Беременна от пришельца

Глава 26

Шери крепко обхватила Дейва за шею. Затем громко зашептала ему на ухо:

– Дейв, глаза. На нас кто–то смотрит.

Дейв, к слову сказать, не растерялся.

– Не паникуй, не делай резких движений, – тоже шёпотом ответил он. – Если это хищник, то он наблюдает за нами. Если человек, тоже наблюдает…

– А если пришелец? – прервала его Шери. – У него глаза светятся в темноте, как у кошки.

– У многих животных глаза ночью светятся, – попытался успокоить ее Дейв. – Ты разве не знаешь?

Шери кивнула, сглотнула и еще крепче обхватила Дейва за шею. Она была рада, что он находится между ней и таинственным существом в кустах. Она сидела на сидений скутера, Дейв стоял перед ней. Как раз в это время она заметила глаза. Они не исчезли. Все еще наблюдали за ними.

– Смотрит? – не оборачиваясь, громким шепотом спросил Дейв.

– Да, – Шери почувствовала, как по ее телу пробежала нервная дрожь.

В этот момент она подумала о Тине. С беспокойством посмотрела в сторону лагеря. Там было тихо. Похоже, таинственное существо не обратило на спящую Тину внимания. Или просто не заметило.

– Вытащи у меня из–за пояса бластер, и сними с предохранителя, – тихо проговорил Дейв. – Только осторожно. Нас не подстрели.

– Сейчас, – не спуская глаз с кустов и светящихся глаз, Шери потянулась рукой к бластеру. Схватила рукоять, осторожно потянула.

Дейв вдруг тихо охнул, дернулся.

– Это не бластер, отпусти, – тихо прошипел он.

– Ой, извини, – Шери выпустила то, что держала и теперь уже вытащила оружие. – Мне стрелять или ты будешь? – шепотом спросила она.

Ответить Дейв не успел. Из кустов выбежал маленький мальчик и побежал к ним.

– Мама, мама! – закричал он. – Это я, твой сын Эйран! Папу схватили собиральщики. Мы должны его спасти. Скорее! – он схватил Шери за руку и потащил за собой.

Шери от изумления даже слова не успела сказать. Она только беспомощно оглянулась на Дейва. Дейв не растерялся и заторопился следом.

– Твой папа Нойран? – громко спросил он мальчика. – Повелитель империи Эйнары? Верно?

– Да, верно, – закивал мальчик. – Его поймали злые собиральщики, и сейчас мучают. Вы должно помочь мне его спасти. Как хорошо, что я вас встретил! – Эйран настойчиво тянул Шери за собой.

Она послушно шла за свои сыном, бросая растерянные взгляды на Дейва. Появление ее исчезнувшего сына, было как гром среди ясного неба.

– А где он? Далеко? – спросил Дейв. Запоздало он подумал, что неизвестно откуда взявшийся сын Шери, возможно ведет их в ловушку. Но оставить Шери одну он не мог.

– Там, – Эйран показал рукой на темные кусты. – Там поляна. На поляне капсула папы. Он прилетел за мной и за мамой, чтобы забрать на Эйнару.

Спасти Нойрана они не успели. Вообще, ничего не успели сделать. Откуда–то сверху появилась освещенная огнями капсула, подхватила невидимым полем Эйнара и улетела.

– Это ловушка! – закричал Дейв. – Бежим к Тине. Нужно ее предупредить.

Они развернулись и со всех ног побежали к Тине. В этот момент у них за спиной начали появляться странные существа. Высотой несколько метров, они ломали деревья как спички. Это были собиральщики, верные помощники крабов.

Дейв на миг оглянулся, выстрелил в ближайшего из бластера. Это только разозлило собиральщиков. Они открыли огонь в ответ. То тут, то там вспыхивали деревья, горела трава и земля.

– Тина, люк…люк открой! – громко закричал вдруг Дейв.

Тина уже не спала. Она хоть и не видела Эйрана, но прекрасно видела их преследователей.

– Где он? – не растерялась она.

Прежде чем ей ответить, Дейв ещё раз выстрелил в собиральщиков.

– Под палаткой! Люк под палаткой! – закричал он.

Типа метнулась к палатке, резким движением оттащила ее в сторону и увидела в земле люк.

– Так вот где он всё это время прячется, – пробормотала она. – Хитрый! – она открыла люк и принялась поспешно бросать вниз вещи. Все, что попадало ей в руки.

Хотела еще забрать припасы со скутера, но было уже поздно. Скутер горел. Ещё немного и взорвется.

– Быстрее! Бегите быстрее! – крикнула она, схватила оружие и нырнула в люк. Через секунду показалось ее голова. Тина прикрывала из огнем бластера.

Собиральщиков становились все больше. К счастью, Шери и Дейв успели спрятаться в подземелье. Крышка люка захлопнулась у них над головой. Шум пожара и выстрелов стих.

– Мы в безопасности, – проговорил Дейв, хрипло дыша. – Ты молодец. Быстро сообразила, – похвалил он Тину. – Отсидимся и вылезем.

– Что с вами произошло? – спросила Тина, прислушиваясь к звукам на поверхности.

Шери в двух словах всё рассказала.

– Твой сын? – удивилась Тина. – Откуда? Никогда бы не подумала.

– Без понятия. Спасибо, Дейв. Ты меня спас, – поблагодарила Шери.

– Ерунда. Мы были вместе. Но вот откуда появились эти собиральщики, я не знаю. Как и не знаю, что они собирают.

– Мы не знаем, кто они на самом деле, и как называются. Это мой…сын так их назвал, – возразила Шери.

– Моего случайно там не видели? – спросила Тина.

Шери отрицательно покачала головой.

– У тебя тоже есть ребенок? – удивился Дейв. – Дай угадаю, кто папаша…

– Нойран, кто же ещё, – Тина решила облегчить ему задачу. – Мы обе залетели от него. Не по своей воле, – быстро добавила она. – Чего скрывать. Он мастер в этом деле. Раз и ты беременна. Два и ребенок выскочил из тебя, как пробка из бутылки.

Шери слушала Тину и с испугом поглядывала на Дейва. Она опасалась, что теперь, когда Дейв узнал и увидел ее ребёнка, его отношение к ней изменится. Ей этого очень не хотелось. Она уже начала привыкать к нему, строить планы и даже переживать за него.

Но Дейв ее не разочаровал. Но на миг наклонился к ней и тихо шепнул на ухо:

– Это ничего не меняет. Я с тобой, и хочу только тебя. Поняла?

Места под люком было мало. Тина тоже слышала, что он сказал.

– Да поняла она, поняла. И я тоже, – с короткой улыбкой проговорила она. – Ты лучше скажи, что это за место? Куда ведет этот туннель? – она показала на коридор, уходящий в темноту.



Отредактировано: 04.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять