю, - ответил Фред. - Я жил там с самого своего рождения.

- Вы знакомы с неким Шоном?

- А то.

- Кем он вам приходится?

- Он старший сын моего отца... от кухарки.

- То есть ваш сводный брат?

- Ага.

Дарк понимающе кивнул. У его клиентов постоянно находились внебрачные родственники, причём в самых неожиданных местах и в самое неподходящее время.

- В полицию Рангарда поступило некое послание. Я бы решил, что это любовное письмо, так часто там упоминается ваше имя. Правда, содержание этого письма таково, что его передали тайной полиции. И, судя по нему... ваш сводный брат мёртв, и в его смерти обвиняют вас, Уилфред Данмор.

- Как это возможно? - вырвалось у поражённого Фреда. - То есть... когда мы уезжали, ему было лучше.

- А то этого он болел?

- Можно и так сказать, - Фред лихорадочно соображал, как объяснить капитану тайной полиции некоторые щекотливые моменты. - Но он выздоравливал. Сейчас Шон должен был уже давно встать на ноги.

- Как часто вы виделись в Сером замке?

- Да каждый день.

- Какие у вас были отношения?

Ну вот и началось. Фред вздохнул поглубже. Врать смысла нет - Дарк малый дотошный.

- Мы были на ножах. То есть не резали друг друга, а часто дрались. Шон - старший сын, хотя и бастард. Но в Сером замке уважают не кровь, а силу.

- И Шон был сильным.

- Вроде того.

Дарк заглянул в письмо.

- Тут говорится, что вы вместе ходили на охоту.

- Да.

- И как часто?

- Почти каждый день. Кроме нас, больше некому было добывать еду.

- Неужто в Сером замке всё так плохо? - пробормотал Эрик.

- После падения империи оплот Данморов выдержал несколько осад, - объяснил Фред. - Мужчин, способных держать оружие, осталось немного. Как дети лорда мы занимались охраной крестьян от волков и заодно заготавливали дичь.

- Вы ходили вдвоём?

- Когда как. Обычно без слуг, если вы об этом.

- Охота - дело опасное. Мало ли что случится...

- Мы достаточно опытны, господин капитан. Папаша впервые взял меня на охоту в пять лет. Он не волновался о нашей безопасности, потому что был в нас уверен. Почему вы переживаете за нас больше, чем наш отец?

- Просто получается так, что последствия беспечности лордов обычно приходится разгребать тайной полиции, - усмехнулся Дарк. - Судя по письму, вы отправились на охоту без сопровождения. И ваш брат вернулся с этой прогулки не совсем здоровым.

- Возможно, он поранился, - дипломатично отвертелся Фред. - На охоте такое часто случается. Это же лес. Можно и на ветку налететь, и при встрече от зверя получить...



Отредактировано: 26.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять