Библиотекарь его Императорского Величества

19

— Мы тебя повсюду искали!

— А раз не нашли, то сноровку я не потеряла, — с легким бахвальством произнесла мама Ласки. Она подошла к дочери ближе и принюхалась. — Почему опять пахнет тиной?

— Мы ходили к тому озеру.

— Вы — идиоты? Ладно, она… Но вы, Ваше Величество…

Ласка закатила глаза:

— Мама, ты зануднее Фолла, прошлый раз он не хотел идти, но мы встретили твоего знакомого, и это оказался милый дух Леса. В этот раз ты велела нам уезжать поскорее, но мы встретили несчастного мужчину у озера, тот оплакивал тела своих дочерей и рассказал про моряков, которые торговали этими моллюсками…

— Каких дочерей? — мама осела в кресле. — Какими моллюсками?

— Вот! — Ласка высунула из кармана платья моллюск и протянула его вперед. — Он дал.

— Он коснулся тебя? Смог притронуться? — мама схватила Ласку за руку, рассматривая, проверяя, будто с рукой было что-то действительно не так.

Ласка нервно улыбнулась и спросила:

— Мама, что ты имеешь в виду? Мы же были в магической пещере! Меня же и дух Леса касался. Да и тот мужчина только подарил мне такую же штуку. Ты знала, что это обычный моллюск? Кстати, он еще сказал, что с духом Леса знаком, забавно? — Ласка улыбнулась и перевела ставший испуганным взгляд на Фолла, и еле слышно повторила услышанные в пещере слова: — Дух Леса и тот прячется от меня…

— Это был твой отец, Ласка. Теперь он знает, что ты жива.

Ласка резко закачала головой:

— Но почему он не напал на нас, как ты боялась? Он не тронул меня даже!

Мама Ласки кивнула на Фолла, пока тот раздраженно стягивал ботинки с ног. Поймал взгляд и подцепил снятый ботинок, поднимая выше, — на кожаных вставках блеснуло вышитое золотое пламя. Ботинки — это единственное, что не заменил Фолл из подаренной ему одежды. Уж больно удобными они были.

Фолл раздраженно вздохнул и откинул обувь в сторону, отзываясь:

— Видимо, твоя мама намекает, что дух Океана принял меня за Наследного принца Огня.

***

Карета отправилась в путь тут же. Споры Ласки не стали выслушивать ни мама, ни Фолл. Утроенная стража из Замка, вызванная по распоряжению его Императорского Величества, будет сопровождать Ласку на всем пути до Королевства Гелио.

Ошибку, которую они совершили, заявившись так нагло под нос к отцу Ласки, Фолл себе не простит.

— Ты же любишь её? Даже если не сделаешь её Императрицей, оставь ей жизнь, — умоляла мама Ласки, когда они остались наедине. — Верни её в Ледяное Королевство. Увези и не дай искать меня. Запомните, ваше Императорское Величество, что только там, рядом с Гелио, она будет в безопасности.

Фолл хладнокровно выслушал и принял бескомпромиссные доводы. Но как бы сосредоточенно не было его лицо, в душе металась вьюга — та самая, в которую ему придется вернуть любимую. Пронесенное через километры, разделенное между ним и Лаской Ледяное проклятие сблизило их. И теперь он должен самолично увезти её и отдать Гелио?

— Я тебя не прощу! — выкрикнула Ласка, когда Фолл сел в карету рядом и приказал кучерам трогаться в путь.

— Я сам себя не прощу, что не оставил тебя там, что привез сюда! Что ты теперь в опасности! — рявкнул в ответ он. — А теперь, пожалуйста, давай помолчим, мне нужно многое обдумать и решить, как действовать дальше.

Ласка фыркнула и отсела дальше, насколько позволяла короткое узкое сидение.

***

Стража, высланная на встречу, приняла карету с Лаской под новую охрану. Для себя же Фолл решил разыграть другую карту, и передал гонцу письмо, которое необходимо было вручить только в руки Наследного принца Гелио. Как бы Ласка не сопротивлялась, как бы не кричала или спорила, в письме был ключ от кареты. А значит Гелио получит письмо, а вместе с ним и карету с Лаской. На границе Фолл один вернется обратно в Империю.

Поверить в такое наглое предательство Ласка не могла. Только и уговаривала себя, что есть какой-то тайный план, о котором ей не поспешили сообщить. Но чем сильнее по ногам тянуло знакомым холодом, тем больше Ласка понимала — это её ссылка. Фолл легко избавился от неё, передав в другие руки.

Ласка поёжилась, но спину выровняла, делая осанку жестче, а подбородок задирая выше, чем положено не монаршей особе. Меха, накинутые на плечи, грели, только вот не могли согреть внутри, оставалось лишь притворяться сильной.

В какой-то момент лошади остановились, и Ласка расслышала звук ключа в двери.

Морозный воздух ударил в лицо, с припорошенными от снега волосами и раскрасневшимися щеками в проеме показался Гелио, он упорно вглядывался внутрь кареты, скользнул по Ласке цепким взглядом и с металлом процедил:

— Хороший подарок. Но Новый год только через месяц. Где твоя мать? Или тебя прислали выторговать условия?

Ласка выскочила из кареты, игнорируя Гелио, тот не ожидал такого резкого движения и едва успел протянуть руку, чтобы помочь сойти с кареты, но она очень нагло и эту руку проигнорировала, а встав напротив, спародировала его тон в тон:

— Скорее заложника прислали вам, Наследный принц! Ведите в темницу!

— Иронично, — Гелио махнул в сторону, показывая, куда идти.

— Мне вот интересно, почему Фолл думает, что я не сбегу? Что он написал тебе в том письме?

Гелио рассмеялся, увидев заинтересованный взгляд Ласки:

— А Фолл был прав: ты будешь обкатывать и на мне свои девичьи штуки. Ну что ж, скажу тебе лишь то, что он пообещал найти твоего отца, кем бы он ни был, и вот тут, — Гелио помахал перед носом Ласки письмом, — написал, что если ты сбежишь, то вовек какое-то дерево не получит расторжение контракта.

— Дерево?! — воскликнула Ласка. — Ах, он подлый обманщик! А говорил, что не видит его! Ну, попади в мои руки, будущий Император!

— То, что между вами двумя это прекрасно, но ты же помнишь, что я планирую на тебе жениться? — резко осадил он её наигранную злость.

Гелио тянулся к ее руке, и она сама замерла, разглядывая его дрожавшие пальцы. Коснется или нет? Могло ли что-то измениться? Ласка выдохнула, когда его пальцы просочились сквозь её ладонь словно песок.



Отредактировано: 10.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять