Безумная Метта

Глава 16.2.

Глава 16.2.

 

Оставшись в одиночестве король аккуратно сложил бумаги и убрал их в ящик стола, который не забыл запереть. Покинув свое рабочее место, он направился с визитом к сестре. Спустился по личной королевской лестнице на первый этаж и вышел с тыльной стороны Большого Дворца.

 

Тыльная, не значит – задворки. Конечно, этот фасад был оформлен несколько скромнее парадного выходившего на Дворцовую Площадь, точнее, в другом стиле: отсутствовали колоны, портики и парадная лестница. Вместо них первый этаж был украшен полукруглыми пилястрами увитыми резными гирляндами вьющихся растений, между которыми располагались арочные входы, также обильно декорированные растительными элементами. Второй и третий этажи с многочисленными окнами разных форм и размеров с изысканным декоративным оформлением, придавали фасаду несколько легкомысленный вид. 

 

Напротив здания и по обеим сторонам от него, простирался обширный Королевский Парк. В Парке среди аллей и цветников разместились здания поменьше Дворца. Каждое было выстроено в своем стиле. Вот они-то и являлись апартаментами королевской семьи. Сейчас были заняты всего три из них: резиденция Кирлена, особняк его сестры и жилище придворного мага. 

 

По тенистой аллее король подошел к просторно раскинувшимся цветниками, среди которых в разных местах были расставлены скульптуры обнаженных юношей и девушек. В глубине цветочно-скульптурного изобилия возвышалось двухэтажное здание отделанное розовым мрамором, с большими витражными окнами, декоративными наружными лестницами и балкончиками облицованными белым мрамором.

 

- Ваше величество!

Мирима встретила брата в своем будуаре, лежа на уютном диванчике с мягкой обивкой. Стены комнаты были увешаны тархейскими гобеленами с куртуазными сценами. Простенки и столики заставлены драгоценными вазами (разных форм и размеров) из тонкого окрейнского фарфора, с цветами. Девушка была одета в легкое шелковое платье цвета весеннего бутона. Ее роскошные белые волосы заплетены в простую косу, перекинутую на грудь. Отсутствие косметики и последствия бурных ночных событий придавали лицу томную бледность.

 

- Как ваше здоровье, дорогая сестра? – спросил король, усаживаясь в кресло напротив нее. – Надеюсь, вам лучше? Я был обеспокоен, когда узнал, что вы не сможете присутствовать на Приеме в честь моего совершеннолетия.

- Ах, Кирлен, я так хотела поздравить тебя с днем рождения, но… меня постоянно мучают мигрени. И никакие средства мне не помогают.

- Дорогая сестра, думаю, ваше нездоровье напрямую связано с вашей неустроенной жизнью. С девицами такое случается. Вот выйдете замуж, все и пройдет. Я уже подобрал вам достойного жениха.

 

- Жениха?! – Мирима вскочила с дивана и тут же рухнула обратно, но не прилегла, осталась сидеть.

- Да, дорогая сестра, это моя обязанность. Можете не благодарить, - король сделал вид, что не заметил ее порыв. Он говорил спокойным доброжелательным голосом, и это особенно бесило принцессу. Лучше бы он наорал на нее. Обвинил в злодейской попытке лишить его трона. Она бы поплакала, пообещала быть паинькой, и он бы ее простил, никуда бы не делся. А как быть теперь?

 

- И кто же этот достойный? – настороженно спросила она.

- О! Он молод, хорош собой и к тому же отличный воин. Ненаследный принц Зарштатта генерал Неерр. Уверен, он будет прекрасным мужем для вас, дорогая сестра, и отцом для ваших детей.

 

- Это ужасно! Просто ужасно! – Мирима зашмыгала носом и разрыдалась. – Поймите, ваше величество, я  осознаю свой долг перед вами и королевством, но я не могу выйти замуж за зарштаттца. Нет, это невозможно…

- Успокойтесь, дорогая сестра, - «никуда ты засранка не денешься, - раздраженно подумал король, - быть тебе зарштатткой». - Утрите слезки и объясните, в чем же причина?

 

- Не могу, ваше величество. Это ужасно! Мне стыдно об этом говорить…

- Ну, что вы, я же ваш брат. Я непременно помогу вам, - участливо подбодрил ее Кирлен.

- Ах, я надеялась, что это никогда не откроется! Если бы я осталась в Сокрете… 

- Смелее, дорогая сестра, откройтесь мне. Вместе мы сможем решить вашу проблему, - напускному терпению Кирлена, казалось, не было предела.

 

Еще немного похлюпав носом и повздыхав, Мирима промокнула глазки батистовым платочком и решилась заговорить.

- В Зарштатте очень строгие нравы. Я слышала, что там невесты до сих пор подтверждают свою девственность, а я… Это так ужасно, но это случилось… Поймите, ваше величество, я не могу вас подвести. Когда все откроется, меня с позором вернут обратно.

 

- И кто же этот счастливец, сестра? – вздохнул Кирлен.

- Я была так молода, так наивна, а он…

- Имя, дорогая сестра, назовите имя, - по-прежнему участливо поторопил ее король. Интересно же, кого из своих многочисленных любовников она решила подставить.

 



Отредактировано: 27.10.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять