Бывшая жена генерала-дракона

Глава 5

Пять лет спустя

— Единственная книга, которую вы еще не читали, — улыбнулся библиотекарь и протянул мне увесистый том по энергетическим потокам мироздания. – Неужели в нашем городе настолько скучно, что, кроме чтения, юная дева больше не может найти для себя никаких занятий?

Библиотекарю мистеру Баунту было под пятьдесят, а за его спиной стояли жена и дети, так что его похабная улыбочка и тонкие намеки мне не нравились. Уже не в первый раз он меня пыталтся позвать на «свидание». Ну, как на свидание. Под этим он понимал жаркую ночь в библиотеке после закрытия, после чего он вернется домой, к своей семье. Так как, на его взгляд, опозоренной драконом девице предложить было больше нечего. Это все проделки Теодоры, которая на протяжении всех этих лет не забывала упоминать в разговоре с соседями, какой падшей стала ее падчерица.

Настолько падшей, что даже истинный не дождался брачной ночи и улетел. Так что приставаниям библиотекаря я не удивлялась. Просто противно.

Иными словами, жилось мне не сладко. Но я не отчаивалась и тратила все свободное время на поиск информации о возвращении на Землю.

Не знаю, как это будет. Мое родное тело наверняка похоронили, но вдруг я смогу переместиться в теле Амелии? Не узнаю, пока не попробую. Поэтому уже несколько лет моя жизнь состояла из следующих действий: будни – работа-дом, выходные – дом-библиотека.

Но с этого момента все изменится, так как в руках я держала последнюю книгу. С ней я и прошла в читательский зал, так как забирать что-то домой было категорически запрещено. Ходили слухи, что прорывов становится больше и появляются они в самых неожиданных местах. А это означало, что в случае опасности библиотекарь погрузит все издания и отвезет их в безопасное место.

Книги здесь были на вес золота, имелось много старых фолиантов, и государство не могло их потерять.

Я провела за чтением последнего издания весь день, однако ничего про другие миры не нашла. С каждым таким походом в библиотеку веры на лучший исход во мне становилось все меньше, но я вновь вспоминала про Максима, который и давал мне последнюю надежду.

Я должна вернуться домой. И все для этого сделаю.

Ближе к вечеру я отдала книгу библиотекарю и отклонила еще одно приглашение на встречу интимного характера, после чего отправилась домой. Что делать дальше, я не знала, но постараюсь обязательно что-нибудь придумать.

Когда на следующий день я пришла на работу, Ливиара, младшая сестра Бруно, уже стояла за прилавком и готовила чай. Идея, которую я предложила мистеру Олинье пять лет назад, как я и предполагала, принесла успех и процветание бизнеса.

— Как вы смотрите на то, чтобы вместе с булочками продавать чай или горячий шоколад? – поинтересовалась тогда у пекаря я.

— Тоже об этом думал, — ответил мистер Олинье. – Но помещение слишком маленькое. Людям здесь негде будет расположиться, а налогов на расширение пространства – не оберешься. Это того не стоит.

— Но можно же продавать напитки на вынос, — удивилась я, вот только мистер Олинье посмотрел на меня как на умалишенную.

— И как ты себе это представляешь? – усмехнулся он. – Люди будут ходить по улице с моими керамическими чашками?

Тогда я и рассказала пекарю про идею с бумажными стаканчиками, даже нарисовала, как они могут выглядеть.

Он задумался, но затем сказал, что это все невыполнимо. А если и выполнимо, то опять же дорого. Однако через месяц мистер Олинье вернулся к этой затее. Он нашел человека, который согласился поработать с бумагой и сделал ему партию таких стаканчиков.

Жителям города идея с напитками пришлась по вкусу, теперь они брали с собой не только выпечку, но и чай. Жаль только кофе в этом мире не было. Для варки горячих напитков мистер Олинье нанял еще одну девушку, которая работала со мной в паре. Но год назад она уволилась, так как вышла замуж, а ее муж был против работы. К этому времени Ливиаре исполнилось четырнадцать, и я предложила ее кандидатуру. Сейчас девушке как раз были нужны деньги, тем более работой она не брезговала, как и Бруно.

Его, кстати, я заставила пойти в местную Академию магии, чтобы проверить наличие силы. Отец Бруно и Ливиары магией владел, именно поэтому его забрали на войну. И пусть за все эти годы известий о нем не приходило, ребята надеялись, что их отец жив.

Магия в Бруно действительно была. Это выяснили на вступительных экзаменах. Проблема оказалась только в том, что с девяти лет он был предоставлен сам себе, и ни о какой учебе не могло быть и речи. А если с ребенком не заниматься, то и развитие у него будет совершенно другое.

С Амелией тоже никто не занимался. Отец до своей смерти успел ее обучить только чтению и письму, а мачеха, естественно, обучала другим наукам. Трудовым.

Так что Бруно в Академии учился с трудом. Сейчас любые маги были на вес золота, поэтому его и взяли. А я не переставала надеяться, что к его выпуску война закончится. Люди найдут способ навсегда запечатать бездну, и Бруно на границу не заберут, а вместо этого он найдет высокооплачиваемую работу как образованный человек.

— Амелия, тебе сделать чай? – поинтересовалась Ливиара, как только меня увидела.

Ну, хоть не тетенька… А то у Бруно так и не получилось убрать из обращения ко мне это слово.

— Да, дорогая, буду тебе очень благодарна.

Пока я снимала верхнюю одежду и подготавливала свое рабочее место, Ливиара приготовила мне ароматный ягодный чай. У девушки он очень хорошо получался, из-за чего мистер Олинье даже поднял на него цену.

А затем дверь в пекарню отворилась, и вошел Бруно.

— Ты почему не на учебе? – удивилась Ливиара.

Я тоже бросила на него недовольный взгляд. Договаривались же.

— Мне ко второй лекции, — поморщился Бруно, ему очень не нравилось, когда сестра или я начинали его контролировать. – А пока у меня есть важные новости.

— Какие? — встрепенулась я, а Ливиара пошла заваривать чай еще и брату.



Отредактировано: 06.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять