Брачный договор по-попадански. Береги чешую, дракон!

ГЛАВА 4

Ева

— Блин! Блин! Блин! Вот непруха-то, а! — я металась по комнате, выпроводив Хильду с поручением принести мне чего-нибудь покрепче.

Она сказала что-то про эльфийский коль, но я особо не слушала. Понятия не имею, что это, но должно сработать. Горничная, конечно, предложила успокоительную настойку, но, по её словам, она сразу отправляет человека в глубокий сон, а нюхательных солей, так популярных у местных дам, в замке не водилось. Так что я решила остановиться на варианте не самом хорошем, конечно, но хотя бы на том, где я буду в сознании.

Подумать было о чём.

Эта паршивая сделка всё больше напоминала хомут не шее, который затягивался всё туже с каждым часом. Паника душила и не давала покоя, а я всего лишь хотела нормально пожить в этом мире, пока не найду способ вернуться домой. Облегчила бы жизнь себе и другим.

Но нет же! Этот придурок всё равно подкинул мне работы.

Бегать от невест на приёмах, следить за делами в замке и герцогской почтой — это вполне выполнимые задачи, но зарабатывать себе авторитет среди местной знати… На кой мне оно, спрашивается?

О таком меня никто не предупреждал, да даже догадаться было трудно. Мне казалось, что я буду изредка появляться на людях, а всё остальное время проводить в замке. Все мои планы накрылись медным тазом, и я чуяла, что далеко не в последний раз.

Меня слегка тошнило, и голова кружилась страшно. Я, конечно, рявкнула на этого чешуйчатого гада, вот только какой ценой? Давление теперь подскочило, да и не усну, скорее всего.

Вывел же!

Сев в угол между диваном и стеной, я обняла себя руками и принялась раскачиваться вперёд-назад, как болванчик. Короткие вдохи и выдохи помогли вернуть прежний сердечный ритм и немного прийти в себя.

Когда-то давно я смеялась над небезызвестным Иваном Васильевичем, когда он попал в наше время, а потом бился о стены в лифте со словами: «Замуровали, демоны!»

Теперь было вообще не смешно. Вот ни капли.

Когда ты один в незнакомой обстановке — это безумно страшно. Если бы я знала, что ко мне никто не войдёт, я бы расплакалась. Поначалу всё воспринималось, как какая-то глупая игра разума, но стоило мне сорваться на герцога, как все эмоции вышли наружу. Причём даже те, которые были подавлены в родном мире.

Каждый раз одно и то же — я держусь стеной, а потом теряю контроль.

Немного успокоившись, я вылезла из своего укрытия, подошла поближе к камину и уселась в мягкое кресло рядом с ним. Хильда заботливо оставила на спинке шерстяной плед, так что я просто укуталась в него и повернула голову, чтобы полюбоваться закатными лучами, причудливо окрасившими комнату.

Моя личная горничная появилась на пороге покоев через несколько минут. Запыхавшаяся, раскрасневшаяся и взвинченная до предела. Казалось, у неё вот-вот пар из ушей повалит.

— Что-то случилось, Хильда? — сама поразилась тому, насколько безучастно прозвучал мой голос. Видимо, усталость после нервного срыва всё же брала своё.

— Мистер Фьюри вернулся! Обвинил меня во лжи, представляете? Сказал, что никакой госпожи в замке нет, потому что Элизе никогда таковой не стать!

Наконец-то я с ним увижусь! Какая удача!

Но говорить ему о том, что я готова встретиться пока не стоит. Потому что в таком состоянии я сама от себя конструктива не дождусь, что уж говорить о других.

Однако, какой прыткий и бодрый. Только вернулся, а уже кошмарит дворец! Теперь даже интересно, сколько у него лет и где он раздобыл такой талант.

Не то чтобы я хотела внушать страх подчинённым, но такое учение лишним не бывает. Мне хватило бы и четверти от того, что есть у этого таинственного управляющего.

— Ну, а ты что?

— А что я? Сказала, что эта сельдь летучая до нашего господина не доберётся, потому что он себе невесту нашёл. А ещё, я сказала ему, что теперь он не сможет третировать всех направо и налево, потому что по поручению его сиятельства вы будете за ним следить.

Застонав, я откинулась на спинку кресла и закрыла глаза руками. Хотя очень хотелось сделать жест «рукалицо».

— Миледи, Вам плохо? — всполошилась Хильда.

Да, мне плохо. А сейчас стало ещё хуже.

Хильда явно была моложе меня, к тому же очень простая и непосредственная. Это было очень здорово, потому что мне действительно проще находить контакт именно с такими. От них не ждёшь целенаправленного удара в спину.

Но, чёрт возьми, теперь этот Фьюри точно настроен против меня, а я даже не знаю толком, кто он такой! Гадство!

И что мне теперь делать?

— Я принесла эльфийский коль, — она продолжила суетиться, видя мою реакцию, а, если быть ещё точнее, то её отсутствие, — как Вы и просили! Я всё-всё сделала, госпожа! Вот…

К тыльной стороне моей ладони прислонилось холодное стекло. Я приоткрыла глаза и увидела янтарную жидкость с красноватым отливом. Да, это именно то, что нужно.

Я забрала напиток у служанки, покрутила его в руке, любуясь игрой света в жидкости, и слегка пригубила. На вкус было похоже на наше цветочно-ягодное вино, только креплёное.

— И у вас только этот коль? — поинтересовалась чисто ради приличия, чтобы сменить тему.

— Нет, госпожа. Но он самый распространённый. Эльфийский коль бывает разных вкусов и крепости. Всё зависит от эльфийского региона, в котором он был изготовлен.

— Интересно…

— Вы уже думали, как будете организовывать приём уважаемых дам нашей провинции, миледи?

Чёрт, Хильда, вот кто тебя за язык тянул? Так хорошо всё начиналось, а теперь что?

— Я подумаю об этом завтра, — всегда нравилась эта фраза, но мне негде было её применять в прежней жизни. — Не хочу ещё больше портить этот вечер.

— А придётся, моя госпожа, — девушка свела брови к переносице, — у вас просто нет выбора. Эта гадюка точно растрезвонит всем о вашем появлении в ближайшие дни, если уже не сделала этого. Неужели вы хотите, чтобы они все подумали, будто вы не можете их принять или, ещё хуже, игнорируете?



Отредактировано: 01.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять