Бесшумные предчувствия

Глава 7. Закладка в главе о нас

Я проснулась с легким трепетом в груди. Сообщение от Германа уже ждало моего пробуждения на экране: «Ты выспалась? Вчера мы проговорили почти до рассвета».

Это заставило меня улыбнуться, вспоминая, как я засыпала с телефоном в руке, едва успевая отвечать:

Я: Едва, ты же знаешь, как трудно остановиться, когда разговор такой…

Герман: Затягивающий?

Я: Да, именно так, но оно того стоило!

Пауза. Троеточие в ответном сообщении замерло на несколько секунд, будто он колебался. А потом пришло сообщение:

Герман: Тогда, может, продолжим вживую? Сходим куда-нибудь… Сегодня вечером, что думаешь?

Я:С удовольствием.

Я ощутила, как ладони стали влажными. Это было слишком… внезапно. И в то же время — именно то, чего мне хотелось.

Герман: Отлично, тогда буду ждать тебя в ботаническом саду за час до заката. До встречи!

Я: До встречи!

Написав это, я слегка прикусила губу, расплываясь в невинной улыбке.

Солнце уже начало клониться к горизонту, окрашивая небо в теплые оттенки розового золота. Я стояла у входа в ботанический сад, ощущая легкую нервозность, поправляя прядь волос, которая никак не хотела оставаться на месте. Я перебирала кольцо на пальце, переживая, что могут возникнуть паузы в общении, хотя понимала, что это моя тревожность, и на самом деле сомневалась, что так может выйти. Наши разговоры в переписке текли так легко, словно мы начали общаться не вчера, а задолго до этого. Однако не даёт покоя мысль, что сейчас всё иначе, реальность часто другая.

Я увидела его издалека. Герман шёл по дорожке, слегка ускоряя шаг, когда заметил меня. На нём была легкая рубашка с закатанными рукавами, и он казался таким… настоящим. Он улыбнулся, и я почувствовала, как что-то внутри меня ёкнуло.

И снова привет, –сказал он, подходя ближе. — Ну, как прошел твой день с ощущениями недосыпа?

Я засмеялась, чувствуя, как напряжение немного отпускает.

С большим трудом, но была мощная мотивация дожить этот день, — произнеся это, я не смогла скрыть улыбку.

Ответная улыбка не заставила себя ждать, а затем он протянул мне небольшой бумажный пакет: — Это тебе. Эту книгу подарила мне бабушка, — сказал он тихо, — она всегда говорила, что в каждой книге — своя вселенная.

Это было… неожиданно. И трогательно. Я взяла пакет, чувствуя тепло его пальцев на своих. Внутри книги оказались засушенные полевые цветы и аккуратно вложенная закладка с высушенной веточкой лаванды.

Затем Герман жестом пригласил идти по аллее. Мы шли по тропинке, где кроны деревьев сплетались в зеленый свод. Парень рассказывал о том, как в детстве представлял, что каждое растение умеет говорить, и пытался расшифровать язык клёнов и дубов. Я посмеялась, подхватывая его идеи, и вдруг остановилась возле старой беседки, увитой плющом.

Смотри, — я указала Герману на табличку с названием дерева. — Дуб-колдун. Дерево стоит здесь уже 584 года, только вдумайся, как это много, дерево пережило наших предков.

А ещё ты знал, что дуб — это одна из самых долговечных древесных пород на Земле. Обычно дерево достигает возраста 400—500 лет, но отдельные деревья могут прожить более 1000—2000 лет. Это поражает и заставляет о многом задуматься. Взять из этого некую метафору, — я так увлеклась мыслями и разговорами об этом, что подумала, вдруг я наскучила Герману своими занудными фактами.

Но он просто замер, рассматривая мой профиль в последних лучах солнца, и сказал: — Ты всегда так… смотришь на обыденные вещи? — произнес он тихо.

От этих слов, мои щеки заметно побагровели, не позволяя утаить смущение, и я улыбнулась.

Мы прошлись еще немного, и сели на лавочку, чтобы немного отдохнуть. Герман достал из рюкзака плед, термос с травяным чаем и два стаканчика. Ничего лишнего — только то, что позволяло сосредоточиться на разговоре.

Сумраки сгущались, превращая сад в акварель размытых силуэтов.

Я подумал, что природа и наши беседы — лучшая компания, — улыбнулся он, наливая нам чай.

Мы замолчали, и в эту паузу все вокруг ожило: шелест листьев, стрекот кузнечиков, отдаленные разговоры гуляющих вокруг странников.

Почему ты выбрал именно это место для нашего первого свидания? — спросила я, прервав молчание.

Что ж, я подумал, что мы схожи с тобой во взглядах. Мы оба ценим глубину, а не суету. Ботанический сад, показался идеальным местом для этого, он как метафора наших внутренних миров: упорядоченных, но полных тайн, — не колеблясь ответил он, будто был готов к этому вопросу.

Я улыбнулась. Диалог шел своим чередом. Я смеялась, жестикулируя и рассказывая о том, как в детстве воображала диалоги между звездами и светлячками, ощущая какую-то общность между ними, потому что оба сияли. Говорила быстро, сбивчиво, но он не сводил с меня глаз — его взгляд был тёплым и ненасытным, будто он собирал рассыпанные бусины моих мыслей, чтобы позже их нанизать на нитку памяти.

И вот тогда я заметила, как его взгляд скользнул по мне. Его губы слегка приоткрылись, будто он хотел что-то сказать, но вместо этого он просто слушал. Я продолжала говорить, рассказывая что-то о книге, которую недавно прочла, но заметила, что не могу сосредоточиться и не обращать внимания на то, как он смотрит на меня. Его глаза, обычно такие внимательные и сосредоточенные, сейчас казались мягкими, почти трепетными. И в этом взгляде было что-то такое, что заставило меня на мгновение замолчать.

Что? — спросила я, чувствуя, как щёки начинают теплеть.

Ничего, — он улыбнулся, слегка смущённо. — Просто, ты так красиво говоришь. Твои слова, будто оживают. Я не могу оторваться.



Отредактировано: 08.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять