Брак по завещанию. Маг ведьме (не) пара!

Глава 8

Глава 8

Салина

К оговоренному мистером Нортером времени возле постоялого двора миссис Фишер меня ждала карета. На этот раз и Тень, и Лютик изъявили желание пойти со мной. В случае моего согласия принять наследство мистера Драгона Антареса, нам втроем в Столичной Академии Магии придется проводить много времени вместе. Еще и добиться разрешения на присутствие моих фамильяров в стенах учебного заведения. Они мне нужны рядом.

В карете никто из нас не разговаривал. Наш путь до приемного кабинета мистера Нортера продлился всего пару минут. Вскоре и сам нотариус устроился на обитой бархатом скамье напротив меня. А вот дорога до Столичной Академии Магии заняла почти час времени.

Академия находилась на окраине города, еще и в некотором отдалении от него. К ней тянулись десятки дорог. Я тут же подумала про паука. Ведь дороги очень напоминали паутину. Территория академии магии была огорожена высоким забором, что приходилось задирать голову. Кованые ворота были закрыты. Мистер Нортеру пришлось выйти первым и подать мне руку. Охранники, как только увидели нотариуса, тут же перед нами нараспашку раскрыли двери. Видимо, представителя закона знали в лицо многие. Они даже к животным не стали придираться.

К самой академии вели тропинки. Они тоже напоминали паучью сеть. Выбрав основную, выложенную брусчаткой широкую дорожку, мы неспешно направились к главному зданию, словно пришли сюда на прогулку. Строение, где мне предстояло работать как минимум один год, было самым невообразимым произведением искусства. Кроме основного корпуса, такие башни по бокам я не встречала в своей жизни даже на картинках в интернете.

− Поражает своим величием, не правда ли? – мистер Нортер взял меня под руку и подвел к главному входу. – К сожалению, мне не довелось здесь учиться. У вас же еще есть шанс преподавать в этих стенах.

Я не стала ничего отвечать. Меня больше привлекли высокие двери. В них чувствовалась магия. Воздух так и трещал, будто это были не просто двери, а портал в другой мир.

− Студентов без магии двери академии не пропускают, − мистер Нортер словно услышал мои мысли. – Само здание словно живое и служит вместо проверяющего. Вступительные экзамены здесь не предусмотрены, только распределение по силе и виду магии.

Слова нотариуса заставили меня заволноваться.

− Не переживайте, мисс Айрез, − мужчина похлопал меня по руке. – Одно то, что вы входите в список самый сильных ведьм королевства, требует отнестись к вам с уважением. Старайтесь не показывать свой страх остальным и всегда держать лицо, − улыбнулся мне нотариус. – Мистер Антарес верил в вас.

Больше ни сказав ни слова, мистер Нортер повел меня через двери. Мы будто прошли сквозь тонкую материю, которая не только пропустила нас, но и не оставила никаких следов. Мужчина в возрасте улыбнулся и повел меня дальше. Мы миновали просторный холл и свернули в один из коридоров.

− Холл – это сердце академии. Отсюда идут четыре коридора: в административный корпус, где также выделяют жилые комнаты для преподавателей на случай задержки в академии, в учебные классы, также в мужское и женское общежития, − меня удивило то, откуда столько информации про Столичную Академию Магии знал мистер Нортер, но лишних вопросов я задавать не стала. Видимо, он был здесь частым гостем.

Вместо любопытствующих вопросов я крутила головой. Академия изнутри тоже была не менее величественной. Коридоры с высокими арочными проходами, витражные окна до потолка, стены с резными фресками. Затеряться здесь мне не грозило. На массивных дверях висели таблички с именами, которые светились разными цветами: красным, белым или не светились вовсе.

− Табличка перестает светиться, когда вы окажетесь за стенами академии. Красный означает, что вы заняты и что лучше вас не беспокоить. Белый же дает знать студентам, что вы готовы их выслушать, − я была рада, что согласилась на помощь мистера Нортера. Все же не выдержала и поинтересовалась, откуда у него столько информации про академию.

− Я часто навещал Драгона в стенах этой академии, − с грустью в голосе ответил он. – Мистер Антарес был одним из величайших магов, но не любил условности и правила. Ему пророчили место ректора, но он каждый раз отказывался. Заполнять бумаги, подписывать, разбираться со счетами для него было неприемлемо. А вот лекции мой друг читал с удовольствием, как и проводил практикумы. Он словно получал здесь жизненную энергию, − мистер Нортер вспоминал своего друга с теплой улыбкой. – Но он многое не успел сделать, − только нотариус не стал озвучивать, что именно.

Мы остановились напротив двери, возле которой в коридоре стояла скамейка. Видимо, для студентов, которых нередко вызывали на ковер к ректору. На табличке белым цветом светилось имя: Гарольд Александер Райт.

− Пойдем, нас ждут, − с этими словами мистер Нортер толкнул дверь.

Мы оказались в приемной ректора. За столом сидела молодая девушка. При нашем появлении она взглянула на нас поверх очков и привстала приветствуя. Правда, улыбка секретаря больше предназначалась мужчине. Девушка обошла стол и открыла нам дверь уже в кабинет ректора. Ступала я на мягкий ковер с замиранием сердца. Вдруг у меня ничего не получится? Силой ведьмы я обладала, но как преподавать уже взрослым детям?

Гарольд Александер Райт встретил нас на ногах. Мужчина в самом расцвете сил во время нашего появления стоял возле стеллажа с папками и изучал какие-то документы. При нашем появлении он тут же убрал все бумаги, захлопнул папку и поставил его на место.



Отредактировано: 31.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять