Глава 4
Лорд Кеслер прислушался к совету старого знакомого, который пару лет назад отдыхал в Высоких дубах, посоветовав поместье удаленное от города. Но вместо обещанного уединения лорд почти с первых минут своего пребывания в Глостере был атакован двумя девицами и их наглой компаньонкой.
- Вижу, тебя огорчил приезд дам.
- Ты наблюдателен, Джон, - с нотами сарказма в голосе заметил лорд Кеслер. - Хотя удивительно как ты разглядел мои эмоции, если не сводил глаз с мисс Крейн.
Тот широко улыбнулся в ответ.
- Согласись, таких красавиц как мисс Агата и в столице редко встретишь. И ее сестра довольно мила.
- А также или до ужаса неуклюжая или напротив излишне хитрая.
- Что ты дядя, девушка всего лишь споткнулась, с любым могло такое приключиться.
- Ты слишком наивен, если не видишь хитроумную ловушку, в которую мы угодили. И что-то мне подсказывает, легко избавиться от дам у нас не получится.
- Как только доктор осмотрит мисс Софи, они покинут поместье.
- Наивный, - вынес вердикт лорд Кеслер, - скорее они выживут нас отсюда, - пророчески заметил он.
- Мне кажется ты преувеличиваешь.
Лорд Кеслер воздержался от комментариев.
- Я пройдусь, прогуляюсь по округе. А дам оставляю на тебя.
- Но...
- Никаких но, Джон. И если ты прав, я очень надеюсь не застать всех этих особ в поместье, когда вернусь.
- Лорд Кеслер! - в коридоре раздался голос миссис Прайс. И лорд, приложив палец к губам, поспешно ретировался из дома, оставив племянника одного, вернее вместе с дамами.
- Лорд Кеслер! Где же вы?
- Дядя вышел подышать воздухом, но я к вашим услугам.
Миссис Прайс поджала губы. Крупная рыба никак не желала съест приманку и клюнуть на удочку. Но неудачи только закаляли. И если лорд Кеслер наивно надеялся так легко сбежать, миссис Прайс планировала его догнать и оглушить любовью к Софи.
Что же касается самого лорда Кеслера, чьи подозрения в отношении дам не были лишены оснований, прошел на конюшню. Врач запретил ему ездить верхом после ранения, но он соскучился по верховой езде. И так как кучер отправился за доктором, ему пришлось самому оседлать лошадь. Ранение напомнило о себе тянущей болью, но он все же вскочил в седло.
Мистер Стомб, который показал ему поместье, указал дорогу ведущую в город и уединенную тропу, ведущую к озеру, где можно было бы выехать на прогулку не встретившись с другими жителями.
И конечно слабая надежда все же тлела в его сердце, что после прогулки он не застанет назойливых дам в поместье. Именно с такими мыслями он отпустил поводья, позволяя лошади самой выбирать тропу и темп.
Лошадь была из местной конюшни и наверное неплохо знала местность, в отличие от наездника, и она привела его на берег живописного озера. Лорд спрыгнул с лошади слишком резко и у него вновь закололо в боку.
Рассматривая картину озера, леса и царящего вокруг покоя, он вспомнил что его привело так далеко от столицы. Он искал покоя и уединения, но все пошло не по плану. Сначала племянник решил сопровождать его, обещая не мешать ему, а потом в дом назойливо вторглись чужачки, лишив его желанного покоя. И у него не оставалось другого выхода, только как искать покоя в лесу.
Привязав лошадь, лорд устроился на берегу, забросив руки за голову. Он почти задремал, когда где-то вдали раздался лай собаки. Но постепенно лай приближался, и вскоре, когда лорд открыл глаза, прямо на него смотрела собачья морда, принадлежащая корги.
- Гав, - прямо в лицо лорда заявил пес и завилял хвостом, всем своим видом выражая желание немедленно поиграть.
- А мне обещали райский уголок, где меня никто не потревожит, - проворчал лорд Кеслер.
Пес конечно не понял обращенных к нему слов и завилял сильнее хвостом.
Лорд нащупал на земле небольшую палку и бросил ее в сторону.
Пес явно был приучен к данной игре и понеся за добычей, которую принес довольно быстро обратно, перекусив ее пастью пополам.
И лорд осознал — от приставучего пса ему не избавиться, тот явно был намерен как и приставучие дамы насильно составить ему компанию, в которой он совсем не нуждался, а напротив пытался ее избежать.
- Локси, несносный ты пес!
Раздался вдали женский голос.
Лорд Кеслер только простонал на это. Видимо, сегодня само провидение не хотело, чтобы он обрел покой и смог бы побыть в одиночестве.
И в лесу, где на много миль никого не было, его сначала отыскал пес, а затем и его хозяйка, с которой было не разминутся, ведь она слышала откуда доносилось громкое «гав».
- Локси, если ты немедленно не вернешься, ты останешься без своей любой косточки! - хозяйка пса перешла к угрозам, которые однако не возымели успеха, и Локси только громче залаял в ответ, не предпринимая попытки выполнить команду.
Лорд сочувствующе взглянул на пса.
- Я бы тоже от такой хозяйки сбежал, - поддержал он Локси, - а теперь беги к ней, пока она меня вместе с тобой не нашла.
#45951 в Фэнтези
#7285 в Юмористическое фэнтези
#75596 в Любовные романы
#1847 в Исторический любовный роман
викторианская альтер..., три сестры и юмор, супер гувернантка и ...
16+
Отредактировано: 24.03.2025