Брошенная у алтаря. Тайная дочь дракона

Глава 10

— Войдите, — произнесла я, быстро убирая зайчика в сумку и выпрямляясь.

Дверь распахнулась, и на пороге появился мужчина средних лет в строгом темном костюме. Я уже видела его сегодня среди других мужчин, стоящих рядом с Ризандом во внутреннем дворе магистрата.

Это был один из проверяющих, прибывших из столицы вместе с драконом.

Лицо у мужчины было суровое и неприветливое. Он цепким, оценивающим взглядом прошелся по мне и поинтересовался:

— Вы личная помощница лорда Гренвилла? — спросил он без всяких предисловий.

— Да, — кивнула я, стараясь держаться спокойно.

— По приказу верховного магистрата вам необходимо подготовить отчет по текущим делам. Все документы, которые находятся у вас в работе на данный момент. Список задач, которые вы выполняли на этой неделе. Корреспонденция, с которой работали. Все подробно, с указанием дат и содержания.

Я кивнула, переваривая информацию.

Значит, Ризанд теперь занимает должность верховного магистрата? Видимо, за пять лет многое изменилось не только у меня.

Но важнее здесь было другое. Если к нам с проверкой явился лично верховный магистрат, значит, дело точно дрянь. И все может оказаться гораздо хуже, чем я себе представляла.

— Когда отчет должен быть готов? — сглотнув, спросила я.

— Сегодня, — отрезал мужчина, — Вас вызовут к верховному магистрату для личного предоставления отчета. Будьте готовы.

Не дожидаясь моего ответа, он развернулся и вышел, захлопнув за собой дверь.

Вздрогнув от громкого звука захлопнувшейся двери, я перевела взгляд на стеллаж с документами, стоящий напротив моего стола.

Подготовить отчет было несложно. У меня всегда был порядок в документах, я вела подробные записи всех дел, которыми занималась, регулярно готовила разные отчеты для лорда Гренвилла.

Пара часов работы, и нужный отчет для верховного магистрата будет готов.

Но меня беспокоило другое… То, что этот отчет нужно будет лично передать Ризанду.

Я понимала, что личная встреча с ним неизбежна. Но надеялась, что у меня в запасе будет немного больше времени.

Чувствуя, как к горлу подкатывает паника, постаралась успокоиться, взять себя в руки и перестать думать о драконе.

Потом. Это будет потом. А сейчас мне лучше сосредоточиться на работе и на отчете, который нужно подготовить.

Боюсь, от этого отчета и от того, что именно я там укажу, будет зависеть многое. В том числе, мое будущее.

Эта мысль отрезвила. И, опустившись за свое рабочее место, я достала из ящика стола чистые листы бумаги, открыла папку с текущими делами и принялась за работу.

Подготовка отчета заняла у меня чуть больше двух часов.

Я работала сосредоточенно и методично, стараясь не упустить ни одной детали. Перечислила все документы, с которыми работала на этой неделе. Указала содержание корреспонденции, которую обрабатывала. Составила список задач, полученных от лорда Гренвилла.

Когда я закончила, то откинулась на спинку кресла и устало потерла глаза.

Отчет получился подробным, структурированным. Придраться было не к чему.

И теперь оставалось только ждать. Ждать, когда меня вызовут к Ризанду.

Я попыталась заняться другими делами. Других поручений от начальства у меня не было. Но я разобрала корреспонденцию, которая пришла сегодня утром. Просмотрела несколько документов, требующих моего внимания.

Однако сосредоточиться не получалось. Мои мысли то и дело возвращались к предстоящей встрече с драконом, которая пугала куда больше остального.

И я понятия не имела, чего от этой встречи стоит ожидать.

Время тянулось мучительно медленно. Я то и дело поглядывала на часы, висящие на стене. Но стрелки словно застыли на месте.

Я просидела так весь остаток рабочего дня, который стремительно подходил к концу. А к верховному магистрату меня так никто и не вызвал.

Может, Ризанд вообще забыл обо мне? Может, у него нашлись дела поважнее? Если так, то было бы неплохо…

Когда стрелка часов остановилась на шести, я выдохнула с облегчением. Рабочий день закончился, а, значит, и встреча с драконом переносится на другой день.

Я поднялась из-за стола и уже собиралась взять сумку, чтобы отправиться домой, когда дверь моего кабинета снова распахнулась.

Я уже начала надеяться, что сегодня встречи не будет, когда дверь моего кабинета резко распахнулась.

На пороге стоял тот же самый мужчина в строгом костюме.

— Верховный магистрат ждет вас, — обронил он, взглянув на меня, — Прямо сейчас.

Несмотря на то, что этой встречи я прождала целый день, слова проверяющего сейчас прозвучали как гром среди ясного неба.

Чувствуя, как сердце от страха забилось быстрее, я кивнула и подхватила со стола папку с отчетом. Руки предательски дрожали, и я крепче сжала папку, пытаясь скрыть свое волнение.

— Я готова, — произнесла я, удивляясь тому, насколько ровно прозвучал мой голос, несмотря на волнение.

— Прошу проследовать за мной, — обронил проверяющий, прежде чем выйти за дверь.

Однако идти далеко не пришлось.

Кабинет, который занял Ризанд, находился за соседней дверью. Это был просторный кабинет лорда Гренвилла, который от моего кабинета был отделен небольшой приемной.

Раньше я заходила сюда по несколько раз на дню. Но сейчас, стоя перед дверью, ведущей в кабинет лорда-магистрата, я чувствовала себя так, словно собиралась войти в логово хищника.

Мужчина постучал и, не дожидаясь ответа, открыл дверь.

— Помощница лорда Гренвилла, — объявил он и, отступив в сторону, пропустил меня внутрь.

Я несмело переступила порог, бегло оглядываясь.

Кабинет выглядел безупречно. Здесь был идеальный порядок, ни одной лишней бумажки на столе, книги на полках выстроены ровными рядами.

Хотя Элеонор говорила, что вчера вечером здесь тоже был обыск. Что все перевернули вверх дном, как и в моем кабинете.

Но сейчас никаких следов обыска не осталось. Все было приведено в порядок. Причем порядок куда более строгий, чем тот, что обычно царил при лорде Гренвилле.



Отредактировано: 07.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять