Тар остановился на высоком крыльце парадного входа в дом госпожи Утриш, чтобы получше рассмотреть сад. С одной стороны, тот выглядел чересчур разросшимся, живым, плотным, местами походящим на пеструю стену, а с другой – радовал глаз удивительной спокойной гармонией и балансом цветов, оттенков листьев, просветов и теней. Вряд ли хозяйке дома хватало денег на садовника, но стоило поинтересоваться и взять на заметку ее помощника, если тот был. Даже около королевского дворца Тар не видел такого выверенного великолепия.
Постучал ровно в семь, как и договаривались. Прислушался, ожидая обычную возню и шаги. За дверью стояла мертвая тишина. Тар нахмурился: вроде ничего не перепутал и знал бы, если бы с госпожой Утриш что-то случилось. На работе хватало народу, а дворцовые сплетники разносили новости быстрее, чем «Королевский оракул». Нашел глазами колотушку и постучал с ее помощью. Получилось громче, но за дверью по-прежнему было тихо.
– Спускайтесь и пойдемте в сад, – предложили из-за спины, и Тар обернулся.
Госпожа Утриш стояла в паре шагов от крыльца, около узкой, ведущей невесть куда тропинки. Тар невольно залюбовался. Кажется, умудрился забыть и о магии, и о страхе неудачи, в мыслях засела хозяйка дома. На эльфийке было простое, без изысков и вырезов платье, лишний раз подчеркивающее ее точеную фигуру и пшеничный водопад волос. Тар с трудом проглотил застрявший в горле ком. Снова захотелось коснуться сочных губ госпожи Утриш своими. Прогнать с плеч тяжелые пряди и избавить манящую грудь от лишней ткани, а после заключить эльфийку в объятия и пробежаться губами по шее от яремной впадины к правому уху и обратно.
Госпожа Утриш нахмурилась, похоже, по-своему истолковала его молчание.
– Я приглашу вас в дом позже. Выпьем чего-нибудь после урока. Вам все равно потребуется время перевести дух.
Тар мысленно обозвал себя балбесом. Он же был с женщиной этой ночью, что с ним творится, листья задери?
– Волнуюсь из-за магии, – попытался соврать он.
Госпожа Утриш расплылась в обезоруживающей улыбке.
– Не стоит! Если у вас есть дар, у вас все получится, а если нет, то, уверяю, вы не пострадаете. Магия безвредна.
– Верю, – по-юношески пролепетал Тар и поспешил вниз по лестнице, мысленно прикидывая, какое стоит соблюдать расстояние, чтобы не сойти с ума окончательно.
Они нырнули в просвет между двумя темно-зелеными кустами с ярко-желтыми, пахнущими клубникой цветами и продолжили путь по узкой тропинке, пока не вышли на лужайку с большой открытой беседкой посередине.
– Здесь нас ждет главное испытание, – кинула из-за плеча госпожа Утриш, и шедший следом Тар поспешил поравняться с ней. На поляне они вполне могли идти рядом.
Уловил носом исходящей от эльфийки аромат шиповника и отступил в сторону. Перед обращением к магии хотелось сохранить холодный разум.
– Заходите…
Они прошли в беседку через арку входа и остановились около небольшого стола с красующимся на нем круглым цветочным горшком.
– Позавчера я кинула в землю зернышко, – тоном древнего сказителя затянула госпожа Утриш, когда Тар встал рядом, – без магии оно должно прорасти дня через три. Мы с вами попробуем ускорить рост.
– Но как? Я ничего не умею.
– Использовать магию буду я. А вы постараетесь расслабиться и не мешать мне. Если у вас есть дар, вы усилите мое воздействие, если нет – то подавите. Другого пути разобраться не существует. Положите ладонь на землю, – поймала вопросительный взгляд собеседника и уточнила: – в горшок.
Тар кивнул и несмело выполнил приказ. Земля была влажной, мягкой и теплой. Горшок оказался большим, пальцам ничего не мешало. Отчего-то захотелось зажмуриться, схватить горсть земли и сжать. Госпожа Утриш, не дожидаясь других действий, накрыла его руку своей. Чуть сдавила, будто его пальцы и есть та самая злосчастная горсть земли.
Тар почувствовал себя зверем, которого поймали в ловушку. Ее тепло обжигало, ее аромат сводил с ума, но отступать было некуда.
– Это ненадолго, – прошептала собеседница едва слышно, – потерпите.
Мужчина мысленно усмехнулся: ее близость была томительно-приятной. Госпожа Утриш вдохнула поглубже и ровным тоном начала читать заклинание на древнем наречии. Тар еще успел удивиться – древнее наречие знали не все, – а после магия ответила эльфийке и он окончательно потерял ощущения реальности. Нырнул разумом в темную землю и застрял там в ожидании грандиозного.
Свет исчез, перестало хватать воздуха, кровь прилила к лицу, все внутри заполнило осторожное тепло. Хотелось высвободить руку из плена и хорошенько потянуться. Тар и сам почувствовал себя зернышком, которому не хватает места и страшно хочется на свет. А потом что-то хрустнуло и земля под рукой вздрогнула и ожила.
Снова послышался голос эльфийки, ее ладонь обрела тепло и вес. Кольнуло между средним и указательным пальцами, Тар дернулся убрать руку, но госпожа Утриш не дала. Надавила так, будто хочет разломить не только горшок, но и стол. Кольнуло еще раз. Тар вздрогнул. Эльфийка хихикнула и замолчала. А потом Тар увидел как из земли, как раз между указательным и средним пальцем выполз небольшой, с фалангу безымянного бледно-зеленый росток.
– Поздравляю, – тихо сообщила госпожа Утриш и выпустила его руку. – Вы были правы насчет семейства вашего отца.
Тар посмотрел на собеседницу. В ее золотых глазах сверкал довольный огонек, а покрасневший кончик носа напрочь уносил все признаки возраста. Казалось, перед ним не женщина, хорошо знакомая с его дедом, а дебютантка, едва достигшая возраста первого выхода на королевский бал. Тар отряхнул руку и потянулся к эльфийке. До зуда внутри хотелось поймать ее в объятия, и на этот раз он не собирался сдерживаться. Как и что – разберутся после, когда он хоть немного утолит свою страсть.
Собеседница ускользнула с животной ловкостью, не дала прикоснуться даже кончиками пальцев. Недоверчиво прищурилась и покачала головой.
– Это от магии, сейчас пройдет, – сообщила серьезным тоном. – Случается с эльфами вашего возраста.
#46424 в Фэнтези
#13958 в Приключенческое фэнтези
#76194 в Любовные романы
#23473 в Любовное фэнтези
любовь и страсть, интриги и тайны, столкновение характе...
16+
Отредактировано: 14.01.2025