- Лейла? - переспросил охотник с непонятным выражением. Казалось, он не ожидал, что его новую знакомую будут звать так просто. Наверно, у его подруг более вычурные имена - например, Элеонора или Клотильда.
- А его - господин Фред, - сказал рыжий. - А я - Рейнард. Нам очень понравилось с вами охотиться. Если вы позволите, мы с вами ещё как-нибудь погуляем.
Они приблизились к табору, и женщины с интересом разглядывали важную процессию - их подруга верхом на хорошем коне, в добром плаще да ещё с возом еды. И привела с собой двух богато одетых мужчин.
- Эй, Бурка, мы не туда, - охотник тронул коня за повод. - Нам ещё их высочество кормить.
Бурка послушно остановился, не обращая внимания на лёгкие пинки Лейлы - она тщетно пыталась заставить коня пойти к табору. Юноша с улыбкой кивнул цыганке, давая понять, что их прогулка закончена. Он протянул Лейле руки, и она, не колеблясь, соскользнула с седла прямо в его объятия.
Их взгляды встретились, и Лейла замерла. Её охватило уютное чувство, что она на своём месте. Неожиданно, на осеннем ветру, словно повеяло теплом. Охотник был совсем рядом, его глаза словно впились в её. Лейла ответила тем же. Не могла же она уступить какому-то парню, хоть и в жемчугах. Но в его взгляде не было вызова, лишь стремление быть ещё ближе. Внезапно лицо юноши приняло отстранённое выражение. Казалось, он смотрит сквозь Лейлу на что-то невидимое. Девушка почувствовала досаду, но не решилась его побеспокоить. Кто знает этих господ, может, у парня помутилось в голове от радости. Не каждый день встретишь в полях прекрасную незнакомку.
- Мне пора, - внезапно сказал юноша извиняющимся тоном, отступая. И кивнул на свою накидку. Надо же, в голове помутилось, а про свою вещь не забывает! Придётся вернуть. Лейла стянула накидку с плеч. Сразу стало холодно и неуютно. Охотник тяжело вздохнул.
- Мы ведь ещё увидимся, - сделал он вежливый намёк.
- Возможно, - Лейла сняла с Бурки связку своих уток и пошла прочь, но обернулась и с игривой улыбкой бросила: - Буду ждать.
Охотник, как зачарованный, потянулся за ней. Но дорогу ему преградил молодой цыган, поджидавший девушку.
- И не надейся, братец.
Рейнард, державший Бурку, недоумённо нахмурился. Фред ухмыльнулся.
- Надеяться? Я не надеюсь. Я уверен.
Словно что-то для себя решив, юноша спокойно поднялся в седло и направил гружёного добычей коня к замку. Рядом с ним шёл рыжий оборотень.
- Что за красавчики? - спросила девушку одна из цыганок.
- Гости местного барона, - ответила Лейла, с сожалением глядя вслед новым знакомым. Хорошо бы прогуляться так ещё раз...
- Не смей водиться с этими людьми, - предупредил цыган. Лейла усмехнулась и тряхнула волосами.
- Надо же, Дюк! Ты мне запрещаешь? А по какому праву?
Парень слегка смутился, но тут же нашёлся.
- Подозрительная парочка. Рыжий какой-то странный. А этот щёголь в перьях мне вообще не нравится.
- А мне он как раз понравился, - отпарировала Лейла с вызовом. - У тебя есть кто-то другой на примете? Кто-то, кто может поделиться с цыганкой тёплым плащом и добычей?
- Завтра он придёт и захочет большего. Ты уже позволила себя коснуться, он может решить, что ты доступна. Этим господам никакой веры нет. Смотри, что они сделали с этой страной.
- Ты тут всего месяц и уже всё про них знаешь? Не суди о человеке по одёжке.
- Ты говоришь, они гости хозяина. Сейчас отдохнут, напьются и захотят развлечений. Больше я тебя в поля не пущу. Ещё нарвёшься на этих гостей...
- Ой напугал! Посмотрим, кто тут нарвётся, - Лейла вызывающе упёрла руки в бока.
- Начинаешь себе пару подыскивать, подруга? Давно пора, - заключила цыганка.
- Конечно, пора, - согласилась девушка. - Я уже не маленькая, надо становиться на ноги. А вы лучше помогите мне. Узнайте, что за люди приехали в замок.
И она выжидающе посмотрела на возвышающиеся над табором живописные руины. Они больше не казались ей нелепым нагромождением невзрачных камней. Где-то там теперь обитают её новые знакомые. И от одной мысли об этом мощные крепостные стены Муркастеля заиграли нежными оттенками серого и лилового, как глаза охотника в тени его щегольского берета.
Рейнард Флинк - красный волк

#48194 в Фэнтези
#14417 в Приключенческое фэнтези
#11411 в Молодежная проза
#1211 в Молодежная мистика
авторский мир, любовь и приключения, #young adult
16+
Отредактировано: 24.12.2024