Дом Картонов встретил Сайри уже привычным запахом сырости. Время близилось к рассвету, и здесь, высоко в горах, не было места для приятной ночной прохлады. За окнами выл пронизывающий ветер, и в комнатах было холодно.
Заслышав скрип половиц, в коридор выглянул слуга.
— Мне нужно увидеть дочь, — сказала ему Сайри, отвечая на не заданный вопрос.
— Она в покоях господина. Там теплее всего.
— Господин Картон еще спит?
— Не думаю. Не сказал бы, что у него есть некий график, он всегда спит урывками. В любом случае вы вряд ли его побеспокоите.
Сайри отрешенно кивнула.
Едва она переступила порог, Киран Картон встретил ее тихим возгласом:
— У тебя получилось! Впрочем, я не сомневался.
— Как вы узнали?
— По состоянию Ильнары. Взгляни сама.
Сайри подошла к кровати в углу. Дочь сладко спала, ровно и размеренно дыша. Ее лицо, ранее изможденное и осунувшееся, вновь обрело милые детские черты. Перемена была настолько разительной, что ее невозможно было не заметить. И это всего за несколько часов. Такая скорость выздоровления была впечатляющей.
Сайри присела на краешек кровати, погладила Ильнару по лицу, поправила одеяло и поцеловала ее. Затем она поднялась и повернулась к Кирану.
— Я рада видеть, что с ней все в порядке. Но я вынуждена попросить вас присмотреть за ней еще несколько дней.
— Сколько нужно, — заверил ее Киран. — Но куда ты уходишь?
— Тарвен в тюрьме. Выпустить его может только инспектор Марчмонт. А может и не выпустить. В любом случае мне нужно вернуться домой и попытаться вытащить его.
Услышав фамилию инспектора, Киран заметно вздрогнул. На миг Сайри показалось, что он будет ее отговаривать. Но старик лишь медленно кивнул:
— Делай как знаешь. Освободи его. И возвращайтесь сюда, если хотите. Обязательно возвращайтесь, если дома небезопасно. У нас вы всегда можете укрыться. Твой настоящий дом здесь. И два взрослых мага с легкостью приведут его в порядок.
— Спасибо, что предложили. Боюсь, нам придется воспользоваться вашим гостеприимством. Мне с моей славой уже нет места в Эльмарине.
— Здесь тебе всегда рады. Удачи тебе, Сайри.
Она с благодарностью кивнула, перенеслась обратно в свой дом, рухнула в постель и заснула, едва коснувшись подушки.
Наутро она первым делом зашла к Линли Коупу и Кальвику Деннеру. Оба сказали набраться сил и потерпеть.
Следующие два дня прошли в тягостном ожидании. Без Тарвена дом казался брошенным и пустым. Сайри бродила по комнатам, словно призрак, не зная, чем себя занять. Даже ее ухоженный сад выглядел заросшим, хотя за то время, что она им не занималась, все не могло прийти в то состояние, каким выглядело. Значит, дело было в ней.
Тем временем город начал преображаться. Перемены были едва заметными, и Сайри, слишком занятая собственными переживаниями, не распознала бы их, даже если бы выходила на улицу. Тем не менее, Эльмарин стал дышать свободнее. Рука смерти разжала безжалостные пальцы. Нависший над городом мрак отступил. К больным возвращались голос и силы. У одних это проявлялось в виде здорового румянца на щеках, кто-то уже мог ходить, а самые отчаянные и неугомонные даже вернулись к своим делам.
Когда у входа зазвенел колокольчик, сердце Сайри ушло в пятки. Готовая к худшему, она с обреченным видом направилась к двери.
На пороге, загораживая проход и словно закрывая путь к бегству, стояла инспектор Марчмонт. Она была еще довольно бледной и держалась так, будто с трудом поднялась из постели. В руках она держала небольшую сумку.
— Разрешите войти? —спросила Теодосия.
Ее тихий голос звучал так, словно слова давались ей с трудом. И тот факт, что она заявилась лично, несмотря на явную слабость, мог быть как хорошим знаком, так и плохим.
Затем Сайри заметила Тарвена. Он стоял позади инспектора, непривычно тихий и очевидно вымотанный тюремным заключением. А что хуже всего, рядом нерешительно переминался с ноги на ногу сержант Крок. Его роль в происходящем была совершенно не ясна. Все это не выглядело задержанием, так зачем он был здесь?
— Входите, — сказала Сайри и махнула рукой в сторону гостиной.
Теодосия, тяжело дыша и опираясь на любезно подставленную Кроком руку, добралась до ближайшего дивана, бросила сумку на сиденье и бессильно рухнула рядом. Сайри обняла мужа, бормоча нежные слова. Они устроились напротив инспектора. Сержант Крок замер на пороге.
— Я не люблю ошибаться, — без обиняков заявила Марчмонт. — А тем более чувствовать себя дурой. Но в сложившейся ситуации я рада, что оказалась неправа. И благодарна, что вы нашли в себе смелость поступить правильно несмотря на то, что почти все были против вас. Как и весь город, я жива лишь благодаря вашим стараниям. И я не забуду того, что вы сделали. Я имею в виду и вас, господин Розентон.
Тарвен кивнул, молча принимая благодарность. Сайри же не могла сдержать ироничного комментария:
— Было бы куда проще, если бы вы были на нашей стороне. Или по крайней мере не мешали.
#36678 в Фэнтези
#5112 в Городское фэнтези
#837 в Эпическое фэнтези
древнее зло, семейная тайна, несколько взаимосвяз...
16+
Отредактировано: 19.11.2025