Бывшая генерала Драконов. Пышка-кондитер в изгнании

Глава 4. Думаешь, я буду носить эти лохмотья?!

Я застыла, словно статуя, прямо в дверном проеме, не заботясь о том, что меня могут обнаружить, и неотрывно рассматривала истинную Сейграна. Лишь машинально крутила на пальце помолвочное кольцо — единственное, что мне оставили.

А внутри бушевала квинтэссенция эмоций. Сплав из злости на дракона, жалости к себе и зависти к той, с кем уже сегодня Сейгран вступит в брак и разделит ложе.

Мы были с ней одного роста. Но на этом сходства заканчивались.

Истинная и правда… выглядела как истинная драконица и была моей полной противоположностью.

Она была худенькой, но ровной, как струна. Ладошки маленькие, запястья тонкие, шея — лебединая. Алые волосы — длинные, шелковистые — струились по плечам идеально, будто каждый локон сам выбирал, куда ему лечь.

Лицо будто сошло с драконьих фресок: острые скулы, маленький носик, огромные голубые глаза. Настоящая драконица — хрупкая, идеальная, почти нарисованная.

Видимо, она почувствовала на себе мой взгляд и резко обернулась. Ни удивления, ни тени смущения или страха не скользнуло по ее холеному лицу. Лишь искривились и презрительно, совсем как недавно у Сейграна, поджались пухлые губы.

— Чудно. Ты уже и без платья, — протянула она, придирчиво скользнув по мне глазами.

Я только сжала кольцо.

Промолчала. А что мне ей сказать? «Будьте счастливы?» — язык бы не повернулся.

Зато я хорошо рассмотрела происходящее: служанки наряжали Беллу в совершенно другое платье — куда более роскошное, чем мое. Забыв о попытке бегства, я, как зачарованная, хмуро следила за их спешными движениями.

Откуда они успели достать платье, если сегодня в храме церемония должна была состояться со мной? Язвительный вопрос зудел в голове, как рой потревоженных пчел.

Утром мы ехали в карете вместе с Сейграном. С тем самым Сейграном, которого я знала хорошо. Который ласково держал меня за руку и успокаивающе перебирал дрожащие от волнения пальцы своими.

А потом — заминка на тракте из-за другого экипажа, у которого оказалось повреждено колесо. Давшая крен чужая карета почти полностью перегородила путь. Сейгран покинул наш экипаж, чтобы устранить препятствие. Его не было всего четверть часа.

В маленькое окно кареты я успела разглядеть на обочине рядом со сломанным экипажем мелькнувший подол сапфирового платья незнакомой дамы. И ее длинные алые локоны, ярко контрастирующие с пасторальным зимним пейзажем. И я уверена, что это была Белла.

Именно там дракон и повстречал свою истинную. Все решилось именно там, на пустынном холодном тракте, — одним прикосновением, как это обычно и бывает. Всего час назад. А у Беллы уже и платье, и макияж, и готовая церемония, над которой я лично кропотливо работала.

Случайность? Едва ли.

— Ты думала, что я надену это убожество? — Белла поморщилась, бросив взгляд на… мое платье?



Отредактировано: 29.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять