Безумные эликсиры Элоизы

Глава 3

Шустрый малый, думала Элоиза с легким восхищением. Но фартук ему не поможет.

Потому что в лавку вошла Эмилия Сорвин, незамужняя дама пышной комплекции, среднего возраста и скромного достатка.

Эмилия осталась старой девой из-за непомерных амбиций и любви к чтению. В юности она тоннами поглощала любовные романы – ну, знаете, те, где могущественный герцог влюбляется в нищую простушку, – и забила себе голову ложными представлениями. А амбиции в ней взрастила ее мать.

Матушка постоянно твердила Эмилии, что такая умница и красавица, как ее дочурка, достойна самого лучшего и не должна соглашаться на меньшее. «Меньшим» в ее представлении были сыновья ее соседей, юноши приличные, но лишенные титулов и богатств.

В результате Эмилия отвергла несколько предложений руки и сердца, а когда ей перевалило за сорок, свободных мужских рук и сердец в городе уже не осталось.

Вот и пришлось Эмилии жить со своей престарелой матушкой и двумя котами, тоже весьма придирчивыми существами.

Но Эмилия не хотела, чтобы ее считали неудачницей. Она нашла выход: туманно рассказывала знакомым о таинственных поклонниках, которые только и ждут ее благосклонности.

Все в городе знали, что поклонники были стопроцентной выдумкой, и за глаза посмеивались над Эмилией.

Эмилия воображала себя роскошной женщиной. У нее было два предмета гордости: густые черные волосы и кроличья шуба, крашеная под норку.

Волосы она укладывала в пышную башню и скрепляла гребнями с искусственными драгоценными камнями, а шубу не снимала даже летом, из-за чего отчаянно потела. Поэтому в лавку наведывалась с единственной целью – купить средство, придающее запаху пота аромат фиалок.

Снадобье для укрепления и роста волос ей было совершенно ни к чему.

– Добро пожаловать в лавку Витриолей, – приветствовал ее Иво любезно, но без заискивания. – Чем могу быть полезен?

– Хм… откуда вы взялись, голубчик? – прогудела Эмилия, окидывая Иво оценивающим взглядом. Ей пришлись по душе его манеры, бархатистый голос и огненные глаза.

– Иво Кречет к вашим услугам, новый приказчик.

– Вот как! – Эмилия наклонила голову к плечу, беззастенчиво рассматривая Иво, и башня волос и гребней опасно заколыхалась. – Вы приезжий? Раньше я вас в городе не видела.

– Вы удивительно проницательны. Я старый друг Мерлиуса Витриоля, и приехал из столицы, чтобы помочь госпоже Элоизе.

– Что ж, разумно. Бедной девочке нелегко приходится без твердого мужского плеча. Станьте же для нее надежной опорой, иначе вам не поздоровится, – Эмилия шутливо погрозила Иво пальцем.

Иво с достоинством поклонился.

– Разумеется, госпожа. Итак, чем я могу вам угодить?

Эмилия не успела озвучить просьбу, потому что в лавку ворвались протяжные, заунывные аккорды.

– О боже, опять он! – с досадой воскликнула Эмилия. – Его прогнали от аптеки, так он сюда притащился. Словно меня преследует, негодяй, старый бездельник!

Элоиза выглянула в окно, прекрасно зная, кого увидит.

На крыльце расположился нищий городской музыкант Лелио с потрепанным аккордеоном.

Свою юность Лелио отдал морю. Слухи утверждали, что Лелио служил коком на плохонькой рыбацкой шхуне. Хотя сам Лелио рассказывал о каравелле под черным флагом, лихих набегах и отважном капитане с повязкой на глазу.

У самого Лелио имелась деревянная нога, лохматые седые волосы и дубленое, иссеченное глубокими морщинами лицо – а также сизый от возлияний нос и светлые, как северное море, глаза.

Увы, старый моряк не нашел себе места на суше. Последний десяток лет он бродил по городу, наигрывая на аккордеоне и собирая милостыню. За назойливость его часто гнали и провожали насмешками – а то и тумаками.

Но Лелио не унывал и упорно отравлял жизнь горожанам мелодиями в неурочный час.

Элоиза постучала в стекло, и когда Лелио поднял голову, погрозила ему кулаком.

Старый моряк послушно прервал игру, подхватил аккордеон и заковылял прочь в поисках того, кто нальет ему дармовую кружку пива.

Все терпеливо ждали, ведь невозможно вести деловой разговор, когда под окном выводят разухабистый морской напев, в котором мелодия сама подсказывает непристойные слова.

– Наконец-то убрался, – с облегчением вздохнула Эмилия.

– Итак, каким снадобьем мы можем порадовать вас сегодня? – терпеливо повторил Иво.

– Мне нужно средство для… кхм… – Эмилия слегка смутилась. – Для… изменения естественного аромата тела.

Иво мельком глянул на ее покрытый бисеринками пота лоб и тут же предложил:

– Нет лучше средства чем «Флер Ройаль», сударыня. Революционная кристаллическая эссенция для истинных королев. Всего одна капля преобразует самую природу вашего тела, даря коже пленительный шлейф цветущих фиалок. Но есть и варианты: розы или жасмин. Прошу, сюда…

Иво безошибочно повел Эмилию к нужному шкафу, где стояли флаконы сиреневого цвета.

И как только успел запомнить, где что находится!

Иво еще несколько минут о чем-то беседовал с Эмилией доверительным шепотом – Элоиза не услышала, о чем, как ни напрягала уши.

После чего довольная Эмилия ушла, приобретя не только два флакона «Флер Ройяля», но и три бутылки магнетического лосьона от облысения в комплекте с защитными перчатками.

Иво ловко пробежался пальцами по медным кнопкам кассы. Звякнул ящик, Иво ссыпал в ящик монеты. Быстро обмакнул перо в чернильницу и размашисто записал в книгу покупку.

– Как вы это сделали? – воскликнула Элоиза. – Как вы втюхали ей три флакона «Волосодара»? У Эмилии нет лысеющего супруга или отца, а ее собственная шевелюра в подобном не нуждается.

У Иво в глазах сверкнули лукавые искорки.

– Ее шуба нуждается.

– Шуба?!

– Да, я заметил, что воротник и рукава потерлись на сгибах. Я похвалил покрой шубы, вкус Эмилии. Посетовал, что такие изделия подвержены естественному износу. И предложил средство решить проблему выпадения шерсти.

– Но это лосьон для живых мужчин, а не дохлых кроликов! Кстати, Эмилия любит животных, и шубу ей сшили из шкурок зверьков, скончавшихся естественным образом, от старости.



Отредактировано: 18.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять