"Баута"

6. Наказание или спасение?

Ледяной взгляд голубых глаз прожигает собой полумрак кабинета, глядя на меня. Все мое тело пробирает озноб, будто от ледяного морского ветра. Мне кажется, что я попала в клетку ко льву: грозному, сильному и голодному. Думаю, я еще не до конца поняла где и зачем я здесь...

Передо мной, за столом, сидит мафиози. Тиран, слухи о котором разлетаются на многие километры отсюда. Его боятся, сторонятся и боятся иметь с ним какие-либо дела, зная, на что он может быть способен. А я стою перед ним в этом небольшом помещении, и мы только вдвоем. И если он захочет, мне не удастся сбежать отсюда...

- Значит, signor Жанкарпо струсил и выбрал самый легкий вариант из предложных?

- Не смейте так говорить о моем отце! Вы ничего не знаете!

На лице парня появляется удивление. Точно как и у меня.

Когда я только подошла к казино, то сразу наметила в голове что буду говорить с ним вежливо. Злость в мои планы не входила! Ведь каждая повышенная нота может разозлить главного мафиози и... Но... после несправедливого обвинение в сторону папы, во мне вспыхнула ярость. Не позволю чтобы его называли трусом. Это не так!

- Милочка, поверь мне, но я знаю о нем все. Даже то, что тебе и в голову не приходило.

Энресто откидывается на спинку стула и скрещивает на груди руки, продолжая с интересом наблюдать за мной: как лев за маленькой мышкой прежде чем съест ее.

- Если ты знаешь все о нем, это не значит что ты знаешь его, - сквозь зубы, проговариваю я и даже не замечаю как перехожу на "ты".

Хоть он и старше меня максимум на лет пять, его статус говорит: "Сколько бы тебе не было лет, говори со мной с уважением".

- Справедливо. Зачем же ты пришла сюда?

Отвечать на его вопрос страшно. Хоть я и пытаюсь сохранять спокойствие, показывая, что не боюсь его, внутри меня ураган - огромный вихрь торнадо, наводящий панику.

- От... - хочу уже начать, но запинаюсь.

Нет, не могу говорить, пока он вот так пристально на меня смотрит!

Выдохнув и сжав ладони в кулаки, я закрываю глаза и быстро проговариваю;

- Папа упомянул в разговоре, что вы можете дать ему отсрочку, а так же вернете сумму с которой он пришел к вам в казино, но взамен...

- Но взамен ты будешь жить со мной, - перебивает меня Эрнесто, а я открываю глаза.

Слышать это фразу с его уст еще страшнее, чем говорить самой.

- Дочь идет на жертвы ради своего отца... Смелый поступок, но глупый. И куда signor Жанкарпо смотрит?

- Папа не знает что я здесь, - стыдливо признаюсь ему и увожу взгляд в сторону.

Да. Мне стыдно. Но стыдно за то, что я ушла и ничего не сказала папе. Даже записку не оставила нормальную, хотя... чтобы я в ней написала? "Папочка, я побуду с мафиози Венеции, а ты пока поработай и закрой долг!" Так? Точно нет! Именно поэтому, я чирканула на стикере всего четыре слова: "Я смогу тебе помочь" и мне этого показалось достаточно...

- Ты ничего не сказала своему отцу? - громко смеется парень, - что же всё-таки в тебе больше: смелости или глупости?

Его смех резко затихает, он облокачивается о стол и очень серьезно спрашивает:

- Не боишься, что я сделаю с тобой что-нибудь?

Вопрос застает меня в тупик. Все это время я упорно игнорировала свои мысли, в которых прокручивались возможные последствия моего прихода сюда. Я делала это специально, чтобы не сбежать на пол пути.

В кабине воцаряется молчание. Сказать мне ему нечего...

Энресто поднимается со своего места, медленно ступает ко мне и встает вплотную. Его тепло, с приятным запахом дорогих духов, окутывает меня.

Он высокий и крепкого телосложения - черная водолазка обтягивает его мускулы.

- Если бы ты хотел что-то сделать со мной, - сглатываю ком в горле, - ты бы не слушал меня все это время.

- А может я хочу узнать жертву, прежде чем ее съесть?

Тиран играет со мной.

Продолжает стоять опасно близко, но не прикасается. Руки прячет в карманах штанов.

- Не думаю, что ты такой... - выдавливаю из себя эти слова.

Мне хотелось, чтобы они звучали как: "Тебе нет до меня никакого дела, ведь у тебя есть куча красивых девиц". Но по интонации прозвучало так, будто я молю его ничего со мной не сделать. Это звучит жалко...

- Допустим, - он отступает от меня всего на шаг, но продолжает смотреть в глаза, - но... Тебе разве не страшно от того, что ты будешь жить у меня, пока твой отец не отдаст весь долг?

Почему он отступил? Увидел страх в моем взгляде? Или тяжело рассматривать меня вблизи?

- Нет, потому что у меня есть свои условия, - мы переходим к тому, для чего я пришла.

- Надо же. И сколько их?

- Четыре.

- Очень интересно. Выкладывай.

- Во-первых, - начинаю я, - ни ты, ни твои знакомые, ни кто-либо еще, не коснется меня и пальцем.

- Дальше.

- Во-вторых, ты сдержишь слово и отдашь папе деньги, с которыми он пришел сюда, а так же, дашь ему неограниченный срок времени, за который он сможет выплатить весь кредит. В-третьих, это скорее не условие, а просьба. Мой отец пожилой. Ему трудно найти работу, потому что его никуда не берут. Помоги ему с этим.

У папы не получится найти работу, я точно это знаю. Ведь он уже пробовал, когда искал деньги. У меня складывается такое ощущение, будто кто-то специально всех подговорил против него. Такими темпами, папочка останется один и без денег. Тогда смысла идти мне на жертвы - не было...

- Как то странно получается, ты не находишь? - усмехается Энресто и слегка наклоняет голову вбок, - твой отец пришел в МОЕ казино, взял у МЕНЯ же кредит, не прочитав договора, проиграл все МОИ деньги, а Я еще должен условия его глупой дочери выполнять. Не честно. Что из этого получу я?

Теперь усмехаюсь я, гордо задрав подбородок:

- Вы все, богатые людишки, действуете не честно. Делаете все для того, чтобы выбивать деньги из бедных людей. Уверена, финансов у тебя немерено и тебе просто нравится играть чужими жизнями. Но в этот раз у тебя ничего не получится. Хочешь вернуть свои деньги, иди на моих условиях. Вот что будет действительно честно.



Отредактировано: 03.04.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять