Бракованная жена. Хозяйка приюта неугодных

Глава 18

Глядя, как непонимающе хмурится мужчина, я едва сдерживаю усмешку. Кажется, господин Большое Эго и не в курсе, кто такие церберы.

Вот же я дура, ещё немного, и я бы поделилась с Дарквудом всеми тонкостями греческой мифологии. Надо быть осторожнее.

– Леди Марианна, – холодно бросает он. – Вам стоит быть более внимательной.

Ну как можно таким быть? Он вообще человек? Может понять: дети такие шустрые, что даже за одним сложно уследить, а уж если их больше десяти?

Хотя это не оправдание. Нужно и правда быть внимательнее, особенно рядом с этим лесом.

– Я поняла вас, господин Дарквуд.

– Какая вы проблемная, леди, – раздаётся тихо.

Я даже не уверена, что правильно расслышала.

Дарквуд стремительно сокращает расстояние между нами. Не успеваю я опомниться, как оказываюсь в его руках.

– Что вы... – начинаю я возмущённо, но слова застревают в горле.

Руки мужчины крепко держат меня, и я невольно отмечаю, какие они тёплые. От Дарквуда пахнет лесом и чем-то неуловимо приятным.

Боги, о чём я думаю?!

– Не дёргайтесь, – командует он. – Если не хотите и вторую ногу подвернуть.

Я замираю, не зная, куда деть руки. Неловко обхватив Дарквуда за шею, чувствую, как краска заливает щёки.

Почему-то вспоминаются романы, где героиню носят на руках... Стоп! Какие ещё романы?! Это же Дарквуд – человек, который меня терпеть не может!

Он уверенно шагает к пансионату, будто я не тяжелее пёрышка. В холле мы сталкиваемся с Клаудией, которая при виде нас приподнимает бровь.

– Леди Марианна повредила ногу, – кратко сообщает Дарквуд не останавливаясь.

Мы поднимаемся по лестнице, и я чувствую на себе любопытные взгляды детей, выглядывающих из-за дверей. Щёки горят ещё сильнее. Но это не только от смущения... Что-то не так. В висках начинает пульсировать, а всё тело охватывает странный жар.

Я поднимаю глаза на Дарквуда. В голове туманится, но почему-то именно сейчас мне хочется получить ответы на все вопросы.

– Почему вы меня так ненавидите? – вырывается у меня. – Что я вам сделала? И зачем взяли на работу, если не доверяете?

Он удивлённо смотрит на меня, но продолжает идти.

– И вообще. – Язык заплетается, но остановиться я уже не могу. – Вы, конечно, ужасный самовлюблённый зануда, но... чертовски привлекательный зануда.

Дарквуд едва не спотыкается на ровном месте. В его глазах мелькает что-то, похожее на… изумление?

Разрази меня гром! Я это сказала? Как так вышло? Да я бы даже под пытками такого не ляпнула!

– Что вы ели? – резко спрашивает он, толкая дверь моей комнаты.

– Ягодку... Чёрненькую такую... Меня угостили.

– Проклятие! – Мужчина осторожно опускает меня на кровать. – Кажется, это была ягода истины. Она не растёт в саду.

Меня прошибает холодный пот. Ягода истины? О нет... Если он начнёт расспрашивать... Я же всё выболтаю!

Беда!!! Нужно спасаться бегством!

Дарквуд поднимает руку, и я завороженно смотрю, как его пальцы чертят в воздухе странные символы, светящиеся голубоватым светом.

– Спите, – тихо говорит он.

Мои веки тяжелеют.

Последнее, что я вижу, перед тем как провалиться в сон, – его озадаченный взгляд.

...Просыпаюсь я оттого, что кто-то настойчиво тычется холодным носом мне в щёку.

– Арчи? – сонно бормочу я, открывая глаза.

– О, наконец-то! – Скунс устраивается рядом на подушке. – Ты едва не попалась, дорогуша. Повезло, что Дарквуд догадался усыпить тебя. Действие ягоды всего пять часов, и ты благополучно их проспала.

– Почему он это сделал? – задумчиво уточняю я, садясь в кровати.
Голова ясная, и нет больше того странного желания выложить все свои тайны.

– Может, потому, что не хотел слушать твои приставания? – ухмыляется Арчи.

Животные вообще могут так делать? Жуть!

– Какие ещё приставания? Что ты несёшь? – возмущаюсь я.

Проклятие! Я сказала, что Дарквуд привлекательный. Гореть мне в диком пламени! Ладно, этого уже не исправить, чего уж посыпать голову пеплом попросту…

– Кстати, – вспоминаю я, – нужно поговорить с Сарой. Узнать, откуда у неё взялась эта ягода...

– Да в лесу мелкие пакостники её взяли, – невзначай произносит скуобраз. – Но поиски виновного придётся отложить. – Арчи многозначительно смотрит на мою забинтованную ногу. – Тебе предписан постельный режим минимум на два дня. Распоряжение господина Большое Эго.

– Но дети...

– О детях позабочусь я. – Арчи выпячивает грудь. – Ну и Клаудия. А ты лежи и думай о чём-то приятном. Например, обо мне, ну или о привлекательном зануде.

– Ах, ты! – шиплю я.

Но скунса и след уже простыл. Вот же хитрец!



Отредактировано: 04.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять