Бусина из муранского стекла. Дочь верховного мага

Глава 5. Дорога в неизвестность

Несмотря на сомнения и переживания Лучианы, все прошло гладко. Она выждала некоторое время, потом подхватила корзину и деловитым шагом отправилась к мосту. Судя по положению солнца, полдень уже прошел, ворота были открыты, и ей не составило труда влиться в поток людей, снующих из кастелло в город и обратно. Она заметила одного из посыльных отца и торопливо перешла на другую сторону, но это оказалось единственным значимым происшествием.

Завидев Клето верхом на каурой кобыле, ведущего за собой в поводу незнакомого коня, она облегченно выдохнула и помахала рукой, привлекая его внимание, не забывая старательно прикрывать старым плащом свое приметное платье. Капюшон на голове мешал, но зато скрывал волосы. Хорошо, что несмотря на солнечное утро, ветер был весьма прохладный, и она не выделялась из потока горожан своим видом.

Клето спешился, и Лучиана подумала, что теперь они вызывают любопытные взгляды: лошади из конюшен Верховного мага были действительно хороши, как и весьма дорогая сбруя второго коня.

— Улыбнитесь, Клето, сделайте вид, что вы встретили давнюю приятельницу и пойдемте вдоль реки. Там дальше свернем в переулки и сядем верхом.

Клето улыбнулся старательно, хоть и робко, и неожиданно заразительно. И это вдруг преобразило его худое, не слишком красивое лицо. Слишком светлые, серые глаза весело заблестели, и даже подбородок внезапно перестал казаться таким острым. Он улыбался так солнечно, что Лучиана невольно улыбнулась в ответ и, смутившись, поторопилась пойти вперед:

— Ну же! Быстрее!

Спустя час они уже бодро рысили верхом, отъезжая от городских ворот. До заката солнца было еще далеко, и стражники не утруждали себя проверкой покидающих город. К тому же Лучиана и Клето дождались обоза, кажется, с лимонами, судя по отчетливому цитрусовому запаху, и пока стража проверяла многочисленные повозки, спокойно покинули город.

Дорога была знакомой: Лучиана часто выезжала на прогулки с братом, а с тех пор, как ей минуло пятнадцать, в свите дам сопровождала охоту отца, когда на праздник урожая выезжала вся знать. Она знала, что именно по этой дороге проходит налаженный и относительно безопасный торговый путь до Флоренции.

Отношения с герцогом Флорентийским были напряженными, но весь их род умело распоряжался финансами не только герцогств на их полуострове, но и ссуживал приличные суммы и обеспечивал финансовые активы других государств. Он держал в своих руках тонкие нити финансовых потоков, за что его и прозвали Золотым пауком.

Отца все возрастающая мощь Флоренции злила. Их мир испокон веков держался на магии. Магия была мерилом всего. Но семья умелого ростовщика из Флоренции приобрела неожиданный вес, и словно из ниоткуда появился Золотой паук. И власть, которую раньше даровала только магия, потеснили флорины – золотая, очень хорошо обеспеченная валюта.

Не то чтобы Лучиана сильно разбиралась в денежных отношениях между герцогствами, но управлять домом (под домом обычно понималось палаццо или кастелло) и такими же поистине поражающими воображение активами, мать ее научила.

Симонетта Боскони Паццо была из небогатого, но очень древнего, практически исчезнувшего рода (по мужской линии он давно прервался да и родственников можно было пересчитать по пальцам одной руки), а потому знала цену и магии, и деньгам. Галеацио сначала был очарован невестой, которая усиливала его собственную магию и помогла занять соответствующее дару положение в обществе. А теперь, несмотря на суровость и даже жестокость во многих других делах, души не чаял в жене, потому что она не только смягчала крутой нрав, но и своими нежными пальчиками с ловкостью и природным изяществом управлялась и с деньгами рода Паццо. Второе способствовало укреплению положения семьи едва ли не больше первого.

И Лучиана, видя это, старалась соответствовать. Вот только умение распоряжаться деньгами не слишком поможет, когда их почти нет и когда скачешь по дороге, обгоняя обозы, чтобы спасти свою жизнь.

— Клето, — окликнула она, немного осаживая лошадь, чтобы та пошла шагом: солнце еще не начало клониться к закату, но она устала от долгой скачки, с непривычки болели спина и руки. К тому же перчаток у нее не было, и сколько она ни подкладывала под ладони уголок плаща, руки сотрутся в кровь. — Ты знаешь, где проходит граница герцогства? Где мы будем в безопасности?

Думать о том, что власть Верховного мага, хоть и не в полной мере, распространялась на все герцогства ей не хотелось. По слухам во Флоренции поддерживали и укрывали артефакторов, значит, им просто надо было попасть туда, а дальше она попробует послать весточку бабушке. Бабушку она ни разу в жизни не видела, но знала, что мать поддерживает с ней связь и ведет переписку. Старая вдовствующая герцогиня Боскони доживала свой век в обители на острове Лидо, где могли уединяться маги, если их магия выходила из-под контроля, или если им до смерти надоело общество.

— До Флоренции путь достаточно долог, мы не доберемся и за двое суток, госпожа. — Клето поравнялся с ней, придерживая свою весьма резвую кобылу. — Я лишь раз бывал за пределами герцогства, тогда Его Светлость Верховный маг ездил с визитом в Неаполь, но я изучал карты. Мы можем попробовать укрыться в Сиенне, а оттуда уже добраться до Флоренции. Но это долго… Нам все равно придется где-то остановиться на ночлег.

Лучиана кивнула, скрыв разочарование за усталой улыбкой: глупо было ожидать, что все пройдет гладко. То, что они смогли так легко выехать из города — уже невероятная удача.



Отредактировано: 10.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять