Громила фыркнул и потянул с удвоенной силой. Алия пнула его чуть ниже колена. Мужчина выругался.
– Не продается! – выпалила Алия еще раз и почти повисла на торбе. – Иди своим путем!
– Ах ты… – громила снова приложил ее ругательством и отвесил звонкую пощечину.
У Алии от боли потемнело в глазах. Ухо прижгло огнем. Она отступила на шаг, чтобы устоять на ногах. Пальцы разжались, и здоровяк вырвал из ее рук сумку. Издал победный хрюк, распахнул торбу и почти нырнул туда головой. Алии захотелось разреветься. Зачем она вообще пришла сюда? Бедный Принц ни в чем не виноват!
Победный хрюк здоровяка сменился звонким, почти женским визгом. Громила выронил сумку. Алия ухмыльнулась: дракончик повис на носу разбойника. Впился как волк в овечью шею.
Лучший момент забрать Принца и бежать куда глаза глядят! Алия рванулась к здоровяку и не смогла сдвинуться с места, захваченная в чьи-то крепкие цепкие руки. Взвизгнула. Почувствовала, что захват ослаб, и испуганно отскочила в сторону. Встала в стойку, готовясь дать отпор любому существу, пришедшему верзиле на подмогу. Не то чтобы она умела драться, но, когда выбора нет, надо идти до конца.
Вновь прибывший был помельче громилы и поуже в плечах, но все равно выглядел внушительно. Тоже вполне мог отвесить знатную оплеуху. Небрежно стриженный брюнет с темными глазами, гладковыбритый и чисто, хоть и просто одетый, при других обстоятельствах он скорее располагал бы к приятному общению, чем заставлял насторожиться. Алия запретила себе расслабляться, внешность частенько бывает обманчива.
– Что у вас здесь происходит, Глок? – поинтересовался брюнет спокойно. – Сейчас сюда полрынка сбежится.
Он подошел к громиле и легко, будто Принц вовсе не висел у того на носу, взял дракона в руки.
– Девушка ко мне шла, с чего ты решил, что можешь претендовать на мою добычу без разрешения? – продолжил как ни в чем не бывало.
– Ты бы нацарапал у нее на лбу, что она к тебе, Афий, – огрызнулся здоровяк, вытирая освобожденный нос. – Ножичком. Так по ней и не скажешь. Деревенщина и деревенщина.
Алия сжала кулаки. Это он ее назвал деревенщиной? Сам, между прочим, тоже не походит на высокородного господина из столицы!
– Не твое дело, как кто выглядит, – отрезал брюнет. Подобрал торбу и, раздвинув ее стенки, почти прошептал: – Полезай обратно, малыш!
Дракончик повиновался. Алия насторожилась еще больше. Уж слишком сахарно выглядел этот… Афий… И имя непонятное. Сразу видно, не местный, а от таких ничего хорошего ждать не приходится.
– Пойдем со мной! – приказал Афий и, не дожидаясь ответа, подхватил Алию под руку. Заставил нырнуть в ближайший торговый ряд и шагать вдоль.
Она собралась было вырваться, но вовремя сообразила, что торба с Принцем осталась висеть на плече у спутника.
Здесь торговали кожей: ремнями, сумками, обувью и обмундированием. И пахло соответственно: горьковато-ореховым густым дымом, его частенько использовали для дубления. Народу было немного, но стоящий вокруг гул мешал разобрать слова прохожих. Алия придвинулась к брюнету почти вплотную.
– Кто ты и что тебе нужно? – процедила воинственно. Не хотелось, чтобы мужчина заметил ее смятение.
– Меня зовут Афий. Это тебя разыскивает белобрысый фазан? Похоже, охотник, бродит по рынку, расспрашивает торговцев о глазастой девушке с торбой.
– Может, и меня, но я к нему не хочу.
– Понял, – вздохнул собеседник. Его голос звучал негромко, но очень отчетливо. – А я немного понимаю в драконах.
– Тоже делаешь из них туфли и сумки? – Алия потянулась к торбе, висящей на противоположном плече спутника.
– Нет, – он проворно отодвинул дракона и, увлекая спутницу за собой, свернул в невесть откуда взявшийся проход слева. – Я никого не обижу. И тебя тоже не выдам.
– Куда мы идем? – поинтересовалась Алия. Слова Афия заставили насторожиться.
– В место, где можем спокойно поговорить. Не хочу, чтобы нас слышали посторонние. Достаточно того, что тебя видел Глок.
– Он опасен?
– Не очень, но он большой болтун. А ты здесь в первый раз, и в твоей сумке настоящее сокровище.
Они снова пошли вдоль рядов, но что продают за этими прилавками, Алия не разобрала. Разложенные здесь предметы ничего не объединяло. Не знай она, что они с Афием идут по рынку, решила бы, что кто-то выставил ненужные наследникам вещи мертвеца. В огромном беспорядке здесь лежали потрепанные книги, рваная одежда, ободранные перья, обшарпанные статуэтки, старые кастрюли, поношенная обувь и множество других неясно кому нужных вещей. Алия поморщилась, пытаясь уловить запах, и озадаченно нахмурилась. Здесь ничем не пахло.
Афий подвел ее к очередному просвету между прилавками и нырнул туда. Алия последовала за ним.
На миг погрузились во тьму и вышли к торопливой горной реке. Прозрачная вода с шумом огибала камни и неслась куда-то вниз. В двух шагах от берега красовались походящий на стол большой камень и два сосновых бревна. Алия втянула носом запах смолы и мокрого песка и осмотрелась: отличное место для неспешной беседы. Кажется, они попали на другой конец Северных земель.
– Садись! – приказал Афий и указал взглядом на бревно. Поставил торбу на землю так, чтобы Принц, если захочет, смог выйти наружу, и устроился на бревне рядом. – Я отведу тебя обратно. После.
– А Принца? – Алия шагнула в сторону мужчины и нависла над ним, надеясь, что выглядит угрожающе.
– Принца? – он удивленно приподнял бровь. Потом покачал головой и выдал радостно: – Так зовут твоего дракона?
– Он не совсем мой. Но сейчас я забочусь о его жизни!
– Понял. И уже начал тебя побаиваться, – подмигнул Афий и снова указал на бревно. – Садись! Есть серьезный разговор. Если не выгорит, отведу обратно вас обоих.
Алия нахмурилась и уселась на бревно напротив. Разговор ей нравился больше пощечин.
Афий обезоруживающе улыбнулся, и Алия поспешила отвести глаза. Приятные впечатления от улыбки собеседника настораживали и наводили на мысли о магии. Знала, что чародеи не умеют ничего подобного, но чем дальше, тем больше душу грызли сомнения.
#58396 в Фэнтези
#17344 в Приключенческое фэнтези
#90871 в Любовные романы
#28154 в Любовное фэнтези
первая любовь, магия и приключения, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 09.11.2024