Белинда де Рунж, часть первая

Глава 4

4.1. Прогулка по лесу.

Когда Белинда вошла в комнату, Кати кружилась перед зеркалом, чуть не плача – у нее ничего не получалось, казалось, что все вещи, которые она примеряет, плохо на ней смотрятся.

Дочь коменданта удивилась ее странному поведению:

-Кати, что за беспорядок?

-Госпожа, прошу вас, помогите мне! Можно я возьму ваш старый костюм для верховой езды?

-Конечно, бери. Не понимаю, почему ты так волнуешься из-за обычной прогулки.

-Ну, — Кати опустила глаза, — мы так давно никуда не ездили. Этот замок — просто тюрьма.

— Не говори так, дорогая. Но ты права, у нас мало развлечений, и, хоть я и не симпатизирую капитану Реквилю, я благодарна ему за предложение.

Кати смотрела на нее с недоверием. Что это – скрытность или притворство? Как можно не любить Реда? Такого обаятельного, красивого, умного дворянина и офицера…! Служанка с грустью посмотрела на себя в зеркало, а потом на Белинду в новой темно-синей амазонке, подходившей к цвету ее глаз. Рядом с ней Кати выглядела как шиповник с цветущей розой. Темноволосая девушка отдавала ей должное, и понимала, что у ее госпожи не может быть достойных соперниц. Неужели и Реквиль будет смотреть только на нее?

Но нет. Когда они вышли на залитый солнцем двор, Реквиль лишь вежливо поклонился Белинде, помог ей сесть в седло и обратился к ее спутнице. Его комплименты заставили Кати покраснеть от удовольствия; сильные руки подняли ее над землей. И вот, держа в руках поводья, она сидит верхом и смотрит в его красивое лицо с нежной кроткой улыбкой.

Никто не заметил этой маленькой пантомимы. Белинда поскакала к мосту, слуга отошел в сторону. Капитан вскочил в седло, и бок о бок с Кати, поскакал к выходу из замка.

День был чудесный: с моря дул ветер, принося свежесть. Белинда ехала впереди; тропу, спускающуюся с утеса, она хорошо знала, каждый поворот, каждый камень был ей знаком, так как раньше она часть здесь ездила с отцом. Кати была менее опытной наездницей, лошадь у нее оказалась молодая, горячая и норовистая, однако рядом с Реквилем девушка не боялась ничего.

Спустившись с горы, они поехали вдоль берега к зеленому лесу, темнеющему вдали. Белинда по-прежнему была впереди, и это слегка задевало Реквиля. Нет, эта женщина была решительно странной! Он ухаживает за ее служанкой, а ее, по-видимому, совсем это не трогает. Реквиль знал многих женщин, у которых чувство ревности и даже зависти было сильнее любви, но дочь коменданта отличалась от них. Ну что ж, в конце-концов, эта Кати совсем недурна, и с ней можно пошутить и поразвлечься в ожидании лучших времен.

Ред удвоил свою любезность к спутнице, шутил с ней, и серебристый смех девушки был слышен далеко вокруг:

— Где вы жили, Кати, до приезда сюда?

-О, в поместье де Турвилей и в монастыре. Там нас учили рукоделию и письму.

-Очень интересно. Де Турвиль…Где-то я уже слышал это имя.

-Госпожа де Турвиль – крестная Белинды. Она воспитывала ее вместе со своим сыном…. – Кати внезапно осеклась. Имела ли она право разглашать чужие секреты?

— Вот как, — капитан слегка нахмурился.

-Да…Но что это мы все о Белинде. Смотрите, господин капитан, как бы я не подумала, что ваш интерес ко мне связан с моей госпожой, — она шутливо погрозила ему пальцем.

Реквиль галантно поклонился:

-Ну, что вы, моя дорогая. Мне нужны только вы, слышите, только вы.

Они выехали в лес. Ветви деревьев сомкнулись над их головой, под копытами лошадей зашуршали листья.

-Господин Реквиль, куда ведет эта дорога? – Белинда указывала на тропинку, протоптанную копытами лошадей.

— Как вы неожиданно появились, госпожа Белинда. Эта тропа…По-моему, она ведет к монастырю Святой Девы, но мы туда не поедем, это слишком далеко, около пятнадцати миль.

Они в молчании ехали по лесу. Белинда, угадав, что ее присутствие стесняет спутников, хлестнула коня и скрылась за деревьями. Кати глубоко вздохнула:

-Какой темный лес. Интересно, что за ним?

-Ничего особенного. Рыбачьи деревушки, сейчас заброшенные из-за постоянных набегов с моря… Вы боитесь, Кати?

— О, нет, рядом с вами я ничего не боюсь.

Лес начал редеть, и тут Реквиль отчетливо услышал топот копыт, смех и звонкие голоса. Что все это значит?

Пришпорив коня, он выехал на поляну. Его взгляду открылось множество всадников, судя по мундиру, принадлежавших к королевской гвардии; ими командовал высокий стройный офицер верхом на горячем жеребце, и рядом с ним…..Белинда де Рунж, ласково улыбающаяся собеседнику. При его появлении разговор резко оборвался. Быстрым движением Белинда опустила на лицо вуаль и направилась к нему:

— Господин Реквиль, разрешите вам представить капитана королевской гвардии, графе де Турвиля.

Если бы молния ударила у ног Реквиля, он был бы меньше поражен. Так вот он какой, красавчик, де Турвиль. Ред вяло пожал руку молодому графу и испытывающе посмотрел ему в лицо:

— Рад с вами познакомиться. Хорошо, что мы встретились. Молодым леди не придется возвращаться одним в замок.



Отредактировано: 04.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять