Целительница для герцога: наперекор судьбе

Глава 9

Тот, что набросился на меня - не Адриан! Он отталкивает меня с такой силой, что я лечу на землю, и скрывается в темноте.

Мой жених стоит надо мной, словно карающий ангел. Его губы шевелятся, как будто он хочет что-то сказать. А на мой крик уже несутся со всех сторон.

- Что здесь происходит? - выкрикивает мой отец.

Адриан переводит на него взгляд и заявляет:

- Мы с вашей дочерью объяснились и поняли, что не можем быть счастливы вместе. Я освобождаю ваш род от договорённости о нашем браке. Без каких-либо претензий!

Он поворачивается и уходит.

- Да что же это такое? - недоумённо вопрошает отец.

Мне кажется, будто земля подо мной начинает кружиться и переворачиваться. Мой мир действительно разрушен до основания.

Я пытаюсь вскочить и бежать следом за тем, кого люблю. Но ноги подламываются и я опять падаю. Ещё и ударяюсь о камень. Я захлёбываюсь в горьких рыданиях и уже не слышу и не вижу ничего вокруг.

Прихожу в себя в своей спальне. Я лежу в постели и уже утро.

И тут меня накрывает память о том, что было ночью. Я опять начинаю плакать.

В комнату врывается нянька и принимается меня успокаивать. Суёт мне бокал с водой. Я случайно бью по нему рукой. Он падает на пол и разбивается.

Нянька пытается собрать осколки. По её пальцам течёт кровь.

В комнату входят мама и Ильда. Сестра охает и отступает к двери. Мама подходит к моей кровати:

- Приведи себя в порядок и спускайся в гостиную!

От её ледяного голоса бросает в дрожь. Я отчаянно вглядываюсь в неё в надежде, что она скажет что-нибудь ещё. Может, там окажется хоть капелька тепла?

Мама отворачивается и выходит. Ильда бросает на меня тревожный взгляд и следует за ней.

Мой мир разрушен и я лечу в пустоту. Мне больше не за что уцепиться.

Я с трудом встаю и медленно тащусь в гардеробную. Надо что-то одеть и выйти. Что там, в гостиной? Опять неприятный разговор? Что меня ждёт? Ах, какая теперь разница...

Кое-как натягиваю на себя платье. С трудом застёгиваю непослушными пальцами. Спускаюсь вниз, почти повисая на перилах.

Шаг, ещё шаг. Открываю дверь в гостиную.

Ильда за своим столиком с рукоделием делает вид, что вышивает. Отец и мать сидят в креслах. Я останавливаюсь в паре шагов от них.

- Ты опозорила наш род! - произносит отец.

Я стою и смотрю сквозь него. Как будто это происходит не со мной. Где я вообще?

Мама всхлипывает и прикладывает к глазам кружевной платочек. Ильда продолжает делать вид, что рукодельничает. Однако я всё равно замечаю её неприятный цепкий взгляд.

Это она! Она разрушила мою жизнь! Я делаю шаг в её сторону. Она с визгом срывается со своего места и подбегает к родителям.

Я молча поворачиваюсь и иду в свои комнаты. Сажусь у окна и смотрю в сад. Там, за деревьями - поляна, где случилось то, что навсегда разрушило мою жизнь.

- Я - мёртвая! - шепчу я.

Меня бьёт озноб. Я касаюсь щеки рукой. Пальцы словно изо льда.

Не знаю, сколько времени проходит. В комнату заглядывает горничная:

- Простите, милостивая госпожа, мне надо убраться!

Ах да, те стекляшки. Они так и валяются до сих пор рядом с моей кроватью.

Я молча киваю. Служанка приседает и принимается подбирать осколки.

Мне нет спасения. Да оно и не нужно теперь. Адриан...

Но ведь у меня его письмо! То самое, в котором он просил меня выйти ночью в сад!

Я вскакиваю со стула и бегу к столику с ларцом. Снимаю с шеи ключ и отпираю замочек.

Ну вот, опять провалилось куда-то. Вытряхиваю всё на кровать, чтобы не разлетелось по полу. Перебираю и не нахожу. Вот ведь растяпа!

Тщательно пересматриваю ещё раз. Пальцы начинают дрожать.

Я же точно помню, что клала его сюда и запирала на ключ! Куда оно могло деться?

Кто-то взял? Ну, кто мог его взять, если ключ есть только у меня?

Ильда? Да нет, невозможно. Да, я не раз замечала, что она втихаря наведывается в мою комнату. Поэтому хранила всё самое ценное в ларце, который подарил дедушка.

Дедушка! В тот день, когда он приехал, я забыла надеть ключ на шею и оставила его на столике! А потом...

Вспоминаю, как вошла в комнату и обнаружила лежащий рядом с ларцом ключ. И как у меня не сразу получилось открыть замок. Но почему? Может, потому, что его открывал и закрывал кто-то другой? И то пропавшее письмо...

Я замечаю вдруг обеспокоенный взгляд горничной.

- Вы что-то потеряли, госпожа?

- Нет! То есть да! Скажи, ты не находила на полу в моей комнате никаких бумажек? В день, когда приехал герцог Элвин или позже?

- Что вы, госпожа! Если бы и нашла, то показала бы вам. Я ведь неграмотная и не могу понять. А вдруг там что-то важное?

Значит, всё-таки Ильда. Недаром она спешно уехала в город в тот день. Не просто так, значит.

И амулет ещё. Может, она и его умудрилась испортить. Но как? Ведь у неё нет магического дара!

Обратилась к кому-то в городе? А ведь точно. Она туда ездила время от времени. Она вообще разбиралась, где что находится. Лавки и всё такое. Мама всегда хвалила её за хозяйственную сметку.

Я же никогда не углублялась в это. Предпочитала книги, природу и занятия магией.

Но ведь я всё равно не смогу ничего никому доказать! Мне просто никто не поверит!

Ну уж нет! Я этого так не оставлю! Я вскакиваю и бегу к комнатам Ильды. Распахиваю дверь и принимаюсь рыться в её вещах. Если я найду копию своего ключа...



Отредактировано: 05.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять