Беглянка генерала драконов

Глава 4

Внутренние терзания мучат меня до конца ужина.

Я даже не прислушиваюсь больше к беседе за столом. Роману приходится повторить вопрос несколько раз прежде, чем я, наконец, слышу, что ко мне в принципе обращаются.

– Прости, что ты сказал?

– Не хочешь ли прогуляться со мной по саду? С тобой всё в порядке? Я уже третий раз задаю этот вопрос.

– Прости, просто задумалась.

Улыбаюсь Роману и только в этот момент замечаю, что Эриана с матерью нет в столовой.

– Братец с мачехой ушли на приватный разговор, – улыбается деверь. – А я бы с удовольствием подышал воздухом. Присоединишься?

– Да, конечно.

Принимаю руку деверя и поднимаюсь из-за стола.

– С большим удовольствием.

Ночное небо Ландара светится миллионами огней.

Свежий воздух наполнен ароматов цитрусов и лёгкой горечи.

Делаю глубокий вдох и все печали, сомнения и тревоги немного отступают.

Мы неспешно прогуливаемся с Романом по узким дорожкам, выложенным мерцающим в темноте церитом – камнем, впитавшим магию моих родных Аланийских гор. В тех местах расположены подземные источники магии, поэтому ею пропитано всё вокруг. Камни, вода, земля. Всё, что растёт, наполнено магией. Травы, которые там растут, используются в медицине.

В горах уединённо жил народ – морин. Обычные люди, которые год за годом, век за веком наполнялись магией Аланийских гор и однажды произошла мутация.

Родился первый ребёнок, способный перестраивать структуру своих клеток и принимать абсолютно любую форму.

Сначала один, потом второй, и спустя пару поколений – почти все морины обладали этой способностью.

Так появились метаморфы.

Постепенно они вступили в связь с цивилизацией, и весь мир узнал о чудодейственной силе гор. Травы используют в медицине. Камни – в строительстве.

Несмотря на то, что я родилась в городе и никогда не бывала в Алании, я всё равно ощущаю какую-то невидимую, почти мистическую связь с горами, чья магия плещется в моей крови.

Церит завораживает меня, притягивает взгляд.

Я едва замечаю, что мы добрались уже до самого дальнего уголка сада.

Внезапно Роман обхватывает меня за талию, зажимает рот ладонью и затаскивает в пышные заросли кустарника.

Я не успеваю подумать ничего. Ни хорошего, ни плохого. Зато почти сразу слышу голоса. Понимаю, что от Эриана и леди Арчибальд нас отделяют только цветы гортензии, окружающие беседку, которую мать и сын выбрали для беседы.

– Значит, твоя жена беременна.

Слышу голос свекрови, но не вижу её лица. Она сидит на скамейке спиной к нам с Романом. Эриан стоит перед матерью, сложив руки на груди. На его волевое лицо падают золотистые блики магической подсветки.

– Да.

– Ты уже знаешь, кто родится? Мальчик или девочка?

– Девочка, – глухо отвечает Эриан.

– Мне жаль, сын.

Лицо супруга искажается, словно от боли. В сердце словно вонзают раскалённую спицу. Конечно, я знаю, что он мечтает о наследнике, но всё же… Чем девочки хуже? Да всегда можно попробовать ещё…

Тут же одёргиваю себя. Неужели я собираюсь рожать детей неверному мужу? Жить с ним?

Я до сих пор не нашла ответа внутри себя. Смогу ли я так жить? Стоит ли лишать ребёнка отца? Можно ли пожертвовать семьёй ради своей гордости?

Не знаю, ничего не знаю. Виски мучительно покалывает от этих мыслей.

Тем временем в беседке продолжается разговор.

Свекровь поднимается со скамьи, подходит к Эриану и кладёт руку на плечо.

– Ты же знаешь, что нам придётся сделать с ребёнком?

– Мама, я сам разберусь! – со злостью отвечает муж, сбрасывает руку матери с плеча и отходит в сторону. Поворачивается так, что я больше не вижу его лица. Только дёргающийся кадык и желваки на левой скуле.

– Эриан! Мы не можем позволить роду Арчибальдов прерваться. И единственный способ – это…

– Убийство ребёнка?

Что?!

– Жертвоприношение. Я прошла через это, я справилась, а значит, и Адалин справится. Если девочку оставить в живых, мальчика она тебе уже не родит, ты же сам знаешь.

Какого харна?

– Знаю…

– Эриан…

– Мама, я не хочу говорить об этом сейчас. Пусть ребёнок сначала родится, а уж потом поговорим о жертвоприношении.

– Просто к этому нужно готовиться заранее.

– Готовься. Только мне голову этим не забивай.

Я не верю своим ушам. Мой рот раскрывается в беззвучном крике. Из горла вырывается звериный рык. Грудной, приглушённый, так что вряд ли его можно расслышать, но Роман прижимает меня и увлекает в сторону, подальше от беседки.

– Тише, Адалин. Тише. Я помогу. Идём.

Деверь практически тащит меня на себе.

Сил идти самостоятельно нет.

Я словно оказалась в кошмарном сне, где каждое движение даётся с трудом.

Воздух вокруг густеет, превращается в кисель, которым тяжело дышать.

Реальность расслаивается, распадается на прошлое и настоящее.

Вчера у меня было всё.

Любимый муж и счастливое материнство в перспективе.

Всё было лишь иллюзией.

Сейчас внутри ледяная пустыня и тоскливо воет метель.

А у меня внутри ледяная пустыня и тоскливо воет метель.

Дом, семья, дети. Надёжный супруг рядом.

Роман приводит меня в дом, помогает подняться на второй этаж и устраивает на софе в моей гостиной. Я как зверь с перебитыми лапами. Не ощущаю ни рук, ни ног. Смотрю в одну точку.

– Адалин, ты в порядке? Хочешь стакан воды?

С трудом перевожу взгляд на деверя.



Отредактировано: 22.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять