Бракованная жена. Хозяйка приюта неугодных

Глава 26

В первую секунду я даже не понимаю смысл ее слов.

– Что значит сбежали? – переспрашиваю я. – Нужно немедленно сообщить Клаудии!

– Нет! – неожиданно Сара хватает меня за руку, а ее глаза испуганно смотрят на меня. – Их исключат из приюта! Нам нельзя ходить в лес, это самое строгое правило. Пожалуйста, не говорите никому!

Я в полнейшем шоке и растерянности. С одной стороны, нужно срочно искать детей – кто знает, что может случиться с ними в том месте? С другой – я даже не представляю, как искать кого-то в диком лесу.

– Ты уверена, что они там? – уточняю я, торопливо одеваясь.

Может, девочка что-то перепутала?

– Да! Оливия сказала, что хочет проверить, правда ли в лесу водятся … – на миг Сара запинается, затем нехотя говорит. – светящиеся бабочки. А Оливер... он никогда не отпускает сестру одну.

И почему у меня чувство, что Сара говорит не то, что хотела? Будто что-то скрывает.

Проклятье! Я же не идиотка, чтобы на самом деле втихаря кинуться в лес, в котором я ни разу не была. Да я с первых шагов в нем потеряюсь. Какая от этого будет польза близнецам? Еще меня искать придется.

Сейчас главное – найти детей, а с последствиями позже разберемся. Поэтому, приказав Саре ждать меня внизу, я бросаюсь к кабинету Клаудии, но он пуст. Затем несусь в покои женщины, но и там никого.

Это странно – обычно она всегда на месте. Может, это не случайно? Может, она знала, что близнецы планируют побег?

Боги, да это уже бред!

А что, если дети решили надо мной подшутить?

Заглянув в комнату близнецов, чтобы убедиться в правдивости слов девочки, я обнаруживаю пустоту.

Сара не обманула. Что же делать? Я даже не знаю, как связаться с господином Дарквудом. Да и после того инцидента...

В растерянности я натыкаюсь на Нелли в коридоре. Выглядит женщина дико испуганной.

– Что случилось? – спрашиваю я, хотя уже догадываюсь.

– Дети... лес... – бормочет она. – Госпожа Клаудия уехала, а господину Дарквуду я отправила послание, но он не отвечает. Магошкатулка молчит. Что делать?

Боги! Да как же так? Арчи, где мой компаньон? Может, скуобраз знает что делать?

– Я схожу за ними.

Этот голос заставляет меня вздрогнуть. Киран! Парень стоит, прислонившись к стене, бледный, но решительный.

– Я знаю лес, – говорит он. – Я там уже бывал.

Несколько секунд я смотрю на него. Он еще ребенок, как я могу отпустить его одного? Но и близнецов бросить нельзя...

– Мы пойдем вместе, – решаюсь я, возможно, на величайшую глупость в моей жизни.

Не теряя драгоценное время, мы берем в дорогу самое необходимое. Понятия не имею в каком состоянии мы найдем близнецов, но теплое одеяло, вода, еда и аптечка обязательно нужны.

На улице холодновато и жутко.

– Не бойтесь, леди Марианна, я вас защищу, – чересчур серьезно произносит Киран, наблюдая за моей реакцией.

Какая же я трусиха! Даже ребенок распознал мой страх. Позор мне!

– Спасибо, Киран! Надеюсь, все обойдется, но в случае чего, мы защитим друг друга.

Лес встречает нас непроглядной тьмой. Высокие деревья словно смыкаются над головой, отрезая даже слабый лунный свет. Киран достает какой-то светящийся камень, но его света едва хватает, чтобы видеть на пару шагов вперед.

– Почему ты не выдал меня? – тихо спрашиваю я, пока мы продираемся сквозь кусты. – Ты же видел, как я подглядывала за вашим ритуалом.

Надо разбавить немного жуткие мысли. А то такими темпами я совсем чокнусь.

– Вы глупо поступили, леди. И теперь вы мой должник, – усмехается парень. – Это может пригодиться.

Мальчишка явно пытается меня шантажировать. Но сейчас не время выяснять отношения.

– Тебе больно было? – все же не удерживаюсь я от вопроса.

– Вы действительно спрашиваете, больно ли мне было, вместо того, чтобы узнать, что это был за ритуал? И какое отношение к нему имеет ваш фамильяр? – удивляется Киран.

– Да, это волнует меня в первую очередь, – не задумываясь, отвечаю я.

На несколько секунд Киран замолкает, будто переваривает услышанное.

– Терпимо. Это было необходимо, – без капли неприязни отвечает он. – Я не могу сказать что там происходило, но это было во благо. Просто поверьте.

А ведь он мог и не говорить мне этого.

– Хорошо, я верю тебе.

Мне кажется, или между нами случилось потепление?

И на этом все. Парень будто закрылся от меня. Только крепче сжимает светящийся камень в одной руке, а в другой держит какой-то длинный предмет, вроде хлыста. Странная она.

Вокруг трещат ветки, шелестит листва, а мне начинает казаться, что за нами кто-то наблюдает. По коже ползут мурашки, но продолжаем идти вперед. А еще, у меня такое ощущение, что Киран идет куда-то конкретно.



Отредактировано: 04.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять