Бывшие. Огненное противостояние

Глава 33

На дне ручья между камнями что-то блестит. Может, это всего лишь игра света на воде, но нет. Это настоящий камень. Необычный, переливающийся всеми оттенками синего и фиолетового.

Сердце замирает. Это... это не может быть правдой.

Лунный слезень. Редчайший кристалл, который встречается только в горах Сиверны, на высоте более трех тысяч метров. Я видела его изображения в книгах по артефакторике, читала описания его свойств. Но что он делает здесь, в Мертвом Кольце?

Может, это иллюзия? Обман зрения, порожденный отчаянием?

Наклонившись, я осторожно беру камень в руки. Он настоящий – тяжелый, прохладный, с характерной шелковистой поверхностью. В моих ладонях лунный слезень пульсирует едва заметным внутренним светом.

– Это же чудо, – шепчу я.

Только что у нас появился шанс! Настоящий шанс выбраться из этой ловушки!

Из лунного слезеня можно создать артефакт невероятной силы. Телепортационный амулет или пространственный разрыватель – что-то настолько мощное, что сможет пробить даже аномалию Мертвого Кольца. Нужна только магия, время и знания.

Это не будет быстро. Может, даже не получится – я еще не мастер артефакторики. Но попробовать стоит. Это единственная надежда.

Стоит ли рассказать Арсу? Первый порыв и я хочу лететь на поиски Дайрона, но тут же себя останавливаю. Вот расскажу ему, он поверит в меня, а я просто не смогу сделать артефакт.

арс будет разочарован. Я буду морально убита. Нет, лучше я в тайне от Дайрона буду содавать артефакт, а потом, когда все будет готово, расскажу. Так будет лучше.

И тут я слышу шаги за спиной. Быстро спрятав камень в карман платья и поворачиваюсь.

Это Дайрон. Вид у него расстроенный, плечи опущены, а в глазах то ли злость, то ли разочарование. Но при виде меня он тут же надевает непроницаемую маску, пытаясь скрыть эмоции.

Слишком поздно. Я уже поняла – он не нашел выход. Может быть, даже не нашел ни малейшего признака того, что выход существует.

И я не виню. Я даже права на это не имею. Мы оба должны попробовать выбраться отсюда. Боги, я как никогда прежде верю в свои силы. У меня должно получится. Должно.

– Привет, – говорю я, когда Арс подходит сосем близко.

– Доброе утро, – говорит он и протягивает горсть темно-красных ягод с фиолетовым отливом.

– Волчьи бусы, – говорит он. – Очень питательные и вкусные. Растут тут неподалеку.

Немного удивившись такой находке, я принимаю ягоды. Они действительно выглядят аппетитно, хотя название не внушает доверия. И видя мою нерешительность, Арс хмыкает и отправляет целых три ягоды в рот.

– Спасибо, – говорю я, осторожно пробуя одну. Вкус оказывается сладким, с легкой кислинкой. – Дайрон, Люпик так и не вернулся.

Что если с ним что-то случилось? Что если магия этого места повлияла на ящера? Я не могу сидеть сложа руки. Не могу ждать.

– С ним все в порядке, – заверяет меня Дайрон с той же напускной уверенностью, что и вчера. – Фамильяры приспосабливаются к магическим аномалиям лучше людей. Возможно, он просто ищет безопасное место или изучает границы Кольца.

Я и хочу верить ему, и сомневаюсь одновременно. Люпик умен, но этот лес полон неизвестных опасностей. Что, если он попал в одну из них?

– Мы должны его найти, – тихо говорю я. Боги, как же я надеюсь, что Дайрон не откажет. Люпик Дайрона не интересует, но ящер важен для меня. Я привязалась к этому болтливому негоднику.

Чтобы отвлечься от тяжелых мыслей, говорю:

– Да вскоре он вернется. Вот увидишь. А если к обеду твой питомец не объявится, тогда уже отправлюсь на поиски.

– Хорошо, спасибо, – киваю я, но на душе легче не становится.

– У нас сегодня на завтрак мое фирменное блюдо, – говорит Дайрон, чем не мало удивляет.

– Ты хочешь меня удивить? – с легкой улыбкой спрашиваю я.

– Покорить, – подмигивает Дайрон, и на его лице впервые за утро появляется настоящая улыбка. – В нескольких сотнях метров вверх по течению есть заводь – чудесное место для речной охоты. Так что на завтрак у нас будет форель.

– Вау, да это по истине королевский завтрак, – охаю я, подыгрывая Дайрону.

Арс не солгал. В хижине нас действительно ждет несколько больших рыбин. И пока он занимается их чисткой, я разжигаю огонь и готовлю сковороду.

– Что будем делать дальше? – спрашиваю я, стараясь говорить обычным тоном. Не стоит нагнетать, хотя ой как хочется забиться в угол и дать волю эмоциям.

– Я отправлюсь на обследование местности, – отвечает Дайрон, не отрывая взгляда от рыбы. – Попытаюсь найти границу аномалии или хотя бы понять, как она устроена. Ты можешь пойти со мной или остаться в хижине.

Сердце екает. Если я пойду с ним, то не смогу работать над артефактом. А времени у нас может быть не так много – кто знает, что произойдет, если мы задержимся в Мертвом Кольце слишком долго?

– Я останусь здесь, – говорю я. – Вдруг Люпик вернется, а меня не будет рядом. Он может подумать, что со мной что-то случилось.



Отредактировано: 09.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять