Бездарная в Академии, или чужая невеста Дракона

Глава двадцатая

Если поначалу взгляды моих однокурсников были любопытными, то когда я вошла в кабинет, где проходило следующее занятие, они стали исключительно раздражёнными и местами даже пренебрежительными.

Ну что же, мне было не привыкать, да и этого вполне стоило ожидать.

И всё же уж лучше так, чем насмешки из-за потери драконицы и магии.

Хотя и текущее раздражение могло вылиться в схожие проблемы.

Тот же адепт по фамилии Скотт, который, возможно, являлся каким-то родственником королевского советника, вполне мог их создать своим повышенным вниманием ко мне.

Идеально было бы, если бы у всех ко мне было исключительно безразличие.

Я полагала, что мне нужно потерпеть не так уж и долго, возможно, мне удастся уговорить Зейна забрать меня отсюда, когда он вернётся.

Или маме станет лучше совсем скоро, и тогда…

Тогда меня ждёт брак с Зейном.

А это было намного страшнее всех насмешек, издевательств и боли, что могли мне причинить здесь.

И хотя я до безумия хотела, чтобы мама как можно скорее поправилась, своё замужество я бы предпочла откладывать как можно дольше.

А потому я стиснула зубы и с выражением лица холодной аристократки направилась к самому дальнему свободному месту.

Адепт Скотт, к сожалению, вновь оказался рядом – и тут же обратил на меня внимание, стоило мне сесть.

– Тебя не было на занятии по драконьей магии, – заявил мне он.

И как это было понимать?

Это был вопрос или утверждение?

Тем более он не был похож на дракона, поэтому я не была уверена, что он сам ходил на это занятие.

Хотя и узнать это было совсем несложно.

Возможно, даже спрашивать не пришлось.

Ведь люди в большинстве своём любят обсуждать других.

Я взглянула на него, надменно вскинув бровь.

– И что?

Он криво улыбнулся.

– Я хочу знать почему.

– Не захотела.

– Говорят, магист Нэштер спрашивал о тебе, – сказал он, внимательно следя за моим лицом.

И не зря.

Мне не до конца удалось в этот момент удержать маску безразличия.

– И что? – спросила я вновь. – Какое тебе дело?

Адепт Скотт поднялся со своего места и, поставив руки на мой стол, наклонился ко мне.

Он словно хотел меня напугать, ожидая, что я отклонюсь назад, но я лишь внимательно следила за ним глазами, совершенно не шевелясь.

– Хочу узнать твои тайны, Лилибет Фостер, – ухмыльнувшись, тихо сказал он мне.

У меня внутри всё обеспокоенно сжалось.

Мне совершенно не нужен был подобный интерес.

Я подалась немного вперёд, чтобы показать, что я его не боюсь, но при этом оставаясь на расстоянии.

И всё это время смотрела прямо в его глаза.

– Похоже, у тебя невероятно скучная жизнь, раз ты тратишь её на подобную чушь, – насмешливо хмыкнула я, показательно открывая учебник и принимаясь читать.

– Хочешь сказать, что тебе нечего скрывать? – едко спросил он.

– Хочу сказать, что мне не интересен этот разговор и я с большей радостью почитаю учебник.

Я не оторвалась от книги, пока говорила, надеясь, что этот Скотт наконец-то отстанет от меня.

Он прожёг меня недовольным взглядом, который я ощутила даже кожей, и хотел уже мне что-то ответить, как в кабинет вошёл преподаватель, и он остановился, едва открыв рот.

Я думала, что сейчас он отойдёт, но он поколебался секунду и склонился ещё ближе ко мне.

– Своим поведением ты лишь разжигаешь мой интерес, – ухмыльнулся он, а затем наконец-то развернулся и сел на место.

Я тут же тихо выдохнула, мгновенно ощущая себя лучше.

Мне была неприятна его близость, а ещё больше его интерес ко мне.

Сейчас по расписанию была история мира и вёл её знакомый мне магистр Стангер.

Он вёл этот же предмет и когда я училась здесь раньше.

И, едва зайдя в кабинет, он тут же нашёл меня взглядом.

Он посмотрел на меня хмуро и вместе с тем растерянно.

Видимо, до него уже дошли некоторые слухи.

Урок начался, и я старалась внимательно слушать, но это было сложно.

Во-первых, всё, что он рассказывал, я уже знала, а во-вторых, мои мысли постоянно устремлялись к этому загадочному черноволосому адепту, сидевшему передо мной.

Мне было совсем непонятно его внимание.

И если он собирался узнать мои тайны, то мне тоже нужно было узнать хоть что-нибудь о нём.

И для начала мне было необходимо как-то узнать его имя и кто он вообще такой.

Занятие по истории прошло спокойной, поскольку на нём не было практики.

В отличие от следующего урока, который мне пришлось пропустить, поскольку это была практика стихийной магии.

Сходив на ранний ужин, пока большинство адептов было на занятиях, я опять как трусиха спряталась в своей комнате и читала учебники за неимением иной альтернативы.

Вновь дождавшись позднего вечера, я направилась в библиотеку, чтобы взять учебники на завтра.

Как и в прошлый раз я дошла никого не встретив.

Вызвала помощника библиотекаря, показав ему расписание на завтра, и как и вчера приступила к поиску.

Вчера я обошла довольно много рядов, поэтому сегодня осталось примерно четыре.

И это печалило, ведь если я не найду книгу сама, то мне придётся спрашивать у помощника, а поскольку все запросы фиксировались, то я бы предпочла этого избежать.

Стопка учебников уже ждала меня на стойке библиотекаря, когда я наконец-то что-то нашла.

Диагностика и восстановление повреждённых магических каналов.”

– Это то, что нужно, – прошептала я, схватив книгу.

Я радостно улыбнулась, прижимая её к груди, как мой взгляд заметил кое-что ещё.

“Опасность и предупреждение истощения магического резерва.”

Судя по названию, эта книга была мне не совсем актуальна, ведь мой резерв уже был истощён, но всё же я взяла её, решив, что может быть в ней найдётся что-то полезное.

Держа обе книги в руках, я направилась к ожидавшим меня учебникам и выходу.



Отредактировано: 18.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять