Быть настоящим

Глава 9 «Красное сердце»

Пока Натан занимался пекарскими делами, Таис несла свой пост за кассой. Утром уже разобрали весь вчерашний хлеб со скидкой, а только что Таис рассчитала девушку, которая взяла целых пятнадцать булочек с тремя разными видами начинок.

– Здорово, что вы открылись, – улыбалась на прощание покупательница. – У вас лучшая выпечка в городе.

– Потому что делаем с любовью.

Каждую похвалу Таис запоминала и при удобном случае заботливо передавала Натану. От добрых слов посетителей он буквально расцветал. За последний месяц Натан стал выглядеть гораздо лучше. Даже мешки под глазами окончательно прошли, сделав его лицо еще более привлекательным, что Таис, конечно же, не могла не отметить.

Настроение искрилось радостью и веселыми песенками, которые ненавязчиво крутились у Таис в голове. Летнее солнце, подсвечивая каждый листочек растений на подоконнике, делало пекарню похожей на кадр из уютного мультфильма.

– Скучаешь? – послышался голос Натана со стороны кухни.

Таис развернулась на его голос и оперлась бедром о стойку.

– Небольшая передышка. Дела с самого утра идут бодро.

– Меня это очень радует. Не зря стараюсь, – довольно проговорил Натан и стянул с головы бандану, которую всегда повязывал на время готовки. Наэлектризованные волосы тут же протестующе взметнулись, и это заставило Таис улыбнуться.

Натан поспешил навести порядок на голове, быстро зачесав волосы рукой, и снова заговорил:

– Таис, у меня есть просьба. Можешь сегодня задержаться на работе? Не бесплатно, конечно же: оформлю сверхурочные. Все по правилам.

– Даже без сверхурочных задержалась бы, – ободряюще улыбнулась Таис. Ей в самом деле было несложно. За три месяца пекарня стала уже родной и… Натану хотелось помогать гораздо больше, чем предполагала ее должность. – Все в порядке?

– Да. Мне нужно съездить на встречу и подписать договор на поставку сэндвичей в кофейню бизнес-центра. Я пытался передвинуть на более удобное время, но у них там всевозможные митинги, скрамы, созвоны и прочая ерунда, о которой я даже вспоминать не хочу.

– Не переживай об этом, – беззаботно махнула рукой Таис. – У меня все равно не было никаких планов на вечер.

– Спасибо, ты мне очень помогаешь, – скромно улыбнулся Натан и сделал шаг к Таис. Он задумчиво помял в руках бандану, но больше приближаться не стал. В воздухе между ними будто витала недосказанность. – И если увидишь нашего кофейного друга, можешь его обрадовать – теперь наша выпечка наконец встретится с кофе в одном месте.

Таис сначала озадаченно нахмурилась, а потом ее лицо озарило понимание.

– А! Ты про того мужчину, который постоянно спрашивает не существующий у нас кофе?

– Именно о нем.

– А почему у нас, кстати, нет кофе? Без шуток. Я не иронизирую.

Натан скрестил руки на груди и заговорил так, будто объяснял простые истины ребенку:

– Потому что у меня пекарня, а не кофейня. К тому же у кофе очень резкий запах, не хочу, чтобы он перебивал запах выпечки.

– А еще он напоминает рабочие будни из прошлого, – высказала свою догадку Таис.

– А еще он напоминает рабочие будни из прошлого, – подтвердил Натан.

Повторять фразы друг друга, с которыми согласны, у них уже начинало входить в привычку.

Натан постоял с Таис до следующего покупателя и будто бы неохотно ушел на кухню доставать из печи новую партию булочек. Обслужив посетителей, Таис подготовила место на витрине для свежей выпечки.

Корпоратив, оказавшийся днем рождения Натана, окончательно сломал стену между ними. Общение стало гораздо теплее и без прежней неловкости. Они словно получили друг у друга разрешение на сближение. Таис с уверенностью могла бы назвать их друзьями, но между ними явно происходило что-то еще. Разговоры теперь звучали каждую свободную минуту, расставаться в конце рабочего дня стало сложнее, а случайные касания электрическим током проходились по коже. И Натан, и Таис ловили загадочные взгляды друг друга, смысл которых было сложно определить, чтобы не ошибиться.

Таис очень хотелось верить, что все это не было игрой ее воображения, но подойти сейчас с прямым вопросом не хватало смелости. Ей слишком дорога их гармоничная атмосфера.

В три часа, как и предупреждал, Натан отправился в офис партнеров, а Таис осталась за главную. Она немного нервничала, но Натан заранее отлично ее проинструктировал, поэтому она верила, что справится. И все действительно шло замечательно до тех пор, пока на пороге пекарни в пять вечера не возникла Диана.

– Привет, – чуть нараспев протянула она. Так обычно делают, чтобы потянуть время, оценивая обстановку, и определиться с тем, как вести себя дальше.

У входа Диана немного замешкалась, но на то, чтобы вновь вернуть себе привычный вид неунывающей оптимистки, у нее ушло не больше нескольких секунд. Теперь перед Таис стояла все та же уверенная в себе аферистка из школы.

– А где Натан? – не слишком активно, а скорее для порядка, осмотрелась Диана и все-таки подошла ближе к прилавку.

– Отлучился по делам, – кратко сообщила Таис.

– А ты здесь… – Диана вынуждала закончить ее фразу, чтобы получить наиболее точную информацию из первых уст.



Отредактировано: 05.04.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять