Бывшему слова не давали, или Огоньку не найдется?

Глава 9

Я скептично изогнула одну бровь и вопросительно посмотрела на подругу:

‒ Когда я его видела в последний раз, сил ему было не занимать Арья, твои источники врут.

Не сказать, что новость Арьи меня как-то взволновала, я не верила. Стоит вспомнить его силу, когда он пришпилил меня к стене, а ведь я не нежный цветочек и сил у меня побольше, чем у некоторых мужчин, но ему я не смогла противостоять. Во-вторых, не выглядел Ардариан смертельно больным.

‒ После того как вы разбежались, он долго болел, а потом его лишили статуса наследника рода.

‒ Что? ‒ А вот это уже странно, ну ладно после обрыва нашей брачной связи он мог быть обессиленным, ведь потерять магию, которая уже пустила в тебе корни это не только больно, но и тяжело для тела, но потерять статус наследника… это странно. ‒ Насколько я знаю Ардариан единственный законный наследник, а Фарингтоны немагический род, чтобы из-за потери магии его лишали титула.

‒ Вот именно ‒ сказала Арья, сверкая взглядом, она всегда возбуждается, когда ищет информацию. Странным путем взыграла в ней кровь торговцев, Арья любила собирать сплетни, новости, выуживать только ей понятные факты, сопоставлять их, и вообще она собиралась стать собирательницей новостей, как называют людей, которые работают в газетах. ‒ Ардариана лишили титула и приставили работать для блага рода.

‒ И кто сейчас наследник? ‒ у меня все еще не умещалось в голове, что Арда лишили титула, это жестко, хотя мне, должно быть, плевать, туда ему и дорога… но сердце все равно тревожно забилось. Теперь понятна его ненависть ко мне, что если он правда болен и виновата в этом я. То, что я забрала у него магию. Я еще не дошла в трудах дяди до того момента, где рассказывается, можно ли забрать назад магию у того, кому отдаешь, и теперь думаю, нужно ускориться и быстрее дочитать, успокоить свою совесть. Как бы я ни была зла на бывшего мужа, смерти я ему желала только на словах.

‒ Наследник сейчас, первый бастард Арант Ар-Фарингтон, но как только старый лорд умрёт, он станет просто Фарингтоном.

‒ Разве Ардариан не женился? ‒ спросила я.

‒ Мири, он смертельно болен, кто захочет отдавать за него дочь? Скрыть такое от будущих родственников невозможно, сама знаешь, там такие договоры подписывают, что учитывают все. И не думаю, что старый Фарингтон захочет платить кому-то неустойку за смерть сына.

‒ Я все равно не верю, ‒ покачала головой, ‒ Ардариан не болен, ‒ упрямо сказала я.

‒ Как знаешь, ‒ Арья встала и закинув на плечо полотенце, пошла в сторону ванной комнаты. ‒ Но на твоем месте я бы позаботилась о своей безопасности. Если мои предположения верны, он тебе отомстит.

Мои мысли были созвучны словам подруги. Но сердце, мое глупое сердце почему-то не верило, что Фарингтон способен на жестокость. Когда мы были женаты, Ард представлялся мне рыцарем, благородным, честным, сильным и непоколебимым. Я смотрела на него как на бога, своего идола, которого сама себе и придумала. Но я ведь не могла ошибаться во всем. Ардариан мне изменил, но ведь перед этим мы жили душа в душу пару месяцев, и я не замечала за ним фальши. Невозможно все время так притворятся.

Вот Рист притворяется, я чувствую, что за его улыбками холодный, ледяной оскал, а за нежностью, выжидание хищника. Я даже вздрогнула от такого сравнения, не понимаю, почему мне сейчас пришло озарение. А может, я просто стала взрослее и лучше разбираюсь в людях. Я с сомнением посмотрела на учебник понимая, что в голову сегодня не полезут некроманские зелья, и лучше всего просто лечь спать, чтобы успокоиться.

Но сон нам не грозил, в окно раздался стук, и я понеслась открывать другу. Странно вроде не договаривались, что Тайрус придет.

Парень ввалился в комнату и постучал зубами.

‒ Пока до вас доберешься, околеешь, и магию не применишь, комендантша учует.

Я кинула Тайрусу теплое одеяло, в которое он сразу закутался.

‒ Фу напугал, — вышла из ванной Арья в ночной рубахе и прижала руки к груди. На голове намотано полотенце, лицо покрывает румянец. ‒ А ты чего к нам? Что-то принес? ‒ заинтересовалась подруга.

‒ А просто так я к вам не могу прийти? ‒ ворчливо спросил Тайрус.

‒ Ты никогда просто так не приходил, ‒ Арья специально его подначивала и Тайрус это понимал, поэтому улыбнулся и сказал, ‒ дайте чего-нибудь пожевать скажу.

Что могло заставить Арью расстаться с едой так это новость, поэтому она, скрепя душой, полезла на свою полку и достала промасленный бумажный пакет с пирожками.

‒ На, от сердца отрываю, ‒ сказала полукровка и уселась на кровать. Мы наблюдали, как Тайрус ест пирожки, довольно жмуря янтарные глаза, и ждали, когда этот голодающий расскажет, что ему понадобилось у нас.

‒ Вы просили разузнать насчет Риста, ‒ он наконец-то успокоился и доел. ‒ Я кое-что узнал.

‒ Да не томи ты демон искуситель! ‒ возмутилась Арья, а я хихикнула, нервное, наверно, что-то мне по тону Тайруса, кажется, новость не такая уж радужная.

‒ Кстати о Фарингтоне, ‒ вдруг встрепенулся Тайрус.

‒ Ты сначала о Ристе скажи, ‒ Арья уже стала терять терпение.

‒ Нет это сейчас увидел, ‒ Тайрус покачал головой, ‒ на полигоне сражались Морфайн и твой муж, Мири, а после спарринга руки друг другу пожали и общались как друзья.

‒ Ого, ‒ мы с Арьей переглянулись, и я не стала, как всегда, одергивать друга, что муж бывший, ‒ Но что там с Ристом? ‒ все же не стала развивать тему полукровка, сгорая от любопытства.

‒ Вы не поверите, ‒ вдруг повторил Тайрус слова Арьи, и я прикрыла рукой рот, чтобы не рассмеяться, правда, следующие слова как-то весь мой смех стерли, как будто его и не было, ‒ Рист в юности был узником Закрепа. ‒Тайрус торжествующе посмотрел на нас, ‒ Как вам новость?

‒ Это издевательство какое-то! ‒ возмутилась я, ‒ Вы не могли бы свои новости говорить с утра?

Тайрус не понял и посмотрел на вздыхающую Арью.

‒ Ее муж смертельно болен и смещён со статуса наследника рода, ‒ пояснила она другу.



Отредактировано: 30.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять