Босс отца. Жестокий плен

Глава 1.

– Моей дочери уже восемнадцать, – я услышала голос отца за дверью, – совсем взрослая девушка. Я обещал, что как только ей исполнится восемнадцать, то выдам ее замуж...

Я застыла на месте в оцепенении.

Что?

Замуж?

Меня?

У меня мгновенно вспотели ладошки. Я воровато оглянулась – в приемной отца никого не было, даже его секретарши. Но здесь была камера, и если он запросит запись, то узнает что я все подслушала.

Я пришла к нему в офис, потому что он забыл дома свой мобильный. Я пропустила лекции ради этого, а тут выясняется такое!

Но я не хочу замуж! Так рано! А как же моя учеба? К тому же мой отец выдаст меня замуж только за восточного мужчину! А значит, что этот мужчина тут же запрет меня дома и заставит только заниматься домом и рожать детей.

Нет! Я не соглашусь!

– Она, конечно, не согласится сначала, – продолжал отец, не подозревая что я подслушиваю у него под дверью. – Начнет плакать. Придумай как ее перехитрить. Может увести ее куда-то на отдых на выходные. А там уже вас поженим. В общем давай сейчас это решим. Все должно случиться на этих выходных.

Я меня подкосились ноги.

То есть у меня еще и совсем нет времени! Уже в эти выходные меня выдадут замуж! И я прекрасно знала нрав отца. Даже если я откажусь куда-либо ехать и прикинусь больной, то он силой заставит меня.

Он всегда был очень строг со мной. Я была его четвертым ребенком после трех мальчиков, но он ни грамм не был со мной мягче, чем с ними. И я не сомневалась что отец выдаст меня замуж ради своей выгоды. Наверняка какому-то своему партнеру по бизнесу, чтобы укрепить свое положение.

Боже, за что?! Почему все именно так?

Слезы выступили у меня на глазах. Я испуганно попятилась назад от двери, как если бы она могла напасть на меня и втянуть в кабинет, где мой отец обсуждает мое похищение с будущим зятем.

Страх сдавил мне горло. Я оступилась и это отрезвило меня. Резко развернувшись, я бросилась бежать. В коридоре я ударилась плечом о плечи двух сотрудников, но почти не заметила этого. Ужас душил меня. Я понимала, что больше для меня не будет жизни. Не будет учебы, не будет хоть какой-то свободы, не будет ничего, кроме чужого дома, быта и бесконечных обязанностей.

Я сбежала вниз и уже подбежала к пропускной рамке, но охрана задержала меня.

– Севиль, я доложил твоему отцу, что ты пришла. Он ждет тебя и приказал не выпускать, – доложил мне охранник. – Поднимись к нему в кабинет.

Огромными от слез глазами я умоляюще глядела на охранника, но понимала что он ничем мне не поможет.

Как же мне сбежать? Я не могу сейчас говорить с отцом. Со мной случится истерика, а он всегда наказывал меня за эмоциональные взрывы.

– Севиля! – вдруг окликнул меня знакомый мужской голос.

Я снова замерла на месте, понимая что вот теперь для меня начался настоящий кошмар.

Меня окликнул босс моего отца – Османов Фарад. Мужчина с очень жестким характером. Безжалостный. Беспощадный. Его боялся даже мой отец. Всегда заискивал перед ним.

Фарад был почти двухметровым исполином с огромными ручищами, необъятными плечами и устрашающей мощью. Его жесткое даже жестокое лицо всегда излучало тихое свирепство: нахмуренные брови, кровожадный взгляд, тяжелая челюсть и темные с благородной проседью волосы.

Он был немного младше моего отца, но с годами этот человек не менялся.

Впервые я увидела этого монстра у нас в доме, когда мне было девять. Я тогда играла с нашей собакой, и та упала в бассейн. Я не задумываясь прыгнула за ней, хотя на тот момент еще не очень хорошо держалась на воде. Тогда этот Фарад за шкирку вытащил нас обоих, и я навсегда запомнила эту железную хватку и жестокие глаза.

Впоследствии Фарад приходил к нам еще три раза – на каждую свадьбу моих братьев, и каждый раз я леденела от его взгляда.

А еще... мой брат Акмаль как-то раз рассказал мне, что Фарад собственноручно убил свою жену. Конечно, не сказать, что я сильно верила в это, но каждый раз глядя в глаза Фарада, все больше допускала, что Акмаль сказал правду.

– Отец знает, что ты пришла? – строго спросил меня Фарад. – И ты что, прогуливаешь учебу?

Он силой развернул меня к себе и грубо поднял мое лицо за подбородок.

– Почему ты плачешь? – строго спросил он как будто винил меня в моих же слезах. – Отец ударил тебя?

Я закрыла глаза. У меня просто не было сил и смелости не то что заговорить с Фарадом, а даже посмотреть на него.

– Ты оглохла? – еще строже спросил он. – Или язык проглотила? Я с кем разговариваю?!

– Отец... выдает меня замуж... – словно в бреду пробормотала я. – Моя жизнь закончена.

– Зачем ты пришла к отцу? – вновь спросил Фарад. Кажется, он не понял что я пробормотала. – Он вызвал тебя, чтобы сообщить эту новость?

– Он забыл телефон, – я сдавленно отвечала, боясь взглянуть Фараду в лицо. – Я принесла и услышала...

– Ты еще и подслушиваешь? – едко усмехнулся Фарад. – Какое дурное воспитание.



Отредактировано: 18.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять