Безумная Метта

Глава 7.1.

Глава 7.1.

 

Приватный кабинет короля Кирлена был оформлен в стиле элегантной простоты, отвергавшем все громоздкое вычурное и лишнее. Никаких массивных предметов мебели лепнины и золота. Стены выложены плитками разных форм и размеров выпиленными из розового мрамора и малахита. Узор абстрактный, но если долго в него вглядываться, можно увидеть некие намеки на что-то. Каждый видит свое. 

 

Потолок затянут белым шелком сосборенным мягкими складками, которые сходятся в центре комнаты. Там висит люстра белого матового стекла, выполненная в виде звезды с девятью лучами. Пол из наборного паркета светлых пород дерева. Никаких гобеленов на стенах никаких ковров на полу. 

 

Дверь расположена посредине стены, по сторонам от нее в углах стоят большие изящной формы керамические сосуды с кустами высоких тамейских роз. На противоположной стене два широких окна высотой от  пола до потолка, с незаметно устроенными в них выходами на балкон. Окна задрапированы зелеными шторами из тяжелого шелка, затканного плетями тех же тамейских роз. В простенке межу окнами ростовое зеркало в изящной деревянной раме. 

 

Пространство комнаты зрительно делится на несколько зон. Под люстрой стоит овальный стол развернутый поперек комнаты, вокруг него десять кресел. По левой от входа стороне боком к окну рабочий стол короля - прямоугольная столешница с закругленными углами на легких ножках. По дальней стороне столешницы встроены разновысокие полки уставленные маленькими фигурками из ценных пород дерева, которые так интересно разглядывать и так приятно держать в руках. Кресло придвинуто вплотную к стене. Сама столешница девственно чиста и пуста. Кирлен старался не оставлять ничего лишнего на виду даже в этой мало кому доступной комнате. 

 

По правой стороне у окна устроено место отдыха: мягкий диван, светильник – высокая деревянная подставка с нераспустившимися бутонами тамейских роз матового белого стекла, низкий столик и пара кресел. Вся мебель выполнена из светлого дерева и обита тканью под малахит. Больше в комнате ничего не было видно. 

 

Не было видно, не значит, что там ничего больше не было. Сидя за рабочим столом, король мог нажатием на нужные плитки выдвинуть из стены шкафчики, что справа, что слева от кресла. В стенах прятались и другие полезные вещи: книжный шкаф, поставец с напитками, потайная дверь в тайную комнату. Да мало ли что.

 

Сейчас Кирлен был в кабинете один. Он сидел на диване в расслабленной позе, прикрыв глаза. Перед ним на столике стоял высокий стеклянный кувшин с узким горлом наполненный рубиновой жидкостью, два пустых бокала и блюдо с очищенными и нарезанными дольками каритола – фрукта с непередаваемым вкусом и обворожительным запахом очень редкого, привезенного с Вийонских островов. Король ждал важных известий и очень нервничал, но тренируя привычку «держать лицо» старался следовать ей даже в одиночестве.

 

- Ваше величество! - поприветствовал его вошедший в кабинет мужчина. 

Он был высокого роста, плотного, но не грузного телосложения. Одет в строгий камзол из дорогой ткани темного цвета, такого же цвета брюки  и кроткие кожаные сапожки. Русые волосы ровными прядями спускались до плеч, серые глаза смотрели уверено и доброжелательно, но главным на его лице были ухоженные вислые усы, которые так помогают мудро в них улыбаться.Мужчина прошел и устроился в кресле напротив короля.

 

- Ваша сестра вернулась.

- Быстро! Ястреб так торопится занять мое место? – с горечью сказал Кирлен.

- Ваше величество, - мудро улыбнулся в усы Магистр Велтар – Наставник, придворный маг и Советник короля, - принцесса Мирима прибыла одна со своей свитой.

- А перстень? Вы видели перстень? – с Кирлена сошла его напускная меланхолия.

- Принцесса обожает перстни, но обручального среди них нет.

 

- Не понимаю, - пожал плечами король. - Выходит, и заговора нет?

- Заговор есть, - не согласился с его оценкой событий Советник. - Но как я неоднократно говорил вам и ранее, Ястреб в нем не замешан.

- А как же все его поиски древних знаний да и ритуал, который он недавно провел в своем замке? Разве все это не подтверждает слухи, которые циркулируют в определенных кругах столицы?

 

- Слухи – это слухи, ваше величество. Их подтверждения мы так и не обнаружили. Что на самом деле искал все эти годы мой коллега, доподлинно установить не удалось. Что касается замка, информация появилась. Цитирую: «ритуал Обновления был проведен для возрождения величия рода герцогов Сарфен». Конец цитаты.

- Вам удалось заглянуть в кого-то из свиты сестры? – догадался король.

- Так, пробежался по верхам, - отмахнулся Магистр, - но кое-что любопытное промелькнуло.

Помолчали.

 

- Вы опять тренируете мою выдержку, Наставник? - не выдержал король.

- Всего лишь обдумываю с чего начать, - мудро улыбнулся Наставник, - но и это тоже. Выдержка, Киря, это именно то, что нам с тобой сейчас очень нужно. - Кирей короля назвал только Наставник, да и тот редко. – Ладно, не стану тебя мучить. В замке Ястреба случился скандал. Виновник один из свитских принцессы, виконт Парпен. Он нанес оскорбление хозяину и дому. Этот придурок покусился на личную ученицу Магистра. Герцог выкинул его из замка и приказал вышвырнуть из домена на вечные времена без права возвращения…



Отредактировано: 27.10.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять