Бенарт

Глава 1.

"Я живой?"- с удивлением услышал свои мысли Бенарт. Открыв глаза ему виднелось голубое небо. Утреннюю тишину нарушало карканье ворон, в дали были слышны чьи-то стоны.Бенарт чувствовал сильную головную боль, с левой стороны лицо было в крови, волосы прилипли к голове.Тело пробивала дрожь. Ему с трудом удалось подняться на колени. Над полем прошедшей битвы кружили вороны. Перед ним открылась жуткая картина - разодранные человеческие тела, мертвые лошади и отрубленные конечности застилали все вокруг. Всюду была кровь, над полем стоял ужасный смрад, воняло кровью и мочой, воняло содержимым человеческих кишок. Это был запах смерти. Запах, который он чувствовал впервые. Его тошнило, и он кое-как держался в сознании. Он чувствовал страх, холод и усиливающуюся жажду. "Я должен встать, я должен уходить,"- подумал он. Большими усилиями ему удалось подняться на ноги. Его вырвало. Бенарт выглядел так же беспомощно, как птица, облитая смолой. Превозмогая головокружение и тошноту, он побрел меж тел погибших, переступая через трупы и кровавую грязь, попутно взяв меч неизвестного, утыканного стрелами бойца. Увидев вдалеке нескольких людей, принятых за мародеров, ему стало не по себе. Не зная, чья сторона одержала верх, он спешил уйти в укромное место, чтобы немного вбезопасности передохнуть и прийти в себя. Добравшись до ближайших зарослей черного ольховника, Бенарт прошел еще около двадцати саженей и рухнул без сил на траву возле дерева. Жажда была настолько сильной, что он принялся слизывать росу с травы, это хоть немного увлажнило его язык, после чего он потерял сознание. Так он пролежал несколько часов.

- Эй воин, - сказал ему незнакомый голос тыкая сапогом по ребрам. Бенарт вздрогнул.

- Живой не?

- Кажется да.

- Давай живее с ним, нам пора.

- Да из местных походу: голова разбита. - Так, ты идти можешь? Бенарт кивнул, - Жить хочешь? - он ответил тем же.

- Значит так-с. Как тебя зовут? И откуда ты.

- Меня зовут Бенарт - слабо сказал он - Я из Боклера.

- Так-с, слушай, Боклер еще ночью сожгли, тиррийские войска сейчас наверное уже у Кул-Морры. Не знаю были ли у тебя в Боклере дорогие тебе люди, но скорее всего они уже мертвы...

- Давай заканчивай с ним Дори, что как с дитем малолетним.

- Да, да, уже идем. Так вот-с, я пердлагаю тебе пойти с нами, а там решим с тобой, что делать. Прежде конечно, нам нужно будет узнать тебя получше.

Кое-как встав на ноги и взяв грязный меч, Бенарт наконец смог толком разглядеть двух неожиданных гостей. Тот который с ним общался, кажется зовут его Дори, был на вид лет 25 с длинными до плеч грязными блондинистыми волосами и немного повыше, с дружелюбным лицом со светлыми глазами. Второй был старше, лет сорока, угрюмый с морщинистым лицом, взгляд его был всегда направлен по сторонам, выглядел он спокойным, но явно долгие годы партизанской жизни сделали его подозрительным, его манеры выдавали в нем большой опыт. Оба были одеты как обычные люди, без каких либо отличительных черт, за тем исключением, что носили с собой оружие. Бенарт нерешительно смотрел на них в течение нескольких секунд и в голове его прозвучал вопрос. «Что им от меня нужно?». Вся эта ситуация казалось какой то странной и неловкой. Как то не верилось ему, что кто-то может просто так свалиться ему на голову и ни с того ни с сего предлагать помощь. Так или иначе деваться ему было некуда. Дори и безымянный ветеран переглянулись и невидимым жестом согласились идти и двинулись в глубь чащи. Была поздняя осень. Бенарт шел за ними совсем откинув мысли о странности этих двух. Ему стало как то совсем безразлично к чему это приведет. Голова еще болела. Жажда продолжала его мучить. Он хотел было попросить у путников воды, но Дори резко развернулся и жестом дал понять, что разговаривать нельзя. Чем дальше они шли тем гуще становился лес. Бенарту на минуту показалось, что они видимо сами не знают куда идут, но тут же передумал, должно быть они уже не раз бывали здесь. Было влажно, весь лес был уже усыпал желтыми и коричневыми листьями. Что-то в этом лесу, в котором солнце с трудом пробивалось на грязное осеннее одеяло заставляло все сильнее погружаться Бенарта в мрачные мысли. Он видел, как эти двое иногда о чем то шепчутся, но он так устал, что единственное, о чем он мечтал был отдых и вода. Походка двух таинственных «вольных» была уверена и шли они верно тихо. Через час пути, перешагивая через очередную поваленное дерево Бенарт подскользнулся и упал. Сил идти у него не было совсем. Дори и безымянный подошли к нему.

- Пф, совсем уж слег доходяга. Привал-с нужен, Гюдон, - с веселой задорностью сказал Дори.

- Эх, с таким грузом долго нам ковылять до черной, - проворчал железным голосом Гюдон.

- Да ладно тебе, так и этак пора уже, заодно поговорим с ним и пусть решает идти или не идти дальше, - сказал Дори.

- Гм.. наберу сушника, - сказал Гюдон и ушел.

Бенарт лежал облокотившись о дерево с безразличием наблюдая за происходящим. Что-то ему подсказывало, что эти двое ему ничем не угрожают. Их простота внушала какое-то необъяснимое доверие, хоть он и понятия не имел, зачем они его тащат за собой.

Дори снял с плеч тряпичный мешок и поставив на ствол дерева, который остановил их путь, стал доставать пищу и заветный бурдюк с водой, который протянул Бенарту  и он с безумной жадностью вцепился в него.

- Ты верно очень везучий. Тиррийские в последнее время редко дают кому вот так остаться целым-с. Проклятый Мирош приказал всех уцелевший в Южногорских краях брать пленными. На продажу. Зачем вам было оставаться в этой деревне?

Отпив пол мешка Бенарт обтер рот и ответил, - Люди не желали покидать свои родовые гнезда. Да и до последнего надеялись, что Кул-Моррийский князь может защитить их.

- И как-с? Получилось? - сказал Дори. Бенарту показались эти слова высокомерными.

- Когда стало известно, что тиррийцы переходят Грию и уже разорили ближайшие к ней деревни, Луммер отправил в Боклер две роты пеших и роту конных. Их командир сказал собрать народ на главной улице и приказал каждому мужчине способному держать меч образовать две роты ополчения, вооружил их чем попало и назначил по молодому офицеру в каждую



Отредактировано: 08.04.2018