Бездомный главнокомандующий.

Глава сорок вторая

                                                     ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ 

  Мы улеглись спать, едва Чен закончил упаковывать свои вновь приобретённые сокровища. А наутро, я отправился исследовать наш новый лагерь. Ну что могу сказать. В предрассветных сумерках мне пока были видны лишь хижины, полукругом расположенные на обширной поляне. Здесь не было реки, которая защищала наш бывший лагерь, но её функцию успешно заменила высокая скальная гряда, отвесные склоны которой тоже полукругом охватывали поляну с трёх сторон.  
  И тут я заметил водопад. Узкая почти прозрачная лента воды, подсвеченная первыми лучами восходящего солнца, на какой-то миг сверкнула радужным разноцветьем, почти бесшумно скатываясь по отлогому склону, чтобы с лёгким едва слышимым плеском низвергнуться в каменную чашу крохотного озерка у его подножия. Видимо, у воды был ещё один выход в скале, потому что чаша, хоть и была полна почти до краёв, но вода в ней не переплёскивалась за бортики своей каменной обители.  
  Ах, Чен, Чен. Ты тоже по праву можешь носить звание хитреца. И здесь наш лагерь почти так же надёжно защищён и любой его обитатель тоже не будет страдать от нехватки живительной влаги. Непроходимые бамбуковые заросли с рассекающей их единственной тропкой, отгораживали поляну с четвёртой стороны. 
   Стало понятно, почему хижины здесь расположили именно полукругом в центре которого, я заметил тот самый навес, укрывающий пылающий очаг. Сама поляна диктовала это. А водопад своим существованием указал на единственно верное место расположения навеса с очагом. Огорчало только отсутствие тренировочной площадки, но само пространство между хижинами было достаточно велико, чтобы не жалеть об этом. 
  К моей разминке на этот раз присоединились все мои ученики. Старательно повторяя за мной упражнения, они ни на минуту не умолкая, весело перешучивались друг с другом. Показав им несколько новых выпадов, я оставил их разучивать сложное движение кистью, с зажатым в ней клинком, а сам установил на одном из уступов скалы мишень и достал свои метательные ножи. Посылая их один за другим в центр, я с удивлением заметил, что буквально рядом с ними вонзаются ещё чьи-то клинки. 
  Оглянувшись, я с удивлением увидел молодую девушку, сосредоточенно метающую маленькие изящные ножи из-за угла последней от края хижины. Я поразился силе броска, которую не мог даже подозревать в такой хрупкой фигурке. С вызовом взглянув мне в глаза, она подошла к мишени, выдернула свои ножи и быстро скрылась в хижине. 
- Кто это? – Спросил я у пробегавшего мимо паренька, тащившего под навес связку каких-то кореньев. 
- Это наша разведчица Лин Лин. Она ночью вернулась с задания. Теперь опять будет всех парней в лагере задирать. Задавака. 
Хмыкнув на его слова, я подошёл к чаше у водопада, с удовольствием умылся и отправился завтракать. Пока я ел, ко мне присоединился чем-то озабоченный Чен. Приняв от повара миску с кашей, он принялся отрешённо жевать, не переставая над чем-то сосредоточенно раздумывать. 
- Поешь, зайди ко мне, - бросил он мне на ходу, даже не доев свой завтрак, и вернулся назад в хижину. 
- Мне разведчики принесли новости. Помнишь послание матушки Ню? Так вот, оно подтвердилось, - заговорил Чен, едва я вошёл. 
- У этой старушки агентурная сеть не в пример нашей раскинута. И как только успевает раньше всех узнавать все последние новости, ума не приложу. Ведь всегда наперёд всех всё знает. Да ещё с такими подробностями, которые мои разведчики только через неделю, и то не всегда выясняют. Вот смотри. 
Чен развернул на столе большую карту. 
- Здесь мы. А вот здесь город. А вот отсюда к нему идут части армии Вонга. Если нам удастся их перехватить, мы сохраним множество жизней его жителей. Но нам придётся несладко. Там три сотни хорошо экипированных и неплохо обученных воинов. А у нас здесь едва сотня вояк наберётся. И половина из них молодёжь. Они оружие-то в руках едва держать научились. А уж об остальном я вообще промолчу.  
Чен нервно взлохматил свои волосы, привычно потянувшись к мочке многострадального уха. 
- И как нам поступить? 
- Слушай, а вот здесь что? – Спросил я, подтягивая к себе карту. 
- Излучина, а за ней брод. 
- А вот тут? 
- Тут в прошлом году в разгар сезона дождей затор случился. Реку лесом перегородило. Вода потом себе новый проход промыла, но запруда знатная получилась, целое озеро теперь там образовалось. 
- Озеро, говоришь? 
- Ну, да, - начав понимать ход моих мыслей, протянул Чен, - только у тебя ничего не выйдет. В этот сезон дождей туда ещё плавника принесло. Запруда намного шире стала. 
- Так это нам только на руку. Вот смотри… 
Мы рассматривали карту и так, и этак. Спорили до хрипоты. Но, в конце концов, Чен согласился с моим планом.  
  Большие кувшины с каменным маслом появились в нашем лагере тем же вечером. Откуда Чену так быстро удалось достать эту довольно дорогую редкость, осталось для меня загадкой. Но буквально на следующий день и оставшиеся полными кувшины, и длинные связки пропитанных тем маслом толстых верёвок перекочевали на успевшую хорошенько просохнуть плотину из плавника. Пожертвовав сразу двумя до отказа заряженными артефактами разведчика (не перестаю восхищаться запасливостью моего друга) мы с ним под утро подожгли верёвки, тянущиеся к разлитому по сухому дереву маслу. 
  Костёр получился знатный. Наблюдая издали за слабыми едва различимыми всполохами далёкого пламени, мы замерли в засаде. Стоило передовым частям отряда поработителей спуститься к переправе, вдали раздался вначале неясный, а потом всё более нарастающий гул. Ничего не понимающие, шагающие по мелководью воины приостановились, замерев как раз посреди переправы, но увидев катящийся на них огромный вал грязной, вспененной воды, стремглав бросились на противоположный берег.  
  Из них спастись не успел никто. Грозный, несущийся с огромной скоростью огромный вал из грязи, полу-сгоревших стволов и освободившейся из долгого плена воды снёс их всех, закрутив с головами в нарастающей круговерти, чтобы далеко внизу уже вынести лишь их расплющенные и изодранные о камни мёртвые тела. 
  Жалкие остатки отряда, успевшие выскочить обратно на этот берег, были нами скрытно окружены и, не встретив должного сопротивления, частично перебиты, а частично уведены с собой. Действовали мы по той же схеме, что и в прошлый раз. Всех, кого не свалило осознание гибели поработителей их воли, мы безжалостно уничтожили, расстреляв из засады стрелами. А остальных, дождавшись их воскрешения, сразу же на месте подвергли влиянию Шёпота тишины и внушению Чена.  
  В результате этой вылазки, наш маленький отряд пополнился сразу двадцатью тремя отлично обученными  и экипированными бойцами. Оказывается, мы уничтожили и ехавшего с отрядом наместника, и правую руку одного из приближённых Вонга, возглавлявшего этот поход. А в придачу, получили гору оружия и какими-то судьбами застрявший в камнях чуть ниже по течению внушительный сундучок с монетами, принадлежавшими толи будущему градоправителю, толи его спутнику. 
  Чен, пользуясь какими-то одному ему известными способами, проверил новых членов нашего отряда на лояльность. Удовлетворённо размял руки и отправился готовить новые снадобья из самолично собранных выброшенных на берег ракушек и их обитателей. 
  А я взялся за изучение найденной в сундучке карты. Вся испещрённая значками, линиями и стрелками, она сразу привлекла моё внимание почерком Вонга, которым он сделал пометки на её полях. А главное, содержанием этих самых пометок. 


 



Отредактировано: 23.03.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять