Бескрылый дракон: заклятие эрхов.

Глава 42

Джаред

День был сегодня жарким. Впрочем, как и в последние несколько дней. Но в кабинете стояла приятная прохлада. Я разбирался с очередными бумагами у себя в кабинете, когда ко мне зашёл Самуил.

- Передохни. Пойдём перекусим и попьем прохладительных напитков.

- Давай. Действительно, пора уже перерыв сделать.

Мы вышли из моего кабинета и направились на террасу, где уже всё стояло. Я залпом выпил напиток. За мной последовал и Самуил. Затем мы уселись в кресла и начали жевать и тихо переговариваться. Вот что было дальше, я уже не помню.

Как только я проснулся, я просто был сбит с толку беснующим драконом. А вернее, нас разбудили сотрудники Самуила. Но я не стал вдаваться в подробности. Я ни на секунду не задумался, сразу шагнул за террасу и перевоплотился. Дракон взревел и взмыл в небо. Внутри него все рокотало. Я лишь успел ухватиться за урывки мысли Лии: удивление и страх. Больше я её не слышал. Это меня пугало. Дракона тоже. Он мчался по небу на такой скорости, какую никогда ещё я не видел. Мы боялись опоздать.

Через минут пятнадцать я понял, куда мы летим: к Ашорским горам. Неужели эрхи замешаны в этом? Но дракон не повел высоко в горы, он полетел у подножия гор. И ворвался в небольшой домик, разрушив его на половину.

Дракон вёл в подвал. Он бы не поместился своей тушей в проходы, и ему бы пришлось все крушить здесь. Я уже взял вверх над драконом и перед входом на лестницу перевоплотился. Тут некуда было сворачивать. Поэтому я точно не потеряюсь и без дракона. Тут же направил свои координаты Самуилу.

Когда я ворвался в подвал, я увидел только свою ильмэ. Она лежала на полу. Я знал, что она жива. Иначе я бы сейчас даже не смог на ногах стоять. Да и перевоплотиться обратно я бы не смог, дракон просто бы обезумел. Значит, все не так плохо. Я тут же кинулся к ней, совершенно не обращая внимание на обстановку вокруг, перешагнул через кого-то на полу. Я только чувствовал остаточную магию. Схватил свою ильмэ, прижал к себе покрепче и начал вливать ей свою магию. Лия дышала, с ребенком тоже все было в порядке. Я это чувствовал. Тем не менее я поспешил уйти отсюда.

При выходе из полуразрушенного здания на меня чуть не налетели. Это был Самуил со своими ребятами.

- Там внизу есть еще люди! - больше ничего разъяснять я не стал.

В резиденции меня встречал уже весь штат лекарей.

- Я не понимаю, что с ней? - бросил я придворному целителю лорду Сэму.

Лорд Сэм проверил пульс Лии. Затем обследовал её магический фон.

- С ней все в порядке. Она полна магии.

- Почему тогда она не приходит в себя? - в панике заорал я.

- Переволновалась. С беременными такое бывает. Сейчас приведем её в чувство. - абсолютно спокойно отреагировал лорд Сэм.

Лорд Сэм достал нюхательную соль и поднес под нос Лии.

***

Друзья!

Эта книга подходит к концу.

Приглашаю в свою новую книгу: Когда магопад!

https://litnet.com/ru/book/kogda-magopad-b441162

Аннотация:

- Лорд Вильгельм, звёзды показывают, что сейчас идеальное время для поиска вашей Искры.

- Прошлый раз вы тоже так же говорили, магистр Рене! - недовольно пробурчал я, скорее себе, нежели посетителю. - И что в итоге? Меня закинуло какой-то непонятный мир, где я не увидел ни одного разумного существа!

Сказал я уже гораздо громче. Пожилой мужчина недовольная сморщил свой нос.

- Ошибся, простите старика, лорд Вильгельм! Но кто не ошибается?

- Так вы лет на двадцать тогда просчитались. - не думал я просто так сдаваться этому интригану.

- Всего-то раза в полтора. - сверкнул серыми глазами магистр Рене.

Огромное спасибо всем, кто ставит ⭐ !



Отредактировано: 28.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять