От автора.
Это переводы некоторых неканоничных японских названий техник и мечей.
- Дзанпакто Нему Куротсучи названо "Ханано Эн", что в переводе означает "Пламя цветков", т.е. как бы яркий свет множества цветков как пламя в переносном и в данном случае в прямом смысле.
- Дзанпакт Маширо "Хишоу Сурухачи" - переводится как "Быстро летящая пчела"
- Банкай Сасакибе "Акариу Инозума Гонрёмару" - переводится как "Яркая молния Гонрёмару".
Отредактировано: 11.08.2023