Снова эта фраза. Что они оба видят во мне особенного?
— Что вы имеете в виду? — хмурюсь я.
Однако парень не спешит пояснить своих слов, вместо этого просто пожимает плечами и поднимается с кресла.
— Ника, завтрак уже готов? — громко говорит Лео.
— Конечно, молодой господин, стол уже накрыт. — Появляется в дверях служанка.
— Присоединитесь ко мне? — обращается он ко мне. — А после завтрака я покажу вам поместье.
— Ладно, — бурчу я и следую за парнем в столовую.
Нас ожидает аппетитный завтрак, от одного запаха у меня уже текут слюнки.
Лео учтиво подходит к стулу и отодвигает его для меня, я даже не сразу понимаю этого, но быстро исправляюсь и занимаю предложенное место.
— Благодарю, — тараторю я.
Из-за его излишней галантности и мне приходится следовать правила поведения за столом, а так хочется просто схватить ароматные булочки руками и насладиться ими.
— Не сочтите за грубость, но позволите поинтересоваться, сколько вам лет? — продолжает беседу Лео, наливая себе и мне кофе.
— Двадцать два.
— А мне недавно исполнилось двадцать три, — улыбается парень.
— Кажется, у вас довольно большая разница в возрасте с братом, — невзначай бросаю фразу.
— Через пару месяцев ему будет двадцать восемь, — отвечает на мой косвенный вопрос он.
— Мне думалось, Эндер чуть старше, — задумываюсь, — хотя порой он похож на пятилетку, — тише добавляю я.
— Если он показал вам это сторону, можете считать, что вам повезло, — усмехается Лео.
— Серьезно?
— Мой брат обычно очень сдержан, его статус и должность обязывают всегда сохранять здравый ум и не допускать вольностей, — холодно говорит парень.
— Значит, он и правда много времени проводит во дворце, — бормочу себе под нос.
— Возможно, вы не знаете, но семья Блэк имеет тесное родство с королевской семьей.
— Слышала нечто подобное от Ники, но я плохо разбираюсь в подобных тонкостях. — Пожимаю плечами.
— Сейчас во главе королевства стоит клан Шакс, но около пятидесяти лет назад все было иначе, — мрачно продолжает Лео.
Наверное, если я буду и дальше интересоваться этой темой, могу выдать себя, но мое любопытство уже не остановить.
— Кажется, вы неплохо знаете историю. Поведает мне больше? — Строю невинное лицо.
Но мой интерес нисколько не удивляет парня, напротив, его лицо озаряет воодушевленная улыбка.
— Если не вдаваться в мельчайшие подробности, то мой дед родился в семье Блэк, но его мать была урожденной Шакс. Он был сыном младшего из сыновей, но по стечению стал не только главой семьи Блэк, но и унаследовал титул герцога Шакс. В то время произошел дворцовый переворот, и королем стал кузен моего деда, король Тэйвел Первый. Позже мой дед распределил титулы между своими детьми. Как ни странно, но клан Шакс был передан в руки моей тети Луны, она до сих пор стоит во главе, а мой отец стал графом Блэк.
— Кажется, я запуталась в самом начале, — нервно усмехаюсь я.
— Не утруждайтесь понять, просто знайте, что клан Шакс и семья Блэк имеют крепкие кровные узы, — смеется надо мной Лео. — Но если по секрету, Эндер — правая рука наследного принца.
— Важная шишка, — язвительно протягиваю я, за что ловлю недовольный взгляд парня. — Ничего личного.
— Вас можно понять, — грустно вздыхает Лео, — многим не по нраву то, что сын простого графа постоянно находится во дворце, да еще и принц ему благоволит.
— Мне кажется, или вы завидуете брату? — спрашиваю я, прежде чем успеваю подумать.
— Что вы, я предпочитаю свободу такой ответственности, — отмахивает он, но затем добавляет тише: — Скорее, я восхищаюсь братом.
Возможно, я и правда недооцениваю Эндера.
— Что-то мы заболтались, давайте, я покажу вам дом? — снова веселеет Лео, заканчивая со своим кофе.
Лезть в чужие отношения я точно не стану, у меня своих проблем хватает по горло.
Первым делом парень показывает мне сад. Он очень ухожен, и здесь полно разнообразных цветов и деревьев, которые мне не знакомы.
— Когда матушка была жива, это было самое волшебное место на свете, — с грустью говорит Лео. — Сейчас дом часто пустует.
Я не нахожу что ответить.
— Осень не за горами, вернемся в дом? — учтиво спрашивает парень, заметив, как я начала ежиться, выйдя в одном платье.
Киваю соглашаясь.
— Поместье семьи Блэк довольно скромное, — начинает снова говорить Лео, когда мы оказываемся в гостиной.
— Не думаю, что здесь подходит слово «скромное». Многие мечтаю и о доме в разы меньше, — фыркаю я.
В доме три этажа и имеется огромный сад. Помимо хозяйских покоев, имеется не меньше пяти гостевых комнат, в одной из которых я и живу.
#3853 в Попаданцы
#3150 в Попаданцы в другие миры
#17796 в Любовные романы
#5462 в Любовное фэнтези
истинная пара, беременнность, литмоб_киндер_для_др...
16+
Отредактировано: 25.09.2025