Брошенная у алтаря. Тайная дочь дракона

Глава 28

Все оставшееся время до конца рабочего дня я сидела на своем рабочем месте и даже не думала о том, чтобы высунуться за пределы своего кабинета.

Да и, откровенно говоря, на это не было ни времени, ни возможности.

Пришлось с носом закопаться в документы, которые подчиненный Ризанда принес еще утром, чтобы успеть все вовремя закончить.

Но чем ближе стрелка часов была к концу рабочего дня, тем меньше у меня оставалось надежд на успех данного мероприятия.

А вот не надо было идти на обед с Элеонор и потакать ее капризам. Уже бы успела все закончить. И дракона бы не провоцировала, нарываясь на то, на что мне совершенно не хотелось нарваться.

Вот и как мне теперь с ним работать бок о бок? Делать вид, что ничего не произошло?

Пожалуй, это единственное верное решение. Главное, чтобы Ризанд и сам придерживался такого же мнения.

Хотелось бы мне, глядя ему в глаза, спросить, что вообще на дракона нашло. Не он ли пять лет назад бросил меня у алтаря, не скрывая ко мне своего презрения?

Да и всего несколько дней назад смотрел как на грязь под своими ногами, называя при этом совершенно нелестными словами и обвиняя во всех смертных грехах.

А теперь что? Озарение на него нашло? Или, наоборот, помутнение рассудка?

Но как бы мне ни хотелось узнать, чем именно продиктовано поведение Ризанда, я прекрасно понимала, что с огнем лучше не играть. А хищника лучше не дразнить.

Ведь этот разговор может обернуться для меня последствиями, к которым я совершенно не готова.

Поэтому лучше помалкивать и делать вид, что ничего не произошло. А если Ризанду хватит ума, он поступит точно так же.

Мысли о драконе совершенно выбивали из колеи. И на рабочий лад уж точно не настраивали.

Ни на какой лад они не настраивали. А вызывали желание лишь схватить дочь в охапку и сбежать куда глаза глядят.

Но, во-первых, до конца расследования это просто невозможно. Если сейчас меня никто не трогает и не спешит ни в чем обвинять, то вот нарушение приказа верховного магистрата и побег мне точно аукнуться.

А, во-вторых, как только расследование закончится, в побеге и необходимость отпадет. Ризанд уберется восвояси. И мы, скорее всего, больше никогда и не увидимся.

Повздыхав еще немного и помолившись, чтобы этот день поскорее настал, я все же заставила себя вновь сосредоточиться на работе.

Когда я, наконец, закончила и оторвала взгляд от бумаг, стрелка часов показывала, что рабочий день закончился пятнадцать минут назад.

Ладно, не так уж сильно я и задержалась.

Но теперь нужно еще отчитаться о проделанной работе и, собственно, плоды этой проделанной работы начальству вручить.

О том, чтобы вновь переступить порог кабинета Ризанда не могло быть и речи. Я туда после сегодняшнего добровольно не сунусь. Ни за что.

А, значит, нужно поискать того самого столичного подчиненного дракона. В конце концов, он мне бумаги передал, ему о результатах проделанной работы и отчитываться.

Поднявшись на ноги, я обтерла мгновенно вспотевшие от волнения ладошки об юбку и, подхватив внушительную стопку документов вместе с отчетами, двинулась к двери.

Ну, как двинулась. Скорее, кралась. Зачем-то еще и на носочках. Словно опасаясь, что чуткий драконий слух сможет распознать мои шаги.

Дверь и вовсе приоткрывала медленно и осторожно. С колотящимся сердцем и задержанным от страха дыханием.

Выглянула в небольшую щель, радуясь тому, что отсюда видно кабинет Ризанда. И не сумела сдержать облегченного вздоха, когда поняла, что в кои-то веки дверь в его кабинет оказалась заперта.

Уж не знаю, покинул ли уже дракон стены магистрата или просто прикрыл дверь, чтобы его не тревожили, но мне это оказалось только на руку.

И я уже смелее распахнула дверь собственного кабинета, тут же вылетая из него. И, не сбавляя скорости, понеслась через приемную к заветной двери, ведущей в коридор.

Даже за вещами потом возвращаться не буду. Все равно завтра утром сюда приду. Небольшое неудобство во имя собственного спокойствия.

Вот только в тот момент, когда я уже схватилась за ручку двери, ведущей в коридор, и даже успела эту дверь потянуть на себя, за спиной неожиданно раздался насмешливый голос:

— Мари, а куда это ты собралась? Да еще и с конфиденциальными документами. Неужели сбегаешь?

Прикрыв на мгновение глаза, чтобы успокоиться, и проклиная все на свете, я медленно разжала пальцы, оставляя дверь в покое. А потом столь же медленно обернулась.

— Не сбегаю, — произнесла я, мысленно удивляясь тому, что голос даже не дрожит, — Мне просто нужно отнести документы служащему, который мне их и передал.

Ризанд, прислонившийся к дверному косяку и сложивший руки на груди, ухмыльнулся лишь шире.

— Ну зачем же нам посредники в таком деле? — вкрадчивым тоном произнес он, — Можешь отдать документы мне.

А сам стоит, продолжая подпирать своим плечом дверную коробку, и, судя по всему, с места сдвигаться не собирается.

Не сразу сумела осознать, что мне, похоже, самой придется к нему приблизиться.

Вздохнула под его внимательным взглядом голубых глаз. И несмело двинулась к дракону на подгибающихся ногах.

Остановившись в шаге от него, протянула стопку документов.

И Ризанд, оттолкнувшись от дверного косяка, тут же ее подхватил. А потом, сделав всего пару шагов вглубь кабинета, куда-то эти документы пристроил.

— Ну, я пойду? — уточнила отчего-то робко.

Вот только дракон вместо того, чтобы ответить, вышел из кабинета, напирая на меня. И, не сводя с меня взгляда, прикрыл за собой дверь.

— Пойдем, Мари. Но только вместе. Нам с тобой нужно побеседовать.

И, не давая мне возможности опомниться или хоть как-то возразить, Ризанд развернул меня лицом к выходу и, взяв за руку, потащил за собой.



Отредактировано: 07.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять