Ближе, чем кажется

Глава 3. Разрешение

— Как тебя зовут? — шарс незаметно нажал на камень в своём браслете и обратился к человеку, которого почти что буксировал за собой. Тот не особо успевал, но не жаловался. А у шарса не было времени на расшаркивания и уговоры, хотя обычно он был более дипломатичен — должность главы клана шарсов обязывает.

— Ил, — тихо ответил парень. Но, потом, видимо опомнился, и представился как положено, — Илиан ди Рорит. А как к тебе обращаться?

— Шиас’сахад, — ответил шарс, мысленно поморщившись на обращение. Он знал, что на паре островов у чистокровных людей было так принято — обращаться ко всем на «ты», причём не важно к кому — ремесленнику, или кому-то из знати. И всё же подобное, привыкшего к иному этикету Шиас’сахада — коробило. — Я из клана земляных шарсов. И тебе придётся некоторое время посидеть в моей пещере, а я в это время подготовлю необходимое нам в дорогу. Надеюсь, мне не придётся тебя заставлять. Предпочитаю мирные решения и добровольные соглашения.

— Значит, ты меня не отпустишь, чтобы я смог повидаться с родными и собрать свои вещи в дорогу? — поинтересовался парень, хотя по взгляду было понятно, что он не очень-то верит, что то, о чём он спрашивает.

— Нет, — тут же ответил шарс. — Пойми, я уговорил отдать тебя мне, а взамен дал слово, что ты исчезнешь с острова и никто о тебе больше не услышит и не узнает. Это я предложил вождю норгаров в обмен на твою жизнь. Ты же понимаешь, что за жизнь, которую ты, пусть и нечаянно, отнял у одного из их племени, должен был заплатить своей?

— Дикие нравы, — выдал в ответ на это Илиан. — У нас был бы суд, и… А, да что тут говорить? Они, наверно, и слова-то такого не знают. Дикари…

Шиас’сахаду очень хотелось ответить на выпад человека ехидным: «О, как же ты ошибаешься!». Но он промолчал. Парень и так уже узнал намного больше, чем должен был. Впрочем, сам шарс тоже разжился информацией. Теперь ему стало понятно — откуда взялись на этом крайне отдалённом острове люди, хотя изначально их тут не было. И куда делись жители острова, который несколько лет назад практически уничтожил проснувшийся вулкан. Они с Верховным магом тогда голову ломали — куда же делись все жители с того острова? Ну не могли же абсолютно все погибнуть? Да, вулкан проснулся внезапно и от момента пробуждения до извержения прошло всего несколько часов. И если бы не глубокая ночь, то наверняка число спасшихся было бы намного значительнее. Но тогда с той стороны к ним на остров никто не приплыл! И это при том, что на лодке, даже не особо сильно работая вёслами, было не больше двух дней пути! Но, видимо, в темноте люди не сориентировались и поплыли в неверном направлении. И как ещё на подводные скалы не напоролись?! Хотя, может кто-то из них и напоролся. Неизвестно же, сколько лодок покинуло погибающий остров. По крайней мере пока — неизвестно. Но ведь можно попробовать расспросить по дороге, или уже на месте человеческого паренька.

Так, за мыслями, в которые были погружены попутчики, они добрались до пещер шарсов. Находились те в нижней трети скалистых гор. Вернее, там находились входы, а сами пещеры, извиваясь, уходили вглубь и вниз. Широкие лазы и довольно большие залы пещер были удобной высоты и ширины для далеко не маленьких шарсов.

Шиас’сахад не был настроен проводить экскурсию, а потому, перекинувшись парой фраз на наречии нагов с караульными, поспешил отвести Илиана к себе в пещеру. Шиас’сахад жил один, поэтому не расширял имеющееся пространство жилища. Это вот когда будет самочка… если будет, вот тогда он и будет стараться ей угодить, углубляя и расширяя пещеру. А пока — пара залов-комнат, кладовая и подобие кухни — вот и всё жилище.

Разместившись с Илианом в первой комнате-зале Шиас’сахад поинтересовался — не голоден ли его гость. Илиан не стал отказываться от еды, а шарс и рад был этому. За общей трапезой хорошо идут разговоры, охотнее. И у Шиас’сахада накопилось несколько вопросов, ответы на которые лучше всего узнать сейчас, потому что потом, скорее всего, надо будет быстро решать вопросы размещения нового жителя материка, где правят маги, и будет не до бесед.

Из кладовки Шиас’сахад достал немного фруктов и полоски вяленого мяса. Расположившись на кухне, они с Илианом утоляли голод и разговаривали. Вернее, шарс задавал вопросы, а Илиан на них отвечал.

— Илиан, расскажи о себе, — попросил шарс, одновременно с этим быстро разрезая один из фруктов пополам, и так же шустро разделяя половинки, внутри которых, благодаря его мастерству, остался весь сок. Он прекрасно утолял жажду, а вот мякоть хоть и была съедобной, но абсолютно безвкусной.

— Зачем? - парень с искренним недоумением посмотрел на хозяина пещеры. — Ты меня отволочёшь куда ты там обещал вождю норгаров, и даже имя моё потом не вспомнишь. Зачем тебе знать что-то обо мне?

— Вообще, конечно, вопросы ты задаёшь правильные, — усмехнулся шарс. — И будь у меня побольше свободного времени, я бы с удовольствием с тобой поболтал и поотвечал на них. Но мне действительно некогда. Для твоего спокойствия могу лишь сказать, что я собрался не просто "притащить на место и бросить", а ещё и попытаться помочь тебе нормально устроиться на новом месте. А для этого мне нужна информация — что ты умеешь и тогда я смогу примерно рассчитать - что потребуется на первое время. А дальше уже всё будет зависеть от тебя.

— Ладно, раз так, — парень взял со стола ещё один фрукт, но есть его не стал. Откинувшись на стену позади себя, он начал выдавать информацию. — Я — из поселения людей. Вообще-то был кузнецом, но когда оказались на этом острове, пришлось научиться работать с деревом, чтоб дома строить. Так что умею работать и с железом, и с деревом.



Отредактировано: 04.06.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять