– Просто признай, что у тебя настолько большое самомнение, что даже в этой квартире не уместится.
– Хочешь сказать, что не нравлюсь? – вскинул он бровь, беря тарелки и направляясь к столу.
– Хочу сказать, что я есть хочу, а не пополнять ряды твоих поклонниц, – хмыкнула я.
Оливер поставил тарелки на стол и резко наклонился ко мне, взяв за подбородок и заставив поднять на него взгляд.
Он был совсем близко и я не смогла не вспомнить, что когда-то мечтала о подобном моменте между нами.
– Для тебя я выделю особое место, – искушающим тоном пообещал он, не сводя взгляда с моих глаз.
Ну и этими словами он бездарно убил всё волшебство момента.
Не знаю, на что он там рассчитывал, но у него явно не вышло.
– И это на эту дребедень все покупаются? – усмехнулась я, убирая его руку с моего подбородка. – Ну правда, это же себя не уважать надо, чтобы на такой нелепый флирт повестись.
– Прежде никто не жаловался, – заявил Оливер, садясь напротив и безразлично пожимая плечами.
– Тебе просто везло на добросердечных женщин, решивших не бить по твоему хрупкому эго, – положив руку на сердце, сказала я.
Думала, что Оливер взбесится, но он лишь посмеялся.
– Но ты не намерена его жалеть, – заключил он.
– Жалеть? – удивилась я. – Тебя и так всю жизнь оберегали, как драгоценность. Хоть кто-то же должен сказать тебе правду.
– А тебя хочешь сказать в семье не ценили? – усмехнулся он. – Твой отец всегда с тебя пылинки сдувал. Сколько раз мне прилетало из-за тебя.
Я даже подавилась воздухом от нахлынувшего возмущения.
– Тебе прилетало, потому что ты вечно надо мной издевался! Так что нечего говорить так, словно тебя бедного ни за что обидели.
– Ты просто шуток не понимала никогда, – заявил этот нахал, смотря на меня.
– Шутки у тебя просто дурацкие, их ни один нормальный человек понять был не способен, – фыркнула я, тоже посмотрев на него.
Мы прожигали друг друга взглядами, и никто не хотел сдаваться.
Я уже смотреть устала, мечтая моргнуть, а мы никак не переставали.
И тут внезапно мне на лицо легла салфетка.
Я тут же её отбросила и посмотрела на Оливера.
– Ты что применил магию, чтобы победить? – возмутилась я.
– Я просто случайно пальцем дёрнул.
– Ну, конечно.
– Если не веришь, можешь вызвать стражу и на меня пожаловаться, – усмехнулся он, откидываясь на стуле.
– А в таком случае ты расскажешь, как я здесь оказалась? – спросила я, вскинув бровь.
Оливер криво улыбнулся и наклонился над столом, смотря на меня.
– Если только ты им расскажешь, как оказалась на чёрном рынке магов и почему продавала там драгоценные камни.
– Значит это всё же был ты, – прищурившись, заявила я.
– Значит ты всё же всё помнишь, – довольно улыбнулся Оливер, а я поджала губы, чувствуя себя идиоткой из-за того, как легко попалась.
Я не стала ничего говорить, взяв в руку вилку и переведя взгляд на тарелку.
– Это что? – с подозрением спросила я.
Я взглянула на тарелку Оливера и у него там было то же самое.
Тарелка была плоской и что-то лежало на ней словно горкой, а сверху Оливер всё это прикрыл парой слоёв сырой морковки, нарезанной тонкими кругами.
– Это украшение, – заявил Оливер. – Ешь давай.
Сам же он тоже взял в руки вилку и съел сначала пару морковных кружочков, а затем, добравшись до самого блюда, попробовал и его.
Это было что-то коричневое с зеленоватыми вкраплениями.
Надеюсь, зелёной была не плесень.
Оливер попробовал еду, нахмурился и, по-моему, проглотил, так и не прожевав.
Он отложил вилку и посмотрел на меня.
– Чего не ешь? Ты же с голода умирала.
– А ты чего не ешь?
– Я и не хотел, – дёрнул он плечом. – Просто за компанию с тобой собирался, но раз ты не ешь, то и мне смысла нет.
Я посмотрела на него с прищуром и, откопав коричнево-зелёное нечто, всё же решилась его попробовать.
Спустя секунду мне понадобилась та самая салфетка, которую Оливер запустил мне в лицо.
Я совершенно неприлично выплюнула эту дрянь.
– Что это такое? Ты меня что отравить вздумал? – я тут же принялась есть морковку, чтобы хоть как-то перебить этот жуткий вкус во рту.
– Я же это тоже ел, – напомнил он.
– Меня это совсем не утешает, знаешь ли, – я вновь посмотрела на тарелку с этим непонятным ужасом и печально вздохнула, из-за морковки став словно ещё сильнее ощущать голод. – Так что, у тебя нормальной еды нет что ли?
– Из готовых блюд это единственное, что я нашёл.
– Лучше бы и не находил, – скривилась я, поднимаясь.
Я подошла к шкафам.
– Можно? – спросила я, взглянув на Оливера.
Он махнул рукой, давая мне разрешение.
Кухонные шкафы были просто забиты едой, и я недовольно взглянула на Оливера.
– Здесь же полно еды.
– Продуктов, а не еды, – заметил Оливер. – Не для того я тебя спасал, чтобы затем отравить собственными руками.
Мне сразу же захотелось пошутить насчёт того, что он всё равно едва меня не отравил, но почему-то я не стала.
Всё же Оливер говорил правду – он меня спас.
И пусть я пока не готова была сказать ему спасибо вслух из-за того, что была не уверена в его мотивах, да и просто из-за моего немного противного характера, но всё же внутри я чувствовала к нему большую благодарность.
Я не стала ничего ему отвечать, а лишь достала необходимые продукты, из которых можно было приготовить быструю и сытную еду.
– Иди помогай, – позвала я Оливера.
Он встал, подошёл ко мне и недоумённо посмотрел на стол.
– Ты что готовить собралась? – удивился он.
– Конечно, не для того я выжила после нападения той непонятной твари, чтобы теперь умереть от банального голода, – хмыкнула я.
– Помнится, ты даже чай заваривать раньше не умела, – нахмурился Оливер.
Я коротко на него посмотрела и улыбнулась, вспоминая, как меня целых полгода безуспешно пытались научить проводить чайную церемонию.
#7324 в Фэнтези
#921 в Магическая академия
#2029 в Приключенческое фэнтези
первая любовь, литмоб_ненужная_неве..., сильная героиня влас...
16+
Отредактировано: 18.06.2026