Бывшие. ( Не ) покорная истинная для адмирала

Глава 12

Внутри всё всколыхнулось. Я никого не ждала. А мама бы не стала стучать. Да и друзей у нас особо не было.

Может быть, это Торгард. Я встала, чтобы открыть дверь.

Но на пороге стоял мужчина с темными волосами, высокий, крепкий, затянутый в дорогой костюм-тройку.

— Вы к маме? — спросила я без приветствия.

Но мужчина внимательно осмотрел меня взглядом.

— Талисса, полагаю?

— Да. А кто вы?

Я снова осмотрела мужчину и поняла, почему он показался мне знакомым.

Фамильные черты, если приглядеться, угадывались.

— Отец Торгарда. Лорд Джеймс Хард.

— Вы что-то хотели? Сейчас не самое подходящее время для встреч, — намекнула я на то, что на дворе уже глубокий вечери и поежилась. Зачем он тут?

— Разрешите войти. Не хотелось бы вести беседу на пороге.

Я посторонилась, пропуская мужчину в дом.

Мы с ним не были знакомы. Просто встречались с Торгардом. Но он с уважением отзывался об отце, потому я не ждала подвоха или опасности от него.

— Проходите в гостиную, — я указала рукой на небольшой диван и пару кресел в стороне.

Но лорд покачал головой.

— Я узнал, что вы покидаете столицу.

— Да, — не стала скрывать очевидного. Хоть и было интересно, почему это лорд вообще заморочился найти такие сведения.

— Это вам, — лорд Хард величественно пересек коридор, сопряженный с гостиной, дошел до деревянного комода и оставил там черный бархатный мешочек.

— Что там?

Он постучал пальцами по комоду, но не ответил. Я сама подошла и развязала золотые тесемки.

Полный кошель монет. Целое состояние.

— Деньги… — выдохнула я.

— Да. Я не хочу, чтобы вы вдруг передумали и вернулись. Поэтому решил предоставить… хм… некоторую материальную помощь.

Я покраснела от стыда и злости. Да пусть мы не богаты, но нам с мамой всего хватало. А тут… меня словно пытались купить.

Стало мерзко, даже гадливо на душе.

Я ведь просто любила Торгарда, не за его положение в обществе, не за деньги семьи, а просто так… просто за то, что он есть.

— Заберите свои деньги.

— Не нужно так сразу отказываться. Вы, Талисса, еще слишком молоды, — высокомерно и холодно произнес лорд Хард. — Я навел справки о вашем материальном положении. И оно, так сказать, оставляет желать лучшего…

По его меркам, разумеется.

Я сжала кулаки. Хотелось выгнать этого лорда из моего дома.

— Очевидно по вашему мнению, — я не скрывала негодования. — Заберите деньги.

Но лорд делал всё по-своему. Он просто развернулся и пошел на выход, игнорируя мой желание.

Я закипала, меня унижала вся эта ситуация с деньгами.

— Я просто не хочу, чтобы вы помешали, — холодно бросил он через плечо.

— И чему же я могу помешать?

Он обернулся у самой двери, снова изучающе смотря на меня.

— Буду искренен с вами. Я люблю свою супругу и не хочу, чтобы она расстраивалась. А она решила породниться с семьей Лорсов.

Офелия была из семьи Лорсов.

Что к чему, стало понятно.

— Потому я не хочу, чтобы вы появились однажды в самый неподходящий момент на пороге нашего дома.

— Я не появлюсь, можете не сомневаться, — процедила я.

— Гордость — это похвально. Очень.

— И заберите свои деньги, — я дошла до комода и схватила мешочек, уже направилась к лорду.

Но дверь распахнулась, и в дом вошла мама. Она улыбалась, а потом увидела лорда и резко стала серьезной, прищурилась.

— Кто вы?

— Это отец Торгарда, лорд Хард, — представила я мужчину.

— И что же отец… этого Торгарда делает у нас дома так поздно? — мать закрыла дверь и сложила руки на груди. Её спина была прямой как палка, а подбородок задран максимально вверх.

Сейчас она мне не напоминала простую горожанку, а саму настоящую аристократку благородных кровей.

Впрочем, не знаю, как обстоят дела, но с этикетом она была отлично знакома. И мама никогда не экономила ни на моем образовании, ни на моем светском воспитании.

А еще в комнате резко запахло морем. Штормом даже. Напряжение между мамой и лордом было просто осязаемым.

— Принес деньги, чтобы я больше не появлялась… — но мать властно вскинула руку, прерывая меня.

— Понятно, милая, — я в своем простом голубом сарафане до колен и босоножках на каблуках она сейчас выглядела не хуже самого лорда. Настолько достойно она держалась. Белоснежные волосы были убраны в высокий хвост. Нас часто путали и говорили, что мы сестры. Хотя по человеческим меркам маме сорок пять. Но так и не скажешь. За окном прогремела гроза. — Не продолжай. Надеюсь, ты успела объяснить… этому лорду, — от пренебрежения в голосе, даже сам Хард опешил и удивленно вскинул густые брови. — Куда он должен засунуть эти… монеты.



Отредактировано: 10.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять