Целительница для проклятого дракона

10

Лорд-ректор Рейвен Лернок

— Ты женишься?

Я не мог поверить в услышанное.

Мы зашли в мой просторный светлый кабинет, и я поспешил занять ректорское место.

Сегодня был наполненный событиями день, но брат окончательно решил добить меня новостью о скором браке. Подумать только!

— Пришло время обзавестись семьей и осесть, Рейв, — брат устало сел в широкое кресло напротив меня. — Я слишком долго бегал от долга перед нашим родом, теперь пора жениться и заняться поместьем, оставленным родителями.

Хейдан был прав. Я все время забывал о том, какому древнему семейству мы принадлежали и какие были перед нами обязательства.

Мы не были в поместье уже несколько десятков лет. Наверное, там сейчас царит запустение и разруха. Но если приложить усилия, оно снова станет уютным и наполнится жизнью, как когда-то. Возможно, супруга нашего брата сможет воссоздать тот самый уют, который царил там во времена нашей матери.

— Как же так быстро ты подыскал себе невесту?

— А я ее и не искал. Ее дядя сам пришел ко мне, чтобы сосватать одну из своих дочерей. Разумеется, я отказал, потому что даже не задумывался о женитьбе, но он смог убедить меня. Оказывается, у него есть племянница-целительница с мощным даром, но слишком скромным приданным. Финансовая сторона меня не интересует, но ставка с магией сработала, и я дал добро.

Почему-то показалось, что воздух сгустился. Я знал только одного дядю, который еще до того, как до меня дошла весть о несчастном случае в академии бытовой и прикладной магии, написал мне длинное письмо о своей племяннице, которую стоит немедленно отчислить за содеянное.

Такая родственная забота была мне в новинку, поэтому по прибытию я первым делом решил с ней переговорить. Адептка Олден оказалась на деле чудесной девушкой с непонятной тягой к опасным приключениям.

— И как она тебе? — я смотрел брату прямо в глаза, отлично понимая, что даже мой образ расплывается в его глазах.

Мы были единым целым с самого детства, но если речь шла сейчас об Олден, то я не готов был отпустить ее. Мне и самому был интересен ее дар. Только с ней я смог увидеть небо.

— Понятия не имею, — в голосе Айдена звучало безразличие. — Я ее в глаза не видел. Да и есть ли разница, если можно жениться, а затем взять ее дар, испив до дна. Тогда я наконец смогу быть полноценным. Не этого ли мы хотели, Рейв?

Оставалось лишь покачать головой.

Моя реакция ему была не известна, но желания юных мальчишек, которые искали варианты снять проклятие рода, очень сильно отличались от мыслей повзрослевших мужчин.

Я давно привык полагаться на свои чувства в небе, которые вели меня в нужном направлении. Мой брат тоже научился не выдавать, что почти ничего не видит. Он так же ощущал потоки магии и их направления, и никто из окружающих даже не догадывался о его слепоте.

— Может, стоило сначала поинтересоваться мнением девушки?

— Может и стоило, но Олден так торопился сбыть с рук товар, невольно закралось подозрение, что она порченная. Но даже это не имеет значения, если у нее достаточно сильный дар.

Олден, значит.

Что ж, моя догадка получила свое подтверждение.

На кону вновь был выбор между мной и братом. Только в этот раз между нами была талантливая адептка.

У меня не было никаких на нее планов, кроме исследовательских. Мне было любопытно, что за магия у нее, которая снимает завесу старого проклятия.

— Возможно, стоит все же обратить внимание на ее приданное, — размышлял я вслух, чтобы отвлечь внимание брата.

— Думаешь? — Хейдан вскинул бровь и уставился на меня скептически. — Без разницы. Мне нужна ее магия. Вся, до капли.

Именно за это нас и прокляли, лишив одного из чувств. Каждый из братьев Лернок был наказан по-своему. Самая страшная кара пала на самого младшего. Если мы с Хейданом хотя бы знали, что такое полет и шум ветра в ушах, то ему не дано было познать этой радости. Наш Найт не мог до сих пор расправить крылья, но обладал всеми зачаточными способностями боевого дракона.

— Вся разница, брат, в том, что ты ищешь исцеление только для себя, позабыв, за что нас наказали и кто.

— Нас прокляли боги, — отмахнулся он.

— За деяния алчного рода, который пил магию из других, — напомнил ему я.

Предание гласило, что кара небесная настигла нас за жадность. Все драконы рода Лернок были неполноценными, но они могли исцелиться, если находили ту самую женщину, обладающую магией исцеления, и она должна была добровольно передать во время ритуала бракосочетания свою магию мужу.

Много ли дев добровольно отдавали ее, неизвестно, но проклятие тысячи лет преследовало наш род. И вот теперь появился призрачный шанс.

Три дракона по цене одной целительницы. Равный ли обмен?



Отредактировано: 08.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять