Бесконечная пропасть твоего океана

Родные люди

Глава 28: Родные люди

Луна

Работа на кухне замка оказалась не тяжелой, но утомительной. Принеси то, подай это, и так весь день до позднего вечера. Конечно к пище меня не подпускали. Мало ли что творится в моей голове, вдруг вздумаю что-нибудь подмешать и отравить королевское семейство.

Мои ноги украсили железные кандалы, дабы я далеко не сумела сбежать. Они ужасно давили и растирали мою кожу в кровь, но наверное это все же лучше темницы, в которой сейчас находился Аэлар. Уже прошло несколько дней, но я не слышала о нем буквально ничего.

Для Зена мне выделили старую плетеную колыбель, которая вероятно досталась мне от слуг, но пользовалась я ей только ночью. Днем я всегда держала сына при себе. Смастерив из своего плаща нехитрую сумку, я привязала его к своей груди.

Слова стражника о королеве не шли у меня из головы, потому я ужасно боялась, что его могут отобрать у меня. Пока все было тихо, вплоть до сегодняшнего вечера.

- Эй ты, - в помещение вошел вооруженный стражник и отыскав меня своим взглядом остановился. - Как там тебя, сюда топай. Да поскорее! Ее Величество желает на тебя взглянуть.

Так пусть сама и топает, подумала я, бросив на него беглый, недовольный взгляд.

- Глухая? - он повысил голос, раздражаясь. - Быстрее говорю!

- Иду, - ответила я на выдохе и направились в его сторону, позвякивая своим металлическим украшением.

Каждый шаг приносил мне неприятную боль, а этот урод еще и заставил меня подниматься вверх по лестнице.

Спустя не меньше сотни ступеней мы вышли на большой балкон, украшенный дорогой резной мебелью, шелковыми подушками и яркими цветами. Солнце уже клонилось за горизонт, потому вокруг слуги расставили множество позолоченных подсвечников с большими яркими свечами.

За чайным столиком сидела красивая, смуглая женщина. На вид ей было не больше сорока. Гладкие темно-каштановые волосы, большие серые глаза. Ее руки и шею украшали дорогие золотые украшения с драгоценными камнями, но платье было простым, легким, на южный манер. Она наигранно улыбнулась завидев меня.

- Присаживайся, - указала королева на кресло напротив нее.

- Благодарю, Ваше Величество, - я старалась вести себя как подобает скорее из-за страха, который бесконечным роем мыслей витал в моей голове, нежели из уважения.

Стражник отошел в тень, но не покинул балкон. Я невольно поежилась, прижимая сына к себе.

- Как тебя зовут? - спросила она, разливая травяной чай по белоснежным кружкам.

- Луна, Ваше Величество. Я не из знатного рода, потому не имею фамилии, - она опустила свой взгляд на мои оковы, слушая меня совсем отстраненно.

Подвинула ко мне одну из чашек. Стоит ли мне это пить? Чего она хочет, пусть переходит сразу к делу. Мне ее гостеприимство ни к чему, оно и так уже несколько дней растирало в кровь кожу моих ног.

- Это просто чай, - заметив мой взгляд, заверила она. - Я позвала тебя, чтобы поговорить о детях, - после этих ее слов, меня буквально передернуло. - Каждая мать больше всего на свете любит своих детей, верно? И мы сделаем все, чтобы они были счастливы, а главное, находились в безопасности.

Заерзав по креслу, я бросила осторожный взгляд на стражника. Он по прежнему спокойно стоял у стены.

- Наш главный советник, у которого есть много глаз и ушей на всей восточной стороне, как-то говорил, что ваш прорицатель любыми путями желает захватить соседние королевства и распространить свою религию, - она сделала пару глотков и вернула чашку обратно на столик. - Вы наверняка наслышаны о его планах. Особенно твой спутник, что сейчас томится в наших темницах. Не переживай, мы надели ему такие оковы из которых воин дождя сам ни когда не выберется, - хищная улыбка не свойственная ее поведению расползлась по лицу. - Задумайся, милая Луна, стоит ли тебе сотрудничать с нами и рассказать о планах Охрэма или тебе не так уж и дорог твой маленький сын?

Эльти

Что здесь делают северяне, задумалась я, пытаясь оценить ситуацию. И где тогда делся принц Киара, за которого мой отец хотел выдать меня? Их знамен мне совсем небыло видно. Разве он не должен меня искать?

- Вот же черти примороженные, - выругался Неро, вглядываясь вдаль. - Как думаешь, зачем их сюда занесло?

- Уж явно не поболтать. Похоже, принцесса, тебе уже успели сменить мужа за время твоего отсутствия, - раздраженно проговорил Арго, стиснув зубы.

Я перевела на короля взгляд полный недоумения. Какой еще новый муж?

- Эльти, - Арго серьезно взглянул мне в глаза. - Если я приду за тобой, обещаешь меня дождаться?

Тут уже Неро посмотрел на своего короля с какой-то тоской во взгляде.

- Я не знаю, - почему-то ответила я, хоть и хотела сказать совершенно другое.

Больше Арго ни чего не сказал мне, уверенным шагом направляясь на встречу к надвигающимся всадникам.

Когда между нами оставалось не больше ста метров, я узнала среди воинов своего любимого брата и главного советника Визеля.

В этот момент Неро резко остановился и бросил свой ошарашенный взгляд на короля. Арго так же встал, будто перед ними кончилась дорога.



Отредактировано: 02.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять