Бракованная попаданка для дракона

Глава 9

Снова эта фраза. Что они оба видят во мне особенного?

— Что вы имеете в виду? — хмурюсь я.

Однако парень не спешит пояснить своих слов, вместо этого просто пожимает плечами и поднимается с кресла.

— Ника, завтрак уже готов? — громко говорит Лео.

— Конечно, молодой господин, стол уже накрыт. — Появляется в дверях служанка.

— Присоединитесь ко мне? — обращается он ко мне. — А после завтрака я покажу вам поместье.

— Ладно, — бурчу я и следую за парнем в столовую.

Нас ожидает аппетитный завтрак, от одного запаха у меня уже текут слюнки.

Лео учтиво подходит к стулу и отодвигает его для меня, я даже не сразу понимаю этого, но быстро исправляюсь и занимаю предложенное место.

— Благодарю, — тараторю я.

Из-за его излишней галантности и мне приходится следовать правила поведения за столом, а так хочется просто схватить ароматные булочки руками и насладиться ими.

— Не сочтите за грубость, но позволите поинтересоваться, сколько вам лет? — продолжает беседу Лео, наливая себе и мне кофе.

— Двадцать два.

— А мне недавно исполнилось двадцать три, — улыбается парень.

— Кажется, у вас довольно большая разница в возрасте с братом, — невзначай бросаю фразу.

— Через пару месяцев ему будет двадцать восемь, — отвечает на мой косвенный вопрос он.

— Мне думалось, Эндер чуть старше, — задумываюсь, — хотя порой он похож на пятилетку, — тише добавляю я.

— Если он показал вам это сторону, можете считать, что вам повезло, — усмехается Лео.

— Серьезно?

— Мой брат обычно очень сдержан, его статус и должность обязывают всегда сохранять здравый ум и не допускать вольностей, — холодно говорит парень.

— Значит, он и правда много времени проводит во дворце, — бормочу себе под нос.

— Возможно, вы не знаете, но семья Блэк имеет тесное родство с королевской семьей.

— Слышала нечто подобное от Ники, но я плохо разбираюсь в подобных тонкостях. — Пожимаю плечами.

— Сейчас во главе королевства стоит клан Шакс, но около пятидесяти лет назад все было иначе, — мрачно продолжает Лео.

Наверное, если я буду и дальше интересоваться этой темой, могу выдать себя, но мое любопытство уже не остановить.

— Кажется, вы неплохо знаете историю. Поведает мне больше? — Строю невинное лицо.

Но мой интерес нисколько не удивляет парня, напротив, его лицо озаряет воодушевленная улыбка.

— Если не вдаваться в мельчайшие подробности, то мой дед родился в семье Блэк, но его мать была урожденной Шакс. Он был сыном младшего из сыновей, но по стечению стал не только главой семьи Блэк, но и унаследовал титул герцога Шакс. В то время произошел дворцовый переворот, и королем стал кузен моего деда, король Тэйвел Первый. Позже мой дед распределил титулы между своими детьми. Как ни странно, но клан Шакс был передан в руки моей тети Луны, она до сих пор стоит во главе, а мой отец стал графом Блэк.

— Кажется, я запуталась в самом начале, — нервно усмехаюсь я.

— Не утруждайтесь понять, просто знайте, что клан Шакс и семья Блэк имеют крепкие кровные узы, — смеется надо мной Лео. — Но если по секрету, Эндер — правая рука наследного принца.

— Важная шишка, — язвительно протягиваю я, за что ловлю недовольный взгляд парня. — Ничего личного.

— Вас можно понять, — грустно вздыхает Лео, — многим не по нраву то, что сын простого графа постоянно находится во дворце, да еще и принц ему благоволит.

— Мне кажется, или вы завидуете брату? — спрашиваю я, прежде чем успеваю подумать.

— Что вы, я предпочитаю свободу такой ответственности, — отмахивает он, но затем добавляет тише: — Скорее, я восхищаюсь братом.

Возможно, я и правда недооцениваю Эндера.

— Что-то мы заболтались, давайте, я покажу вам дом? — снова веселеет Лео, заканчивая со своим кофе.

Лезть в чужие отношения я точно не стану, у меня своих проблем хватает по горло.

Первым делом парень показывает мне сад. Он очень ухожен, и здесь полно разнообразных цветов и деревьев, которые мне не знакомы.

— Когда матушка была жива, это было самое волшебное место на свете, — с грустью говорит Лео. — Сейчас дом часто пустует.

Я не нахожу что ответить.

— Осень не за горами, вернемся в дом? — учтиво спрашивает парень, заметив, как я начала ежиться, выйдя в одном платье.

Киваю соглашаясь.

— Поместье семьи Блэк довольно скромное, — начинает снова говорить Лео, когда мы оказываемся в гостиной.

— Не думаю, что здесь подходит слово «скромное». Многие мечтаю и о доме в разы меньше, — фыркаю я.

В доме три этажа и имеется огромный сад. Помимо хозяйских покоев, имеется не меньше пяти гостевых комнат, в одной из которых я и живу.



Отредактировано: 25.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять