Проснулась я на следующий вечер, всё ещё немного опустошённая. Уже начинало темнеть, и Леда, почувствовав шевеление в спальне, пришла на звук и заявила:
— Морган зайдёт за тобой через полтора часа, так что поторопись.
— Что? С чего ты взяла?
— Он сам мне сказал. Когда приходил сюда днём.
Вот это новости. Сдружились, значит. Я прищурилась:
— Так, может, тебе пойти вместо меня, раз вы так друг другу нравитесь?
— Я бы, может, и пошла, — бабушка рассмеялась. — Только Морган упомянул, что это по вчерашнему делу.
Ну да, связь с каким-то психопатом, как я могла о ней забыть?
Надеюсь, сегодня всё решится. Леда, кажется, истолковала мою перемену настроения по-своему и поспешила меня успокоить:
— Но, когда закончите, жду вас обоих на ужин. Я приготовлю.
— Морган, скорее всего, не захочет, он не очень общителен.
По крайней мере, со мной.
— Мне он не откажет, — хитро улыбнулась Леда и одним рывком стянула с меня одеяло, как делала в детстве, чтобы я быстрее проснулась.
***
Через полтора часа я собралась и, успев узнать у бабушки, что Морган приходил из-за того, что я не брала трубку, спустилась на первый этаж.
— Идёте на свидание, очаровательная мисс Вега? — охранник одобрительно заулыбался и взглядом указал на доктора, который в своём неизменном чёрном пальто уже ждал меня у дома на улице.
— Нет, это по делу, — не знаю, почему я смутилась, то ли из-за моего красного платья, то ли из-за личных вопросов.
Эрл кивнул, но — по хитро улыбающимся морщинкам у глаз вижу — не поверил. Ну и дьявол с ним.
Морган, увидев меня, галантно открыл дверь и быстро оглядел меня. В его глазах заплясали озорные огоньки.
— Что? — вместо приветствия наехала на него я.
— Ты была бы прекрасным шпионом, — он ухмыльнулся. — Никто же не обратит внимание на эффектную девушку в красном платье.
— А ты был бы прекрасным шефом, — парировала я. — Сказал бы, что мы идём на задание, и я бы оделась по-другому, босс.
— Да. Ты надела бы чёрный кожаный комбинезон, и всё стало бы ещё хуже.
— Смешно. Так ты расскажешь, что узнал вчера? И куда мы едем?
— Да, подожди минуту. Вызову такси.
— Ты не на машине?
— Она мне не нужна.
— Даже сейчас? — усмехнулась я.
— Обычно не нужна. Для сегодняшнего случая есть такси.
— Или моя машина.
— Марла, ты вчера чуть не умерла. Тебе надо отдыхать, а не садиться за руль.
Я вздохнула и приготовилась к бою. Минут через пять я с трудом отговорила его от такси и отвоевала место за рулём в своей же машине (никому не доверяю Генри, и всезнающий доктор не исключение). Даже пришлось с закрытыми глазами дотянуться пальцем до кончика носа. Кажется, только тогда он мне поверил и, когда мы наконец сели в машину, рассказал о своём плане.
Вчера Морган не успел застать Зеффа, зато заметил незнакомого брюнета, выбегающего из клиники. Как рассказал потом администратор, Зефф ушёл раньше незнакомца, получив от него же лиловый фингал. Морган говорил это со смесью удовольствия и сожаления, как будто сам хотел бы оказаться на месте таинственного брюнета. Да, я бы тоже не отказалась.
Потом он помрачнел и объявил, что Зефф сбежал, даже не заехав домой. Морган ненадолго разминулся с ним и сразу поехал в его квартиру, прождав внутри до самого вечера. Заглядывал он туда и сегодня — никого.
Сейчас же мы направлялись в клинику, что меня не очень обрадовало, ведь пока от неё были только проблемы.
— И зачем мы туда едем, если Зефф почему-то сбежал? И кем может быть этот брюнет? Разве клиника не круглосуточная?
— Так, по порядку. Причин попасть в клинику несколько, одна из них — выяснить его личность. Он пролетел мимо меня у выхода, но я даже не обратил на него внимания. А когда поговорил с администратором и выбежал за ним, его уже не было. И его машины.
— Можно посмотреть по камерам…
— Сегодня последнее воскресенье месяца, клиника не работает ночью. Так что взлом камер у нас как раз в меню вместе с удалением пломбы, — усмехнулся доктор.
— Пломбы? Может сразу зуба? Чего мелочиться.
Морган вздохнул и принялся объяснять:
— Я осмотрел кабинет Зеффа. В нём нет ничего подозрительного, кабинет как кабинет. Кроме еле уловимого запаха полыни. Он добавлял траву в пломбу и, видимо, так создавал связь, по которой подъедал силы. Я проверил также карты других его пациентов за последние две недели, все живы и здоровы. Только у тебя была такая реакция, и я пока не понимаю, почему. За ночь перерыл всю библиотеку, но не успел найти ничего стоящего.
За ночь? Я на секунду оторвала взгляд от дороги, посмотрела на Моргана и только заметила, как залегли тени под его глазами. Судя по виду, он и правда не спал всю ночь. Из-за меня. Морган, словно в иллюстрацию правдивости моих догадок, зевнул и продолжил:
— Надо заменить пломбу. Не факт, что это поможет убрать связь окончательно. Но сделать это точно стоит. И лучше как можно быстрее. Чтобы не повторить вчерашнюю ситуацию.
Он говорил чётко, размеренно, короткими предложениями. Так, будто это был какой-то доклад, а не моя жизнь. И, кажется, совсем не шутил насчёт взлома.
В двух кварталах от клиники Морган приказал остановиться и подождать в машине 10 минут. Затем мне следовало подойти к заднему входу стоматологии.
К тому времени Морган проберётся внутрь, выключит камеры и впустит меня. Как именно он это собирается делать, он не рассказал. Только попросил поверить ему и засекать время. Так я и сделала, и, когда через 15 минут Морган встретил меня у задней двери, я даже немного устыдилась своих сомнений в нём.
По тёмным коридорам мы пробрались в кабинет на втором этаже, я легла в удобное стоматологическое кресло, а Морган, надев новенькие перчатки, что-то молча подготавливал на столике.
Когда он заговорил, я впервые с момента нашего взлома посмотрела ему в глаза и заметила, что его радужка снова белая и блестит, как самые дорогие бриллианты, гипнотизируя меня и заставляя верить, что всего остального мира не существует.
#81389 в Любовные романы
#25138 в Любовное фэнтези
#2870 в Романтическая комедия
16+
Отредактировано: 23.03.2026