Безымянные

Глава 16 "Тщательное планирование или действуем по ситуации"

 

   Мои предположения касательно того, где именно мы очутились, были также очевидны, как и то, что мы действительно находимся на корабле. А именно в грузовом отсеке.

 

   Выбираться из контейнера мы не решились до тех пор, пока топот роботов не утих. На что, между прочим, ушло несколько минут. Все это время мы потратили на обсуждение наших дальнейших действий. На этот раз у меня был четкий и продуманный план, поделившись которым с остальными, я был похвален почти всеми членами нашей команды, даже нашей таинственной спутницей.

 

   Когда же мы, наконец, выбрались из контейнера, то с изумлением смотрели на горы, лучше и не сказать, горы контейнеров, аккуратно расставленных в грузовом отсеке этого корабля.

 

   – Вот это действительно впечатляет, – произнес я в тот момент, когда увидел все это.

 

   Но, что самое забавное, в первую очередь я посмотрел именно на контейнеры, а не на человека, не так давно пытавшегося вырезать дулом пистолета в моей голове дырку.

 

   – Да, – неожиданно для меня сказала Эли, – Они действительно постарались.

 

   В этот момент мне показалось, что не только я был столь впечатлен этим зрелищем. Внимание нас троих, пало на девушку.

 

   Тут хочется сказать, пожалуй, одно, если бы история с пистолетом действительно была ролевой игрой, я был бы не против такой игры. Эли оказалась вполне недурной девчонкой. Чем-то, кстати, похожей по своему типажу на Алису, только, в отличие от нее, была жгучей блондинкой и уж точно была старше нее на пару-тройку лет.

 

   Сложно описать реакцию самой Алисы на то, что она увидела. По-моему, на малую долю секунды, она точно стала ревновать Эли. Вопрос заключался только в том, к кому или чему именно.

 

   – Что такое? – Глядя на нас, недоумевала Эли.

 

   – Наконец-то я увидел того, кто чуть не довел меня до сердечного приступа, – сказал я, в неком плане застенчиво улыбаясь.

 

   Алиса одернула меня за рукав.

 

   – Прекращаем пялиться на все вокруг, и начинаем, – настойчиво сказала она, подойдя ближе и прямо в мою физиономию. Да и еще с такой настойчивостью, что мне стало не по себе. Исходя из ее выражения лица, она точно не испытывала ко мне хоть какой-то симпатии.

 

   – Да, да,… Верно, – невнятно произнес я.

 

   Чарли разочарованно помотал головой, что навело меня на некие мысли о том, что именно заставило его это сделать. Тем не менее, Алиса была права, нам нельзя было терять ни минуты. Ведь всего через какие-то минут пятнадцать, вся эта гора, вернее огромный вулканический кратер, должен был обрушиться прямо на нас. Оставалось уповать лишь на то, что Марти и остальные, сделают все правильно. Но! Помимо их небольшой диверсии, в моем плане был еще один пунктик, который нам четверым и предстояло выполнить. А именно, мы должны были найти жесткий диск того самого компьютера, которым пользовался мой отец, чтобы узнать что-то такое, о чем не следовало знать Ашаи. Чарли уверил меня, что какой бы язык не использовался, компьютеры почти все одинаковые, и восстановить данные, это лишь вопрос времени. Но! Опять же, оставалось кое-что еще. Мы должны были выяснить, где именно может храниться этот жесткий диск. По уверениям Эли, мы попали как раз на тот корабль, и в этом у нее не было никаких сомнений. Как она сказала, ей удалось заметить, что жесткий диск и части компьютера перевозили не так давно, буквально за минуту до встречи с нами. Кроме этого, все это происходило как раз на нижнем уровне, на котором мы и находились. А это действительно говорило нам о том, что мы попали на тот корабль.

 

   – Так куда именно они могли положить части этого компьютера? – Спросила Алиса, поглядывая в сторону Чарли.

 

   Похоже, что его аналитические способности, пользовались у нее этакой популярностью. Особенно, если учитывать, как именно она общалась с ним. Почему-то мне показалось, что ко мне она относится менее тепло, скорее даже прохладно и не просто прохладно, а так, что даже чувствовался морозный ветерок. Неужели я ей настолько не нравился? Был противен?

 

   – Хм…, – задумался Чарли. – Сразу так сказать сложно. Но не думаю, что они оставили его вместе с остальным грузом. Если мы не ошиблись адресом, то, скорее всего они перенесли его на несколько палуб выше, ближе к оружейным складам.

 

   – А ты в этом уверен? – Спросил его я, сомневаясь в его предположении.

 

   – Он прав, – неожиданно сказала Эли. – Это оборудование гораздо более хрупкое, нежели всякие механизмы и запчасти. Кроме того, они требуют правильного хранения, с соблюдением всех необходимых условий. Особенно учитывая их древность. Так что места лучше хранилища оружия, я думаю, они найти бы не смогли. Разве что кабину капитана или что-то вроде этого.

 

   – Вот именно, – подтвердил Чарли и стал отходить куда-то в сторону. – Но стоит убедиться, что мы на верном пути.

 

   – Что ты имеешь в виду? – Спросил я, но ответа не последовало. Чарли осторожно пробирался к краю хранилища.



Отредактировано: 07.07.2017





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять