Беглянка для дракона. Приют изгнанных жён

Глава 13

Я отвлекаюсь на раздающийся глухой стук копыт до дворе как раз в тот момент, когда мы с Корой, пытаемся сложить дрова не вплотную к вновь отсыревшей за ночь стене.

Предчувствие толкается ударом сердца под дых, выбивая из легких кислород. Только под одним человеком так звучит топот копыт. Астрод. И чего это я вдруг его вновь так называю? Он не сбивается и никогда не спешит. В звуке слышна только упрямая, раздражающая размеренность, словно он уверен, что ему везде рады и везде его ждут.

Вслед за волнением внутри меня зарождается необъяснимая ярость. Так и хочется объяснить ему, что где-где, а в приюте ему точно не рады никогда!

Кора, только что болтавшая на разные темы так усердно и многословно, что я устала её слушать, и погрузилась в свои мысли, вдруг затихает на полуслове, прислушиваясь.

Через мгновенье к нам спешит Марда, окликая меня чуть не дойдя до половины коридора:

– Леди Таиша! Леди Таиша!

Я оборачиваюсь, вздыхая понимаю, что мне, увы, стук копыт не показался. Марда бледна, губы ее дрожат, а глаза расширены так, словно она увидела не гостя, а жуткого призрака.

– Леди Таиша… – произносит она задыхаясь то ли от волнения, то ли от бега, опускает голову и наклоняется вперёд, пытается отдышаться, перед тем, как сказать то, что я и так уже знаю наперёд: – Леди Таиша! Там… Дракон!

Мне не требуется уточнять какой именно, и что он хочет. Сердце подсказывает это безошибочно, делая один резкий до болезненности удар и падая вниз так быстро, что я покачиваюсь на месте. Но я упрямо расправляю плечи и заставляю себя говорить спокойно:

– Спасибо, Марда, возвращайтесь к делам, – произношу я ровно, хотя внутри бушует ураган из чувств страха, обиды и злости вперемешку с чем-то болезненно тянущим.

– Но, леди Таиша…

– Я разберусь сама, – обрывая я твёрдо, не хочу выглядеть слабачкой, что прячется от бывшего жениха.

Во двор я выхожу медленно и с достоинством, как раньше входила в бальные залы, зная, что его взгляд, а еще несколько взглядов завистниц будут прикованы ко мне. Так происходит и на этот раз. Он смотрит на меня, не отрываясь, будто хочет заглянуть прямо в мою душу, минуя ту маску, что я нацепляю для других окружающих.

Он стоит с таким видом, словно имеет все права появляться здесь просто так, без приглашения. Высокий и красивый, в темном дорожном плаще, он стоит с видом векового спокойствия, которое когда-то, еще неделю назад, казалось мне надёжностью, а теперь кажется холодной самоуверенностью.

– Таиша, – говорит он, стоит мне сойти вниз по ступенькам.

Его голос, низкий и хрипловатый, отзывается во мне слишком знакомым эхом, словно сама моя душа настроена немедленно откликаться на звук его голоса.

– Ваша светлость, – отвечаю я как можно более холодно, чтоб подчеркнуть дистанцию между нами, склоняю голову в приветственном поклоне.

Он раздосадованно прищуривается, отмечая перемену в обращении, но никак не комментирует её.

– Я предупредил тебя, что здесь небезопасно, – произносит он, как будто упрекая меня.

Во мне снова волна ярости перекрывает все остальные чувства. Так и хочется воскликнуть, как он смеет вмешиваться в мою жизнь снова, когда я только пытаюсь выстроить её заново без него?

– Я не просила предупреждений! – фыркаю я, не особо пытаясь скрыть раздражение, – И тем более контроля за их выполнением.

Спиной чувствую, что часть обитательниц приюта навострили уши и глаза, чтобы услышать и увидеть всё, происходящее сейчас между мной и Астродом.

Кора, кажется, даже дышать перестала, замерла за моей спиной статуей. Из окна гостиной торчат чьи-то головы. Кажется, Жанна и Вальда не упускают возможности поглазеть.

Астрод замечает это, но даже бровью не ведёт. Его взгляд прикован ко мне, и от этого хочется то ли провалиться сквозь землю, то ли запустить в него чем-нибудь тяжёлым.

— Нам нужно поговорить, — говорит он, и голос звучит так, будто мы наедине, будто нет ни зевак, ни сырого двора, ни этих проклятых дров, которые я так и не досушила.

— Нам не о чем говорить, — отрезаю я, скрещивая руки на груди. — Всё, что ты хотел сказать, ты уже сказал там, в столице. Я услышала. Можешь быть свободен.

Он делает шаг ко мне, и я инстинктивно отступаю. Это бесит ещё больше. Почему он имеет такую власть надо мной? Почему моё тело реагирует быстрее, чем разум?

— Таиша, — тихо, но с нажимом произносит он. — Я не уйду. Не сейчас. Пропала ещё одна женщина. Этой ночью. Её муж успел прислать вестника. Она сбежала из похожего приюта за сорок лиг отсюда. Или её забрали. Никто не знает. Но её след ведёт к болотам. К вашим болотам.

По коже бегут мурашки, но я запрещаю себе показывать страх.

— И что? — говорю как можно равнодушнее. — Мои женщины здесь, все на месте. Я сама проверяла.

— Твои женщины? — в его глазах мелькает что-то странное. — Ты теперь за них отвечаешь?

— Я управляющая этого приюта. Да, отвечаю.

Он смотрит на меня долгим взглядом, словно видит насквозь. Потом переводит глаза на здание, на окна, в которых застыли силуэты.



Отредактировано: 27.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять