Брошенная невеста дракона, или хозяйка ювелирной лавки

Глава 19

Мы уже выходили из лавки, когда я поняла, что для новой вывески нужен художник.

– Марта, посоветуйся с отцом, нам нужен художник. Эскизы для рекламы: лаконичные, стильные. И ещё, составьте с отцом, список потенциальных клиентов для закрытого показа. Начинай с тех, кто ценит качество, но не гонится за показной роскошью.

– Уже записываю, – Марта достала блокнот.

Я глубоко вдохнула.

– И ещё одно. Узнай, кто из местных журналистов пишет о моде и стиле жизни. Нам нужна статья, а не только объявление. О том, как «Серебряный дракон» меняется, чтобы оставаться актуальным.

– Сделаю, – кивнула Марта.

В этот момент дверь снова открылась. На пороге стоял Элиас.

– Миледи, карета готова. Вам пора.

Я кивнула, надела перчатки.

– Едем домой, мистер Томас, – надо убрать сейф и узнать вернулся ли Уилл.

Карета плавно покачивалась на неровностях мостовой, а я всё ещё мысленно оставалась в лавке, перебирала детали плана, прикидывала сроки, вспоминала недочеты, которые нужно исправить. В голове роились мысли: сколько времени уйдет на ремонт, успеем ли к закрытому показу, не переоцениваю ли свои силы…

И параллельно проскальзывали мысли о Реймонде, о том, как он смотрел на сына, о котором не знал четыре года. Я стараюсь гнать от себя эти мысли, но сейчас вдруг представила себя на его месте и мое сердце сжалось.

– Миледи, – нарушил тишину Элиас, – вы выглядите уставшей. Может, стоит отложить дела до завтра?

Я вздохнула и откинулась на спинку сиденья:

– Если я отложу хоть что‑то, всё развалится. «Серебряный дракон» держится на волоске. Я не могу позволить себе слабость.

– Я восхищаюсь вашим упорством, – Элиас помедлил, словно прикидывая сказать или не сказать. – Но судя по тому, что мы видели днем… герцог не оставит вас, а значит вы можете просто наслаждаться материнством, он позаботиться и о вас и о… своем наследнике.

На мгновение закрыла глаза. Интересно, о чем сейчас думают мои слуги и охранники, которых прислал Реймонд.

– Ты не понимаешь, Элиас, герцог Ашкрофт уже предал меня однажды, – на глаза стали наворачиваться слезы и я отвернулась к окну.

Элиас промолчал, но взгляд его говорил больше слов: он видел, как я изматываю себя, но уверен, стоит мне захотеть и все решит за меня герцог.

Когда мы подъехали к особняку, я сразу бросилась искать Уилла.

– Миледи, Уилл в саду с Кайреном… Давайте я сама позову их, – няня отвела глаза и я поняла, что что-то не так.

– Уйди, – прорычала я.

– Миледи, ваш сын сам захотел, я говорила, что сын садовника не пара для игр…

– Что? – я замерла мой сын смеялся, размахивал деревянным мечом, Кайрен показывал ему какие‑то приемы, а маленький мальчик, как я понимаю сын нового садовника, хлопал в ладоши и кричал: «Еще, еще!» Сердце сжалось от нежности. Мой сын растёт, учится дружить, находить радость в простых вещах… И в то же время учится быть сильным.

– Мой сын может дружить с тем, кем посчитает нужным, с чего ты взяла…

– Просто аристократы не любят, когда их сыновья с детства дружат с прислугой.

Няня работает у нас уже четыре месяца, видит, что я пытаюсь работать, но все равно предубеждения…

Ай, махнула рукой и пошла дальше!

– Мам! – заметил меня Уилл и бросился навстречу. – Смотри, я уже умею делать «удар парящего орла»!

Он замахнулся мечом, но потерял равновесие и чуть не упал. Я подхватила его, рассмеялась:

– Почти получилось! Но нужно ещё тренироваться.

– Кай говорит, что если я буду каждый день заниматься, то стану настоящим воином!

– Тогда тренируйся, – я поправила ему волосы. – Но не забывай и про уроки. Графу нужно уметь не только драться, но и читать, и считать.

– Да‑да, – кивнул Уилл серьёзно. – А потом я научу и Томми!

Я улыбнулась, глядя, как он бежит обратно к другу. В этом мальчике столько жизни, столько света…



Отредактировано: 16.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять