Белая ведьма для Ястреба Севера

Глава 9

Ария подходила к деревне, когда солнце уже скрылось за холмами. Издалека были видны собравшиеся на пристани люди. В сумерках пылали факелы, отбрасывая тревожные блики на лица собравшихся. К причалу пристали чужие лодки — длинные, узкие, с резными головами драконов на носу. Приезжие стояли кучкой. Они были рослыми, светловолосыми, одеты в добротные меха и кольчуги, с оружием за поясами. Сборщики податей во главе с тучным Сигурдом, Приезжали они ежегодно. И каждый раз привозили неприятностями. А в этот раз смутная тревога и вовсе сжала горло девушки.

Взгляд Арии выхватил одного из толпы пришлых. Высокий мужчина в маске, вырезанной из белого волчьего черепа. Он стоял в стороне, неподвижно, а его люди держались на почтительном расстоянии, бросая в его сторону быстрые, почтительные взгляды.

Девушка ссутулилась, будто так минует ее взгляд чужаков и проскользнула к ближайшим домам. Толпа же от причала, сопровождаемая местными, двинулась к центральной площади. Пересечь широкую улицу перед носом у Белого волка Ария не решилась. Прижалась к стене одного из домов и смотрела как мимо нее проходит процессия. Разговоры селян были тревожными. Женщины тихо шептались о дурном. Ария прижала сумку к себе покрепче. Вот чуяло сердце беду.

«Надо бежать!» - мысль билась в голове как пойманная птичка.

Ария, прижалась плотнее к стене дома, в чьей тени пряталась. А едва важные гости прошествовали, попыталась проскользнуть к хижине Гогнара. Но не заметила отставшую от других встречающих старуху Моргван, которая и так ее недолюбливала. Задела ту плечом.

Старуха взвизгнула и отшатнулась, словно от прикосновения гада.

- Смотри-ка! Белая ведьма пробирается! Крадется, как лиса! — прошипела она, и ее визгливый голос прокатился над площадью.

Разговоры стихли. Все головы повернулись к Арии. Староста, крепкий еще мужчина в годах, нахмурился. Не до лекарки ему сейчас было. Ему бы припасы к зиме припрятать, чтобы эти, пришлые, не все забрали. Махнув на Моргван рукой, староста улыбнулся чужакам.

- Ничего, пустяки! Прошу, к столу! Мы приготовили дары!

Но один из гостей, тот самый Сигурд, неизменный сборщик податей, упитанный шотландец в добротной, дорогой одежде зло прищурился. Его налитое кровью лицо исказилось брезгливой злобой.

- Она специально! Хочет сглазить наш приезд! Из-за таких, как она, мы потом голодаем, когда наши господа подати поднимают!

Уж на голодающего сборщик податей был не похож. Но толпа зароптала, соглашаясь. Кто-то крикнул:

- Моя дочь дохлую рыбу в сетях второй день находит! Из-за нее!

Другой поддержал:

- И моя жена с лихорадкой лежит! Это ведьма наслала!

Ария, стиснув зубы, попыталась было отступить, но путь ей преградил Белый Волк. Он не сделал ни шага, лишь медленно поднял руку и указал на нее прямым, длинным пальцем.

Его голос из-под маски прозвучал глухо, но ясно.

- Духи шепчут мне. Эта девушка — не отсюда. Ее корни чужды этой земле.

Деревенские тут же подхватили, обрадовавшись простому объяснению своих бед.

- Да, она пришлая! Ее отец-чужеземец сюда приволок!

- Она всегда была странной! Травы свои собирает. Неделями где-то пропадает!

Толпой овладела истеричная жажда найти виноватого. Упитанный шотландец, воспользовавшись моментом, заорал, обращаясь ко всем:

- Из-за таких шарлатанок, как она, моя первая жена и умерла! Не долечили!

Обвинения посыпались градом. Ария пыталась возражать, но ее голос потонул в общем гуле. Она рванулась было к проходу между домами, но два воина по едва заметному кивку Белого Волка перекрыли ей дорогу.

Волк повернулся к старосте и ко всей деревне.

- Древние боги гневаются. Они насылают на вас мор и порчу. Вы допустили чужеродную скверну в свое лоно.

Жители, испуганные и запутавшиеся, стали подтверждать, кивая головами. «Да, болезнь не отступает!» — «Рыба дохлая!» — «И лодка вражеская у наших берегов разбилась! Викинги рядом! Они нас всех перережут!»

В толпе поднялся плач детей, женщины в ужасе прижимали к себе малышей. Мужчины озирались, сжимая кулаки.

- Надо нанимать стражу!» — крикнул кто-то.

Но другой тут же возразил:

- На что? Урожай отдадим, сами с голоду помрем!

В воздухе ощутимо разлилась паника. И в этот момент Белый Волк возвысил голос, наступая на толпу.

- Есть древний путь. Традиция. Она одна умилостивит богов и даст вам защиту.

Староста, тнепонимая, к чему дело, охотно кивнул и махнул рукой в сторону стола, уставленного явствами.

- Мы готовы. Мы помним обычаи. Милости просим!

Но Белый Волк медленно провел рукой по воздуху, и его палец снова, как копье, метнулся в сторону Арии.

- По старому закону, в эту ночь пламя должно очистить женщину.

На небольшой площади вмиг повисла тишина. На секунду. Потом ее разорвал крик Белого волка.

- В костер ведьму!

Дорогие читатели!

Пока вы ждёте новой главы, позвольте пригласить вас в другую новинку литмоба “Сказки северных земель”:

ВНИМАНИЕ!!! ИНФОРМАЦИЯ ПРЕДНАЗНАЧАЕТСЯ ДЛЯ ЛИЦ 18+

Юлианна Сафир

“Бывшие. Наследник для короля Севера”

AD_4nXet4rwMamSoBTpTBzsX9vjTmmz4kk0i8S4XxlDboNxsVvvs9HSa8AJrTEvfYTxtd5QOL05ghNKZAsr7xNzu1f1-6PTM_6ExK2pWklF9VBkKd6iuvPozcSvdRkRIsg_QFMZs1JLxeg?key=uP2byCESrMzoVlhSmpt64w

— Родишь мне сына, и я сохраню тебе жизнь.

— Но… у тебя уже есть жена?!

https://litnet.com/shrt/mHC1



Отредактировано: 02.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять